День, когда рухнул мир
Шрифт:
«The day when the world collapsed…» I muttered the long-forgotten but suddenly remembered lines from my childish poem and a misty, grey cloud concealed my father’s face and concealed his grave…
«Father, where are you?» I called hesitantly, but my voice disappeared into the threatening silence, a void enveloped my soul and with a shiver, I awoke.
It was quiet… the only sound was the dripping of a tap somewhere in the-kitchen. I drew back the curtains and saw the twilight of a Moscow dawn, creeping in through the window.
This is called «jogging», running at a trot, «fleeing from a heart attack». I ran in the direction of Sokolniki Park. A tram noisily clattered by. It was damp, cold and the streets were empty. My head was like a lead weight, my legs like cotton wool… No, today I would not get anywhere. I found myself amongst some trees. I stopped and slowly began to sway doing my exercises. The listlessness and apathy I felt would not leave me even after a cold shower and a coffee as strong as coal-tar. Only when I sat down at my desk, did something begin to stir inside me – my fatigue disappeared and my thoughts and words became clear.
The sharp, long-distance call made me start. I picked up the receiver and heard a distant, familiar voice – the voice of my mother.
«Aman, esenbisin, balam?… Hello, son…»
«Hello, Mother.»
I glanced at the clock. It was six in the morning. In Semipalatinsk it was already nine. Well, at least I wake up at the same time as my countrymen…
«Son, on the fourth of August it will be five years since your father’s death. But I’ve invited friends and relatives over on the day after. I think this way it will be more convenient for everybody.»
«OK, Mum, don’t worry, I’ll be there.»
«We’ll be expecting you, son… I hope I haven’t disturbed you, son. You’re probably as busy as always, aren’t you? Don’t overdo it, I beg you. Don’t forget that your father’s heart did not hold out, so do be careful, be careful…»
«Don’t worry, Mum, don’t worry, I hear you. I’m fine.»
I rang off; there was a short ring. I made a note on the desk calendar – 5th AUGUST, ANNIVERSARY OF FATHER’S DEATH. There was still one and a half weeks till the fifth. I sat down at the desk again, but of course, it was all gone. The words, as fluffy as cotton wool, would not rest on the white paper, and thoughts, what thoughts – where are they? I always breathe heavily, but today – what’s happening to me today?…
«It’s a bad day today,» I explained to myself.
It’s a bad day. I pushed aside the fountain-pen, crossed my hands and put my head on the table, on these hands of mine.
I closed my eyes.
«Father, if it is not given to the living to comprehend the pain of the earth, then how do the dead sense it?»
«The dead are wiser than you, the living…»
I moved forward. I wanted to hold my father for a while, but at that moment I sensed the yawning gulf between us – he in the other world and I in this one… I wanted so much to help him get out of the grave, that I reached out to him with both hands.
«Be careful, you could fall and kill yourself,» warned my father who was wrapped up in a torn white shroud.
… And so disaster came to the people of the Genghiz Hills in the summer of 1953 – it came in a single hour. The children, tending the goats and sheep behind the village, all heard the terrible cries, screams and women weeping. Leaving the sheep and goats on the steppe, jostling each other as they ran, their bare feet flashing, they rushed to the village. What was taking place there was unimaginable – people were embracing each other, saying farewell, making vows and promises, shouting and weeping. Commotion, confusion, chaos – and we young boys were standing with our mouths open, unaware of the misfortune which had befallen the inhabitants of our quiet and cosy village. Perhaps, war had broken out? It dawned upon some of us that it might be a war against the Americans or some other imperialists and we greedily began to examine the enormous military vehicles arid the soldiers rushing everywhere, all of whom seemed to have appeared from under the ground.
«Look, one, two, three. Each of these vehicles has ten wheels,» said Serikbol.
«This is really something… Ten, just like in a story,» we commented as we peered in trying to get into the cabin.
«If this is war, I’m going to join the partisans,» said Serikbol. We became envious, as he was the first to declare this – after all, each of ’ us felt that he was either a soldier or at the very least the
«Come on, go home, lads!» shouted a lieutenant-colonel.
«Uncle, tell us – who are we fighting?» I asked him timidly.
«There is no war. Enough of your prattling. Off with you! Home! Your parents are waiting for you. You’re going to be evacuated!» said the lieutenant-colonel angrily.
At that time we did not know what «evacuation» meant, but we immediately had a premonition of foreboding. This misty and mysterious word emanated fear and uncertainty.
Grandfather was oiling the wheels of the bullock cart in the yard.
«Give me a hand, grandson,» he beckoned to me.
I found out what was happening from him.
«We are being evicted,» he replied morosely.
«But, where to, why?» I said in amazement, secretly rejoicing at the unexpected turn of event – I, a seven-year-old, was tired of spending the summer holidays in the village, tending the hateful sheep. I had by that time read Mark Twain and yearned for new experiences with my whole being. I longed to travel and was ready to seek adventure even at the ends of the earth.
«To the town,» answered grandfather, reluctantly.
«Then, why are you preparing the bullock cart, if we are moving to town?» I said in surprise, and this suddenly utterly irritated grandfather.
«The town, the town,» he mimicked someone. «They’ve all pricked up their ears, repeating like parrots, ‘the town, the town’. But what are we supposed to do with the livestock? We can’t take them to the town, can we? Personally, I’m going to the hills. And you, what have you decided to do – are you coming with me or are you going with your mother?» Grandfather grilled me with his eyes and I looked away, without answering. I wanted so much to go to town! Auapa, my grandmother on my mother’s side, lived there. Strict and imperious, she loved me and talked to me as if I was an adult. Thirty-five years have passed but I still can distinctly recall how, in the evenings, we used to sit on a city bench and engage in simple conversations. She spoke about everyone with wisdom – about her daughter, my mother, and her son-in-law, my father. Strangely enough, it seemed to me that she loved her son-in-law more than her daughter. She loved my father and she loved me.