Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ваша лучшая, — он специально выделил это слово, — медсестра уже давно переросла в опыте и умениях многих врачей.

— Нонсенс! Не может стать лекарем тот, кто лишен дара к лекарству! — выкрикнул Сайвич, воздев к потолку сухонький палец.

Итен пожал плечами. Вступать в полемику он не хотел, прекрасно зная, что оба они в результате останутся при своих мнениях, только шума создадут много, а шум в клинике точно ни к чему.

— Что касается перевода инспектора Рожъэ, то таково решение нашего управления, — договорил он.

— Вашего управления… — проворчал Сайвич. — Может, вы и контракт на оказание услуг разорвете, раз

я вас настолько не устраиваю?

«Это вряд ли: бюджет, выделяемый имперской казной, не позволит, — подумал Итен. — А так, конечно, было бы неплохо. В отсутствии Элли сюда лучше бы не попадать вообще никому и никогда».

— Это не мне решать, господин Сайвич, — заметил он. — Я прибыл всего лишь за документами и историей наблюдений за коллегой. Вы ведь осуществляли их?

Доктор пожевал губами.

— Понимаете… — начал он, и Итен почувствовал, что ледяное спокойствие, которое он избрал для общения с этим человеком дало трещину.

— При беспамятствах, произошедших в результате магического воздействия, рядом с пострадавшим обязан дежурить штатный медик, — напомнил Итен.

— Да кого ты решил учить, щенок?! — взвился Сайвич, но очень быстро сник. — В последнее время у нас было очень много работы, — сказал он спокойнее и слегка заискивающе, — а инспектор Рожъэ, пребывая в тонком мире, был спокоен. Если бы он очнулся или начал вести себя несвойственно для пациентов в глубоком беспамятстве, аппаратура немедленно о том сообщила…

«Жутким воем, от которого впору падать в обморок даже здоровым людям», — мысленно прибавил Итен, сжимая кулаки и очень стараясь не разозлиться всерьез.

— Наблюдения ведь ведутся не просто так, — заметил он. — В прошлом имели место случаи, когда телом мага овладевала сущность из тонкого мира.

И не всегда подобное заканчивалось благоприятно: и для пострадавшего, и для окружающих.

«Еще одно преимущество простецов перед магами, — вздохнул Итен, — защищенность от неприятных проявлений мира сновидений».

Да, к обычным людям во снах могли прицепиться разного рода паразиты, питающиеся кошмарами или эмоциями, но точно не сильные разумные или кажущиеся таковыми сущности, способные завладеть телом в отсутствии хозяина. Все дело в чувствительности. Простец слишком сильно привязан к телу, даже пребывая в сновидении или беспамятстве. Маг, наоборот. Для него важно сознание, а оно вечно, вне зависимости прилагается ли к физическому телу, или нет.

— Да бросьте вы. Бросьте! — приказал Сайвич. — Когда такое случалось-то? В позапрошлом столетии?

— Всего шестьдесят лет назад. Вам напомнить?

Сайвич поджал губы.

— Почтенный учитель алхимии ошибся в смешении веществ, — сказал Итен. — Вернее, в том были виновны его ученики, поменявшие пробирки. В лаборатории произошел небольшой взрыв, в результате которого никто не пострадал. Только означенный учитель вдохнул ядовитые пары и на некоторое время впал в беспамятство. Он провел в клинике не более ночи, затем пришел в себя и ушел. Никто не был осведомлен о присутствии у него магического дара, потому никто не наблюдал за его бессознательным телом. Учитель же вернулся в школу, нашел шутников и едва не устроил кровавое жертвоприношение, хотя до этого не обижал и мухи. Обезвредить его вышло с трудом, с еще большим уничтожили тварь, вползшую в беззащитное тело в отсутствии хозяина. Знаете, как она назвалась? — Сайвич замотал головой то ли отвечая, то ли требуя прекратить рассказывать страшилки. Итену были безразличны его предпочтения. — Духом отмщения и справедливого наказания. И знаете почему? Потому что за мгновение до взрыва, прикрывая собственных учеников, учитель догадался, кто виновник. А догадавшись, сильно разозлился. Заплутавшее в тонком мире сознание в конце концов вернули, но уже через день учителя пришлось вытаскивать из петли, поскольку «память твари» стала преследовать его, а заодно и шутников, видно в отместку за неудачное веселье. И такое, доктор, случилось с человеком, почти лишенным магического дара, отказавшимся его развивать, нашедшим себе занятие по душе в иной области. Представляете, чего способен натворить сильный боевой маг?

— Хватит меня запугивать, — сквозь зубы прорычал Сайвич. — Вы вывезли почтенного Рожъэ, значит, он уже не моя забота.

— А вот здесь вы ошибаетесь, — улыбнувшись, проговорил Итен. — Сдается мне, придет злобный дух мстить в то место, где телу было особенно некомфортно, и именно к тому, кто явился виновником этого.

«То есть, заявится в особняк Дракаретта и камня на камне не оставит», — подумал Итен и поморщился. Он этого не хотел бы, особенно после того, как свел знакомство с лордом: человеком, не лишенным странностей, но точно подобного не заслуживший.

Сайвич махнул на него рукой: мол, какие глупости.

— Ответственность всецело ляжет на вас.

— А вот накоси-выкуси, — начал Сайвич, но быстро сообразил, что не стоит совсем уж зарываться.

— С удовольствием закушу: я сегодня не обедал, — усмехнулся Итен. — И, в отличие от коллег, я предпочитаю мясо. Вы пренебрегли инструкциями и предписаниями, доктор, спускать вам это никто не станет, я — в первую очередь.

— Я сам пишу инструкции и предписания, молодой человек! — закричал Сайвич и тотчас смолк. Во-первых, он действительно допустил халатность, за которую можно было получить немаленький штраф или даже лишиться лицензии, а во-вторых, будучи старым хрычом и при этом изворотливым дельцом, одаренным не только лекарской магией, но и даром убеждения, он быстро смекнул, что выглядит не лучшим образом. В споре двоих выгоднее смотрится тот, кто не выходит из себя дольше.

— Я непременно сообщу об этом, как и о случившемся Ирвине Блакарди.

— Ябеда!

Итен закашлялся, слишком сильно вдохнув показавшийся колким воздух. Сайвич захлопал на него глазами. Похоже, подобного пассажа от себя он тоже не ожидал.

— Ну вы… умеете удивлять, конечно, — сообщил Итен, рассмеявшись.

— Я благороднейший человек! Вы просто обязаны мне помочь и не придавать огласке эту маленькую ошибку.

— Да ну?

— Что касается сущностей и прочего, повторяю, молодой человек: то теперь не моя забота. Увидите Элли, передайте ей, чтобы не прыгала выше головы, иначе нос расшибет. Жду дуреху завтра в утренние часы.

Итен отвечать не стал. Любой боевой маг ввиду комплекции с легкостью отстранил бы Сайвича с дороги, но Итену подобное не казалось по силам. Доктора он ловко обогнул, не позволив ухватить себя за локоть.

— Она еще слезно умолять меня станет о возвращении на должность! — донеслось в спину. — А я не возьму. Потому что ненавижу предательниц и выскочек! Так ей и передайте!

Разумеется, выполнять требования Итен не собирался.

* * *

— Тьфу! — соленый ветер швырнул в лицо ледяную крошку. Разумеется, тоже соленую.

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й