Держи меня крепче
Шрифт:
Завтра у Бивана день рождения. Ему исполняется ровно пять. Веский повод, чтобы отметить дату показательными прыжками.
Шарлотте все еще казалось немного странным, что здешние дети начинают посещать школу не с начала учебного года, как в Англии, а тогда, когда им исполняется ровно пять лет. Но так устроена система образования в Новой Зеландии, а с системой, как известно, не поспоришь. Да и зачем спорить, если первые впечатления были самыми положительными? Везде к детям самое пристальное внимание. Здешние законы по защите детства ничуть не хуже тех, которые действуют в Англии. А во многих случаях они
Какое счастье, что Хло оказалась в этом образовательном центре. И как было бы замечательно, если бы все дети, претерпевшие то, что претерпела она, смогли бы посещать такие центры, как Ароха, где заботливые педагоги и воспитатели помогают им забыть о прошлом и начать все сначала.
«Мечтай себе на здоровье и дальше, мать Тереза. Только смотри, чтобы твой нимб над головой не свалился бы куда-нибудь ненароком».
– Биван так волновался накануне! Всю минувшую ночь он глаз не сомкнул! – прошептала, наклоняясь к Шарлотте, мать мальчика, сидевшая рядом.
Шарлотта совсем не удивилась ее словам.
– Будем надеяться, что после сегодняшнего триумфа он отоспится всласть! – успокоила она женщину и добавила: – Тем более что и завтра его ждет еще один праздничный день.
Элли Гринграсс согласно кивнула головой и повернулась, чтобы услышать, что говорит ее брат.
Взрослых усадили всех вместе в одном секторе круга, который образовали вокруг ярко раскрашенного трона дети, усевшись прямо на пол и скрестив ноги. Трон установили под специальным кольцом. Само кольцо, почетный артефакт, свидетель уже многих и многих триумфов, украсили развевающимися лентами и разноцветными вымпелами, отчего оно стало похоже на огромную летнюю шляпку, и на каждом вымпеле ярлычки с указанием фамилий тех детей, которые уже успешно выступили с прыжками в прошлом.
Дети уже спели несколько песенок, которые выбрал сам победитель: «Мы идем в зоопарк», «Поездка на автобусе» и «Туфа, Тафа! Поднимаемся в небо!». Потом стали играть в любимые игры Бивана – «Фермер и его верный пес», «Собака и кость». Но вот наконец наступил самый торжественный момент. Огромный красочный зал с обилием разноцветных детских игрушек и игр, которые на время задвинули по самым дальним углам, замер в ожидании. Один из помощников ведущего церемонию широко распахивает дверь, и под громкую барабанную дробь на пороге появляется сам виновник торжества. Биван явно взволнован, но его веснушчатое лицо сияет от гордости. На голове у мальчика традиционный убор индейцев из перьев. Следом появляются мальчишки в ковбойских костюмах. Все дети мгновенно подхватываются с пола, и начинается самое настоящее светопреставление: гремят тамбурины, звучат горны, слышится дружный топот десятков ног, отбивающих ритм.
Сердце Шарлотты сжимается от умиления, когда она видит, как малышка Хло изо всех сил пытается не затеряться в этом хаосе, успеть сделать то, что делают остальные дети. Она старательно ударяет в треугольник и одновременно следит за своими ногами, чтобы их никто не оттоптал. Биван важно шествует к трону и останавливается рядом с ним. Зал снова мгновенно затихает. И в этот момент треугольник выскальзывает из рук Хло и с громким стуком падет на пол. А Шарлотта с трудом сдерживает смех, когда ее дочь начинает тихонько просить прощения, непонятно у кого, то ли у треугольника, то ли у всего зала.
Но вот наконец виновник торжества взошел на трон. Воспитательница делает знак головой, и остальные дети опять усаживаются на пол вокруг трона. Потом Селия, так зовут воспитательницу, начинает зачитывать поздравительный стих, в котором перечисляются все многочисленные достижения и достоинства сегодняшнего триумфатора. Достоинств очень много. Шарлотта видит, как округляются от изумления глаза Хло. Издали они похожи на два больших блюдца. Дочь явно под большим впечатлением от услышанного.
– Молодец! Все правильно сказала! – подытоживает речь наставницы Грант Ромни, обращаясь к Шарлотте.
Дети между тем снова поднимаются с пола.
– Да, все по существу! – несколько преувеличенно соглашается с ним Шарлотта.
– Ребята! Дорогу герою! – громко командует Селия.
Толкаясь, перемигиваясь, перешептываясь, дети разбиваются на две большие группы, освобождая проход от трона до членов семьи Бивана.
Биван поднимается со своего места.
– Итак, Биван! – обращается к нему Селия. – Кому ты посвящаешь свои прыжки? И до кого собираешься допрыгнуть сейчас?
Краска приливает к лицу мальчика.
– Своему дяде Гранту! Я допрыгну до него.
Дети бурно аплодируют. Довольный донельзя дядя Грант появляется в проходе.
– Сколько раз нам надо хлопнуть в ладоши? – спрашивает у мальчика Селия.
– Пять раз! – гордо отвечает тот и вскидывает вверх руку с растопыренными пальчиками.
Селия одобрительно кивает головой.
– Отлично! Если ты готов, можешь начинать!
– Прыгай! – кричат вокруг дети.
– Прыгай! – громко восклицает Хло, тоже срываясь на крик от переизбытка чувств.
У Шарлотты рот до ушей. Она смеется и вместе с остальными начинает отсчет хлопками. На каждый счет Биван делает прыжок, четыре прыжка плюс последний, пятый, после которого он прямиком попадает в объятия дяди.
– Прекрасное выступление! Молодец, Биван! – аплодирует победителю Селия. – Ты допрыгнул не только до своего дяди, ты допрыгнул до каждого из тех, кто сегодня собрался в этом зале. А это значит… – Она подносит руку к своему уху.
– Любовь! Мы тебя любим! – хором кричат в ответ дети.
– Да! Мы все любим тебя и желаем тебе больших успехов в новой школе. Очень надеемся на то, что и там ты не раз станешь победителем, как сегодня.
Дети окружают Бивана плотным кольцом. Кто-то гладит его по плечу, кто-то теребит за рукав, кто-то жмет его руку. Хло прямиком устремляется к матери.
– Мамочка! – Голос ее дрожит от волнения. – А я смогу так прыгать?
– Конечно, мое солнышко! – заверяет ее Шарлотта и подхватывает на руки. – Когда тебе исполнится пять лет и ты будешь готова пойти в школу, такой же праздник устроят и в твою честь. Обязательно!