День гнева. Часть 1, 2
Шрифт:
— Очень мило. Спасибо.
— Надеюсь, тебе нравится, — Рома нацепил сосиску на палку и отправил ее в огонь. – Ты какая-то мрачная в последнее время. Хотелось тебя порадовать.
— Я ненавижу праздновать день рождение.
— Откуда ты это знаешь? Ты ни разу не устраивала вечеринку.
Ева подумывала бросить в парня гальку, но в последнюю секунду смилостивилась. В конце концов, он прав. В ее семье не принято отмечать праздники. В серой массе будней они ничем не выделялись.
— Какие у тебя планы на лето? – спросил Рома.
— Забиться под кровать
— Я устраиваюсь в лагерь вожатым, — сказал он. — Поедешь со мной?
Куда приятнее провести лето, присматривая за оголтелой малышней, чем следить за матерью-алкоголичкой. Ева согласилась, не подозревая, что пока она сидит под защитой дубов и болтает с Ромкой, ее привычная жизнь рушится, как город во время десятибалльного землетрясения.
Глава 2. Время разбрасывать камни, и время собирать камни
В сводчатом коридоре эхо шагов разносилось на десятки метров. Размеренная походка напоминала метроном, отсчитывающий тактовые доли. В полутьме невозможно было разглядеть лицо мужчины, лишь плотно сжатые губы выделялись подобно белесому шраму.
Мужчина приблизился к украшенной витой ковкой двери с виду неимоверно тяжелой. Казалось, чтобы сдвинуть ее с места, понадобится таран. Но ему хватило легкого прикосновения, и дверь распахнулась.
В комнате он встретился взглядом с юношей в сером балахоне. Последний не отреагировал на посетителя. Замерев у стены, он походил на античную статую: искусно выполненную, но бездушную. В кресле перед юношей восседал старик. Голова его склонилась, упираясь подбородком в грудь. Он дремал.
— Сир? — шепотом позвал мужчина, одновременно страшась и желая потревожить своего господина.
Старик дернулся, но позы не поменял. Его глаза по-прежнему были закрыты, но скрипучий голос, когда он заговорил, был полон ликования:
— Пришло время. Сегодня ей исполнилось шестнадцать.
— Не считая мелочей, сир, все готово.
— Мелочей? – старик оторвал подбородок от груди и поднял дрожащую руку. – Встреча должна пройти идеально. Она бесценна!
— Я все учел. Осечки не будет. С матерью я лично разберусь.
— Нет, — возразил старик. — Пошли мальчишку. Ему необходима практика.
Мужчина поклонился, давая понять, что приказ будет исполнен.
Дочь ушла, не разбудив ее, и это испортило ей настроение. У девочки день рожденье, а она напилась вчера, как свинья. Недаром говорят: «Яблоко от яблони не далеко падает». Скажи ей кто семнадцать лет назад, что она превратится в копию отца, она бы плюнула ему в лицо.
Надо сделать малышке приятное. Ужин, например. Только для них двоих. Как давно они с дочерью проводили время вместе? Ответ она так и не нашла.
Игнорируя последствия вчерашних возлияний, Лиза отправилась в магазин, где разошлась не на шутку, загрузив продуктовую корзину до отвала. Покупки кое-как уместились в двух пакетах.
После полумрака магазина дневной свет слепил глаза. Майский день выдался безоблачным. Солнечные блики отражались в витринах, блестели в окнах автомобилей. Люди по случаю потепления, устав от однотонной зимы, носили одежду ярких цветов, и только молодой человек на другой стороне дороги был весь в черном, словно в трауре. Его с Лизой разделял поток машин, и она бы его не заметила, если бы не магнетизм парня. Он точно взывал к ней. Высокий статный брюнет смотрел прямо на нее. Лиза оглянулась, убеждаясь: сосредоточенный взгляд прищуренных глаз предназначен именно ей. В горле образовался ком, она окоченела от холода посреди залитой солнцем улицы.
Что с ней? Она испугалась обычного студента, чуть мрачноватого, но у подростков в моде подобный стиль. С чего она разволновалась?
В этот момент ручка одного из пакетов не выдержала тяжести, раздался треск, и продукты посыпались на асфальт. Ярко-красные как стоп сигнал светофора яблоки, припасенные для шарлотки, покатились в стороны.
Она присела на корточки, подобрать продукты. Длинная тень упала на мостовую, загородив солнце, и Лиза посмотрела наверх, в чем там дело. Над ней стоял парень с противоположной стороны улицы. Когда он успел пересечь дорогу?
С виду ему было не больше двадцати. Он был чертовски хорош собой, будто кто-то специально постарался, создавая его. Все в нем было удивительно гармонично. Даже дерзкая ухмылка на тонких губах, не вызывала неприязни.
— Вам помочь?
Он наклонился, подобрал яблоко и залюбовался сочной кожурой. Задумчивая улыбка не покидала лица, пока он изучал фрукт.
— Спасибо, я сама, — выдавила из себя Лиза.
— Я настаиваю.
Голос молодого человека был низким, грудным. По спине побежали мурашки. Похмелье, мучившее с утра, отступило под действием страха. Сердце сжалось в груди до отчаянно пульсирующей точки. Теперь она отчетливо видела: внешняя привлекательность парня насквозь пропитана дьявольщиной. Лизе показалось, что она уже встречала его, но где и при каких обстоятельствах не помнила.
Глаза молодого человека недобро сверкнули. Что за странный у них цвет – оливковый? Он протянул руку с яблоком, предлагая ей взять фрукт. Лиза колебалась несколько секунд, прежде чем забрать яблоко. Стоило пальцам коснуться запястья молодого человека, как он крепко схватил ее за руку и дернул на себя. Подчиняясь силе, она встала с корточек, шагнула вперед и повалилась на незнакомца. Его губы были всего в паре сантиметров от ее уха. Дыхание щекотало кожу. Она застыла, не дыша в его объятиях.
— Он передает тебе привет.
Бархатный голос разбередил память. Еще не стихло последнее слово, а все уже встало на свои места. Парень был вылитый отец. Внешность, манеры, голос. Кровь застучала в висках: это последняя минута ее жизни! Пришло время платить по счетам.
— Ты, ты, — запинаясь, бормотала Лиза, - я знаю, кто ты.
— Приятно это слышать, — парень подался назад, заглядывая ей в лицо.
Он улыбался, глядя на нее. Только это была не дружелюбная улыбка, а оскал хищного зверя за секунду до броска к горлу жертвы.