Дело о разбитом сердце
Шрифт:
Малыш Шипси наконец оставил в покое мою ногу и я стремительно покинула всю честную компанию, оставив Питерсона на растерзание донне Розе.
Нужную мне допросную я нашла быстро, наверное, суровая тетушка мне придала дополнительное ускорение.
Пошарив в кармане брюк, нашла пропуск, какой видела у Лафера, и уже как большая сама зашла в помещение.
Матиас Колер сидел спиной к двери, очень демонстративно.
– Узнала, что вы – хороший мальчик из приличной семьи, – сообщила я ему. И с удовлетворением отметила, что спина
– Ну, что, признаваться будем? – огорошила я его, чтоб не терять временного стратегического преимущества.
– В любви к моей тёте? – Матиас, не торопясь, привстал, развернул стул и сел лицом ко мне.
– В причастности к убийству, как минимум.
Я тоже села и выжидательно уставилась на него.
– Да, я хотел прибить этого бестолкового выскочку, – легко выдал Матиас, – но хотеть – не значит сделать.
– Вас видели рядом с жертвой. Сразу после преступления. – давила я.
– Как и еще с десяток человек.
– У вас был мотив, наконец! – не сдавалась я.
– И я так легко признался в своих намерениях? Мисс Холмс, я правда похож на идиота?
Вынуждена признать, что совсем не похож.
– А что насчет отпечатков пальцев? – я выложила последний козырь. – На улике, между прочим.
– Уже доказано, что беднягу Хомера убили этой уликой? – поинтересовался подозреваемый. – Я вообще люблю потрогать всякое новое. И не знаю, о чем конкретно вы говорите.
Я прикусила язык. Скорее всего, Колер не в курсе, что его отпечатки найдены на крышке флакона в виде разбитого сердца. Все упирается в вещество, о котором пока ничего не известно. И насколько я понимаю, один из немногих людей, кто может помочь определить состав этой субстанции, не имеет права этого делать. Из-за конфликта интересов.
Мне пришлось отпустить Колера, так ничего и не выяснив у него толком. Мой первый день пребывания в новом мире заканчивался поражением.
Лафер заполнил нужные документы, Матиас их подписал.
– Очень надеюсь больше с вами не встретиться, мисс Холмс, – сказал он на прощание.
– Взаимно, – кивнула я ему.
Противный красавчик удалился, и Лафер спросил меня:
– Вы сегодня до скольки собираетесь работать? Карпус интересуется.
– Карпус? – я обалдело на него уставилась. Знать бы еще, кто это.
– Ваш водитель, – вздохнул Лафер, наверняка подумав, что эта Бренда Холмс совсем зазналась.
Какая прекрасная новость! Значит, у меня есть водитель, который доставит домой. Мне останется только понять, в какую квартиру надо попасть. Что ж, женская смекалка в помощь. Попрошу ассистента помочь принести что-нибудь тяжелое. Но вот что?
– Вы сегодня вечером очень заняты, Лафер? – спросила я.
– Э-э-э… вы хотите, чтобы я поработал подольше, или что-то другое?
О, боже! Он так изменился в лице! Может, я к нему приставала настоящим харрасментом на рабочем месте? Ой, как неудобно.
– Мне нужна ваша помощь. Мужская.
Он покраснел, и я еще раз подумала, что Бренда Холмс, возможно, не такая уж бесстрастная стерва. К моему несчастью она может оказаться и стервой вполне страстной.
– Надо тяжелое понести… простите, что я…
– Ах, да! Простите меня, Бренда! Вы ведь собирались сегодня купить корм для Филби. Конечно же, я с удовольствием помогу.
Я сразу порадовалась и еще раз озадачилась. Он меня проводит до квартиры, это хорошо. Но вот… кто такой Филби? Явно не рыбка, раз ему полагается какой-то корм, который надо тащить.
ГЛАВА 3
Хотите узнать подноготную мира, в который вас занесло?
Прогуляйтесь по его магазинам. Это я как продавец с пятилетним стажем говорю. Я работала в отделе косметики и привыкла к ароматам и требовательным клиенткам. Мне в жизни еще не очень повезло, потому что я… как бы это сказать… ну, размазня, что ли. Меня легко убедить, что крышечка на креме уже была сломана, а не ее только что при мне содрали с резьбой вместе. Сложно с таким характером быстренько переквалифицироваться в стерву-детектива. Тут только на память тела и можно рассчитывать.
Иногда я смотрела какой-нибудь любимый сериал, где героиня всегда умеет выразить свою точку зрения, и представляла, что тоже так умею. Допредставлялась.
Так, о чем я? О магазинах.
Мы с Лафером как раз пришли в один.
Внешне это было длинное двухэтажное деревянное здание, а внутри – какая-то ярмарка с киосочками. Не бутиками, а именно маленькими домиками. И какой смысл в общей крыше, спрашивается? Ну разве что в два этажа можно больше этих ларьков напихать.
Идешь по такому заведению как по улицам города. По пути врезаясь в кадки с пальмами, если засмотришься.
Я успела понять, что улочки объядинялись в райончики по группам товаров.
Ассистент уверенно потопал в отдел кормов для животных, пока я, раскрыв рот, разглядывала сам торговый центр.
Но спохватилась и пошла за ним, стараясь сразу и чеканить и пружинить шаг. Или как еще должна ходить уверенная в себе властная женщина?
Лафер открыл дверь в один из домиков и я увидела, что он достаточно вместительный, с длинными рядами. Там одновременно могло поместиться человек пять-шесть. За небольшим прилавком сидел зевающий продавец.
Корма для питомцев выглядели непривычно. Большие бумажные пакеты с простыми надписями: “Для собак. С курятиной”. “Дангутанам. С тыквенными семечками”. “Кошачий деликатес с морковкой”. И никаких зазывных картиночек и цветных полиэтиленовых пакетов. Собственно, я здесь наших современных материалов и не видела пока. Может и пластика нет в этом мире? И рыбки спокойно плавают в море без риска попасть в остатки упаковки от еды или напитка.
Кто же ждет Бренду Холмс дома?
Страус в клетке? Сорок кошек, как положено независимой даме?