Демон
Шрифт:
Я судорожно закрутился на месте, разглядывая крыши вокруг. Есть! Вижу конус с высоким шпилем и флагом на самом верху. И не просто с флагом, с бирюзовым императорским стягом. Стопудово оно!
«Вероятность девяносто четыре процента.»
Закидываю труп Чечи на плечи, снова нахожу взглядом предположительно мэрию Кано. Миг — и я уже держусь за тот самый шпиль, дабы не съехать вниз с крутого откоса крыши, похожего на католический собор здания. Бинго! Подо мной заполненная народом площадь. Помоста с трибуной, откуда должна будет вещать, или уже вещает
Спускаться с этой колокольни без лестницы чревато переломами ног в лучшем случае, так что действую по проверенной схеме. Прыгаю и на лету каменею. Зашибить людей внизу не боюсь — в десяти метрах ниже башенки, куда меня занесло, крыша уже основной части здания. Бухаюсь об неё — слава Древу тут вместо черепицы, которую бы я разломал, здоровенные плиты — и без ущерба для прочной кровли качусь дальше вниз. У края ската выныриваю из режима статуи и торможу каблуками сапог. Как окантовка тут жёлоб водостока — упор в него и, наконец, остановка.
Бля! Не учёл веса Чечиной тушки. Инерция толкнула вперёд. Лечу дальше вниз. Причём, мордой кверху. Подо мной что — не вижу. Хоть бы никого не прибил.
Бах! Труп Чечи слетает с плеч. Я же сбрасываю на автомате накинутый в полёте камень и вскакиваю на ноги.
— Саша!
— Жив!
— Рейс… Ой!
Прямо на меня смотрит своими огромными — а от удивления они ещё больше обычного — голубыми глазищами Фая. За её спиной рядком выстроились мои ближайшие друзья и соратники из тех, кто поднялся со мной на гроболёте с корней: Тола, Фалко, Джахар, Дерек Хассо…
— Мус!
Лими, как уже ни единожды ранее, опережает всех и запрыгивает мне на шею. На высоких ступенях заменивших принцессе трибуну много важного вида незнакомых мне личностей. Поцелуи малюсеньких губок слюнявят мне щёку, под ногами валяется изуродованный труп Чечи, а тысячи пар глаз заполнивших площадь людей в смеси страха и удивления буравят меня напряжёнными взглядами. Э… Позабытое за почти год жизни в новом теле и мире чувство неловкости неожиданно сковывает мой рот. Завис, как тупарь у доски. Стою и смотрю на друзей.
— Саня! Ты скажи мне, — едва не отпихивая Фаю с дороги, устремляется ко мне Тола. — Ты в порядке, Саня?
И только тут я, случайно наткнувшись взглядом на стоящего за спинами более крупных мужиков Гвидо, вспоминаю, куда и зачем я спешил и, облегчённо выдохнув, поворачиваюсь лицом к шумящей внизу толпе.
— Узурпатору конец! — ору, вскинув кулак. — Нирийцы, убирайтесь домой!
И, нежно сняв Лими с шеи и опустив вниз, шагаю к Фае.
— Ваше Высочество, я только с соцветия. Ваш трон ждёт вас, и клянусь Древом — мы посадим вас на него!
Глава тринадцатая — Планы, планы, много планов
Эмоции ожидаемо взорвали площадь шумом народного ликования, а я судорожно придумывал следующие слова. Колотящееся сердце требовало схапать мою малышку в объятия, разум
— Спасибо вам, Александр, — протянула мне руку принцесса вполне царственным жестом. — Империя Хо и так уже обязана вам очень многим. Клянусь со своей стороны, что вы не останетесь без достойной награды.
И голос почти не дрожит. Есть внутренний стержень у девочки. По глазам вижу, что тоже бы с удовольствием бросилась обниматься, не будь стольких зрителей.
— Моя награда в служении вам, Ваше Высочество, — встав на одно колено приложился я губами к протянутой руке.
— Поднимитесь, мэл, — разрешила мне Фая и повернулась к шумящей внизу толпе.
Краем глаза я отметил, что тело Чечи Фалко и Гвидо оттаскивают с импровизированной трибуны за спины стоящих по её заднему краю людей. Отыскав взглядом Толу я потряс пальцем, давая понять, что без меня ничего предпринимать им не следует. По ощущениям время у меня ещё есть.
«Семь с половиной минут», — подсказал Трах.
Более, чем достаточно.
— Жители Кано, — призвала принцесса народ к тишине. — Благородные мэлы, — обернулась она к выстроившимся у неё за спиной силарам. — Господин мэр, уважаемый городской совет, позвольте вам всем представить моего верного друга и соратника. Александр — наш гость из другого мира. — Толпа внизу ахнула. — Нирийцы и те, кто не знает всей правды, зовут таких как он демонами, но поверьте, они такие же люди, как мы.
— Так это же Рейсан Рэ! — вклинился в паузу выкрик.
— Рейсан, да, — поддержал женский голос чуть ближе.
— Это наш Рэ! Рейсан! Рей! — раздалось отовсюду. — Мы что же, не знаем Рейсана?
Тьфу! На площади же среди горожан, коих тут собралось тысяч десять, несколько сотен учеников академии. Фаю-то мои друзья просветили, а для остальных ребят я по-прежнему Рейсан. Правду из них знает только школьная банда во главе с Вларом. Похоже, без камингаута не обойтись.
— Позвольте я сам, Ваше Высочество, — попросил я у Фаи и, дождавшись одобрительного кивка, громко заговорил, обращаясь к людям внизу:
— Да, всё верно, меня зовут Александр и я человек из другого мира, из мира, откуда в глубокой древности сюда пришли ваши предки. Меня и других моих земляков против нашей воли перенесла в тела местных жителей неведомая могучая сила. Не по своему желанию я занял место Рейсана Рэ и я не могу ничего изменить. С первого дня обучения в академии он — это я. И узурпатор знает об этом. Я только что сбежал из занимаемого им не по праву дворца на соцветии.
К моему удивлению народ завороженно слушал, не пытаясь перебивать и уж тем более меня останавливать. Охи, вздохи, фоновый робкий бубнёж. То ли я прирождённый оратор, то ли это соседство принцессы так действует. Есть надежда, что уложусь в пять минут и поспешно сбегать не придётся.