Дерзкая невеста
Шрифт:
— А Саш сказал, что ты неправильно галстук завязал!
Бернард помахал рукой Диего, который оживленно болтал с Сашем и Первым.
— Пойду морально поддержу жениха, а то он скоро от страха начнет зубами стучать. Морено папу боится!
— Почему ты так решила? — с интересом спросила Лорен.
— Ну он же Альбу соблазнил на свадьбу. А папа хотел, чтобы она еще аспирантуру закончила.
— Ничего,
— Ты что, мама! Он же ничего не боится! Ему делать гадости скучно, — тяжело вздохнула девочка и убежала.
— Привет, Бер! Как работается в посольстве? Как франки поживают? Говорят, их девушки очень соблазнительны и фигуристы. — Его высочество Антоний солидно протянул Бернарду руку, которую тот пожал.
— Ну, брат одну притащил. — Винсент кивнул в сторону.
— Лорен, пойдем, я тебя с ней познакомлю, — смущенно произнес Бернард. — Ты на нее посмотри, а? А то что-то меня смущает…
— Ха! Его смущает! — Винсент снисходительно посмотрел на брата. — А может, сразу две свадьбы сыграем? Зачем деньги тратить?
— Ты о чем, мелкий?
Лорен прыснула. Винсент был уже на несколько сантиметров выше Бернарда. Худощавый, черноволосый, с темными глубокими глазами, он был очень похож на отца и пользовался у девушек огромной популярностью. Правда, сам пока был к ним равнодушен, предпочитая свиданиям манеж для фехтования.
Лорен, сощурившись, посмотрела на подружку Берта; вторая картинка привычно легла поверх.
— Вин, а ты откуда знаешь? — спросила она у довольно лыбящегося Винсента.
— По ауре.
— А почему Бернард не видит?
— А потому что он — отец!
— Что? — Бернард, выпучив глаза, смотрел на Лорен. — Она беременна?
— Ты недоволен? — Лорен укоризненно посмотрела на парня, который схватил со столика бокал вина и залпом его осушил.
— Доволен! Но отчего она мне не сказала?
— А отчего Лорен не сказала папе, что она тоже с начинкой? — Винсент небрежно снял с плеча жующего Кошмарика и отдал его Антонию. — Подержи, я пойду познакомлюсь с братишкиной невестой. Вдруг у нее есть подружки?
— Стой, я с тобой! — Антоний сунул Кошмарика Лорен и поспешил следом. — У меня еще никогда не было франкийки!
— Эй,
— Я беременна? — До Лорен медленно доходили слова Винсента. — Но… как?
— А вы что, не спите с отцом? — нагло поинтересовался старший сын Марка. — Как по мне, так давно пора. А то скучно стало в замке. Все выросли, вон, даже Софка на свидания бегает, — он кивнул в сторону.
София в светло-сиреневом платье и с букетом цветов разговаривала с Аннесой; рядом с ней переминался с ноги на ногу долговязый рыжий паренек.
— Кстати, что это за тип? — подозрительно прищурился Бернард.
— Это ее одноклассник. Хороший мальчик. Отец уже все о нем узнал.
— Эй, мать, улыбнись! — Бернард обнял ее за плечи. — Дети — это так здорово! У меня будет не меньше пяти! Готовься нянчить внуков.
— Я слишком молода, чтобы быть бабушкой, — с непритворным возмущением воскликнула Лорен. — У нас для этих целей есть настоящие бабушки и дедушки.
Бернард перевел взгляд на стоящих под ручку старшего герцога Ортиса и донью Кастро.
— А ба сошлась с прадедом.
— Ага. У них оказалось очень много тем для разговоров. Боги! Я беременна! Бернард, это же здорово!
— Наконец дошло. — Бернард нежно поцеловал ее в макушку. — О, ведут!
К ним подошли младшие, Винсент тащил за руку подругу брата и при этом корчил старшему рожи.
— Лорен, познакомься, — чопорно произнес Бернард, беря за руку смущенную темноволосую девушку. — Это Стелла, моя невеста.
Они едва успели обменяться парой фраз, как раздались возгласы:
— Идут! Идут!
— Ты только глянь на лицо Морено, он выглядит донельзя глупым, — фыркнул Антоний.
— Балбес ты, ваше высочество, — снисходительно усмехнулся Винсент и подмигнул Лорен. — Он просто влюблен.
По проходу шел гордый Марк, ведя под руку сияющую Альбу. Белоснежное платье делало ее похожей на легкое невесомое перышко. Проходя мимо Лорен, герцог подмигнул и счастливо улыбнулся.
— Я не удержался и первым рассказал отцу о сногсшибательной новости, — склонился к ней Винсент. — Близнецов много не бывает.
КОНЕЦ