Дельта-гир. Том 1
Шрифт:
Мрак скрывает дно, и бабушка говорила, что в этом озере скрыты грядущие события, которые можно увидеть, если ты обладаешь нужным талантом и силой. Сначала Альви просто представляет себя танцующей по озеру, но потом благовония, принятое заранее зелье, танец и правильное дыхание вводят в трансовое состояние, в котором видение начинает жить своей жизнью.
Именно сейчас пророчица обращается к магическому таланту, чтобы озарить дно мистического озера и увидеть то, что ей важно. И это начинает получаться гораздо быстрее, чем обычно, благодаря посылке из Сайлена. Возможно,
Башни магов Коннисена отражают свет заходящего солнца, а гордые корабли петляют в заливе. На них входят воины, которые патрулируют прибрежные воды острова. Волшебники в мантиях чертят посохами линии и зигзаги, укрепляя защитные чары вокруг городов и магических академий.
На вершине каждого посоха сверкает магический кристалл из Долины Бриллиантов, и чем больше осколок, тем выше положение мага в чародейской иерархии. Из мастерских выходят големы, пока неофиты под присмотром наставников тренируются в боевой магии. Порошок и зелье действительно помогают, позволяя видеть всё очень четко.
Вот даже видно здание парламента, где самые могущественные маги голосуют за военное положение и сокращение поставок магических кристаллов. Очевидно, что Анклав Знаний готовится к войне, но скорее всего предпочтет сыграть от обороны, не покидая далеко остров…
Следом видение меняется, переместившись через море в Анклав Веры, где в королевском замке в Сант-Дью проходит пышный бал для аристократии и рыцарского сословия. Даже архиепископ с высшим духовенством явился. Во время бала главный священнослужитель зачитывает послание Фантазма о начале новой священной войны, где потребуется искоренить неверие, ересь и колдовство.
Главы всех рыцарских орденов преклоняют колени и дают обет уничтожить любое зло на своем пути. Богатые благословленные латы излучают неяркий свет, а вот вынутые мечи из знаменитой коллекции Семи Заповедей Фантазма озаряются куда более ярким светом.
После видение перемещается по всему Санктус Делону, где простые люди слушают проповеди священников о том, что скоро исполнятся пророчества, и каждому воздастся по делам его. Это означает, что гражданин обязан трудиться еще усерднее…
Третьей на очереди оказывается Марка Вольных Городов, составляющая Анклав Свободы. Сотни караванов идут по Золотому Тракту, по Береговому Пути и другим знаменитым на весь мир торговым маршрутам. Мэры городов вывешивают объявления для авантюристов и наемников. Города собирают собственное ополчение, которое будет поддерживать суверенитет Анклава.
Торговые гильдии и ганзы собираются на советах, но яростно спорят, так как многие члены стремятся в грядущей войне поддерживать разные страны. В самом худшем случае это может привести к расколу между городами…
Взор пророка несется на восток за хребет Боулинь, где расположился Анклав Чести. Страны погружаются в гражданскую войну между самыми могущественными школами боевых искусств, там сражения начнут греметь задолго до того, как начнет литься кровь в других местах.
Адепты и мастера школ представляют из себя главную силу Анклава и будут сначала убивать друг друга, чтобы выявить ту фракцию, которая будет вести Анклав по пути воинской чести. Вот только не будет в будущих событиях никакой чести, только смерть и разрушение.
А вот их союзник, Анклав Силы, напротив добьется поразительного единства на внеочередном совете ярлов. Но Альви может предугадать, что поможет прийти к общему согласию. Ведь война — это лучшее средство для захвата земель, добычи и рабов, а Кофон долгие века живет только за счет этого. Они, наверное, единственные, кто встретит мировую войну с распростертыми объятиями.
Друиды Кофона соберутся в тайных капищах для проведения загадочных ритуалов с пролитием чужой крови, посвящая новых игербритов в веру бога войны Хар Дуна. Топоры покрываются кровавыми рунами, а потом впитывают души павших врагов и собратьев, убитых во время местных состязаний…
Тело Альви уже сильно устает, возникает дрожь, но она продолжает исполнять танец, чтобы заглянуть в Аттонарейв, как самую могучую силу в мире. Загадочная империя показывается агентам самой обыденной, но всем почему-то не по себе, стоит только упомянуть Анклав Порядка.
К несчастью, не удается ничего увидеть, словно какая-то превосходящая сила закрывает будущее материка от взора провидицы. Сколько бы Альви не пыталась пронзить барьер из мрака, ничего не получается. Почти обессилевшая она смотрит на ближайшего соседа, на Трест Альманди.
Но и там не получается ничего разглядеть в событиях будущего. Однако королевская провидица знает, что Трибун Судьбы императрицы Калидо уже стар, поэтому не сможет закрыть целую страну от взора вражеских пророков.
«Возможно, это из-за Кошмара», — думает девушка.
Если Аттонарейв сокрыт куполом непроницаемой темноты, то Трест Альманди прячется в грозовой туче, то и дело озаряемой яркими молниями. При этом можно заметить, что тучи медленно ползут в сторону Норнета.
Альви падает на подушки и успокаивает дыхание после сеанса. Однако судьба распоряжается иначе, посылая видение, от которого нельзя отказаться. Причем приходит оно с небес, куда провидица даже не думала смотреть.
В озере под ногами отражается звездное небо, в которое проваливается девушка. А последующее заставляет дрожать от трепета, так как в будущем видит настоящего космического Короля Демонов, который неотвратимо приближается к Акалиру.
Неописуемый демон почти сливается с темнотой ночного неба, но потом расцветает загадочными огнями в задней части гигантского звездного города из стали, что плывет в невесомости. И намерения его неизвестны, однако, волна иррационального ужаса захлестывает Альви.
Тело колотит сильная дрожь, течет холодный пот, а рот исторгает вопли ужаса. Только через пять минут Альви полностью выходит из транса и смотрит глазами полных слез на потолок комнаты. Она собиралась отвлечь короля от Кошмара вестями о том, что мировая война неизбежна, но в будущем сюда также прибудет Король Демонов, и это может означать конец вообще всего.
Конец первой книги