Дело о вампире-аллергике
Шрифт:
– Говорят, что женщин как редкие цветы, которые можно посадить в любой сад, но расцветают они лишь у по-настоящему опытных садоводов, – отметил Бенефис задумчиво.
– Возможно, – голос Майкла был полон равнодушия. – Однако другие мои женщины были гораздо более темпераментными.
Слова Майкла били меня словно пощёчины наотмашь. Я горько хмыкнула. Разумеется, за время работы в публичном доме я не раз слышала крики и стоны ночных жриц, и прекрасно понимала, как должна себя вести страстная женщина в постели. После бурной ночи с очередным клиентом, жрицы любви не упускали момента, чтобы потрепать языками и обсудить все постельные достоинства и недостатки того
– Вот документы по делу о вампире, передай их, пожалуйста, Дариону. Он запрашивал, так как настаивает, что это его вотчина, – резко перебил его Бенефис.
Зашелестели бумаги, затем раздались шаги, и хлопнула дверь в кабинете Бенефиса. А я всё стояла на балконе, прислонившись к перилам, и не могла прийти в себя. Слёзы ручьями текли по щекам и шее, мне казалось, что меня вываляли в грязи. Если я думала, что Майкл оскорбил меня предложением о предоставлении платной услуги в публичном доме мадам Жадрин, то теперь я понимала, что это ничто по сравнению со всеми теми словами, что он наговорил про меня Бенефису. Словно моё нижнее бельё перетрясли прилюдно на глазах у сотни людей. Я уже давно свыклась с мыслью, что Майкл изменял мне, но обсуждение моей персоны с Бенефисом стало ещё одним жестоким уроком.
Зачем начальник департамента так сурово со мной поступил? Он же сам настоял на том, чтобы я работала у него, буквально шантажом вынудив меня согласиться. Или работа в ОТПРУ, или тюремная камера и антимагические наручники за подозрение в соучастии убийства Линды. Неужели, это его месть за то, что я дважды отказала ему в близости, когда мы просыпались в одной постели?
Я не услышала, как Бенефис Кёнигсберг подошёл ко мне и остановился совсем рядом позади.
– Лоли, извини, я не хотел сделать тебе больно, – чуть слышно прошептал он.
Я утёрла выступившие слёзы краем рукава, но продолжала стоять, отвернувшись от него. Если он не хотел сделать мне больно, то добился совершенно противоположенного эффекта. Сейчас мне было как никогда больно. Как будто кто-то кривым ржавым гвоздём поковырялся в только-только начинающей заживать ране.
– Лоли, прости меня, я – последний идиот! – Бенефис вдруг притянул меня к себе за талию. Спиной я почувствовала сквозь его тонкую рубашку горячую мужскую грудь и бешеное сердцебиение.
Я развернулась в кольце его рук и посмотрела в тёмно-карие глаза.
– Зачем? Зачем ты унизил меня? – спросила я шёпотом. – Что я тебе сделала?
Бенефис покачал головой из стороны в сторону, а затем прислонился лбом к моему лбу.
– Лоли, – он в третий раз назвал меня по имени, – я лишь хотел показать тебе, что ты недостойна его. Когда я спустился в лабораторию, чтобы пригласить тебя на обед, Дикса сообщила мне, что ты уже ушла с Майклом. А когда я подошёл к вам в столовой, то увидел твою руку на его ноге. Я безумно испугался. Испугался того, что между вами вновь вспыхнет страсть и вернутся ваши старые нежные чувства и отношения. Ведь вы несколько лет жили вместе и собирались пожениться. Я хотел, чтобы ты знала, что Майкл думает о тебе на самом деле.
– Я всё ещё не понимаю, зачем тебе всё это надо было, – сказала я, чуть всхлипнув. Слёзы уже перестали течь, однако было всё ещё безумно больно от подслушанного диалога. – Зачем ты привёл меня на балкон и попросил проверить защитные чары? Неужели тебе не всё равно на то, как я отношусь к своему бывшему?
– Мне не всё равно, – Бенефис поднял мой подбородок, заставив посмотреть в его темно-шоколадные глаза. Я поняла, что тону в его взгляде, пол куда-то ускользает, а всё вокруг плывёт в разноцветном круговороте.
– Ты же понимаешь, ты и я не подходим друг… – начала говорить я, но в этот момент Бенефис порывисто поцеловал меня. Его мягкие губы коснулись моих, властно сминая их и даря какое-то невероятное ощущение полёта. Ещё никто и никогда не целовал меня с таким пылом. Меня мгновенно бросило в сладкую дрожь, стало тяжело дышать, сердце пропустило удар, а затем забилось втрое быстрее.
Бенефис прижимал меня к себе, и всем телом я ощущала его жар и желание овладеть мною. Я запустила пальцы в его густые волосы, одновременно наслаждаясь прикосновениями уверенных ладоней к моей спине. Древесный аромат его одеколона дурманил мою голову. Мужчина поднял меня на руки и словно ничего не весящую пушинку отнёс на диванчик в своём кабинете. Когда его пальцы расстёгивали миниатюрные пуговки на моей блузке, раздался стук в дверь.
– Бенефис, тут пришёл Дарион Блэкшир, говорит, ему срочно необходимо с Вами встретиться, – раздался голос Эллочки с той стороны двери.
Брюнет перед мной отчаянно простонал, а затем смачно выругался.
– Подожди минуту, я сейчас его спроважу, – шепнул мужчина мне и направился в приёмную.
Я же осталась одна полулежать на диване кабинета. «Какого дьявола, Лоли, что ты делаешь? Ты что, совсем голову потеряла – спать с собственным начальником? Да ещё в какой обстановке: на диване для посетителей! – вдруг очнулся внутренний голос. – Как думаешь, сколько посетительниц своего кабинета он брал конкретно на этом диване? А среди них была Эллочка или же её он предпочитает брать исключительно на своём рабочем столе?» Недостойные мысли и картинки замелькали в моей голове, я тут же осознала, где я нахожусь и что делаю. Мои пальцы сами собой стали суетливо застёгивать пуговки на рубашке, после чего я подскочила с дивана и выбежала в приёмную своего шефа, чуть не столкнувшись нос к носу с самим Бенефисом.
Элла удивлённо посмотрела на меня. Ну да, она ведь не видела, как я заходила в кабинет к её начальнику. Она наверняка думала, что он там один. В приёмной стоял ещё один мужчина с приятной внешностью в безупречном деловом костюме. Он посмотрел на меня, выбежавшую из кабинета Бенефиса с раскрасневшимися щеками, растрёпанными волосами, криво и не до конца застёгнутой блузке, и насмешливо вскинул одну из бровей:
– И это твоё дело, Бенефис? Право, несерьёзно. Нам надо поговорить прямо сейчас…
Я ойкнула, покраснела ещё сильнее, пробормотала извинения и как ошпаренная выскочила из приёмной шефа. Кажется, мой брюнет что-то прокричал мне вслед, но я не слышала, что он мне говорил. Я уже стремительно неслась в свою лабораторию. Как же мне было стыдно в этот момент! Неужели я вот так легко преступила все свои принципы, и практически сдалась под напором всего лишь одного поцелуя? А Элла и этот Дарион видели меня, выскочившую как ошпаренная из кабинета Бенефиса, и наверняка сделали несложные выводы о том, чем мы там занимались. Теперь наверняка по всему департаменту пойдут гулять слухи о том, что меня взяли на государственную службу исключительно из-за смазливой внешности, и в рабочее время я отдаюсь начальнику. О, как же стыдно!