Десять тысяч стилей. Книга восьмая
Шрифт:
«Воспользуюсь его ростом», — подумал Волк. Как только начался бой, Ливий, опустив корпус, рванул к противнику.
Руки Бернарда не успели схватить Ливия, они просвистели над головой парня. На это Ливий и рассчитывал.
Врезавшись в живот Бернарда, Волк обхватил руками ноги противника выше колен. Мышцы на ногах Ливия взбугрились, он выжал из себя все силу и смог сделать то, от чего жители Бьернхувуда удивленно пооткрывали рты: Волк сбил Бернарда с ног, оторвав от земли.
Здоровяк упал, а Ливий оказался прямо над ним. Но бой на этом
С потрясающей ловкостью и скоростью ноги Бернарда взяли в захват шею и руку Ливия.
«Треугольник!», — удивился Волк.
Этот прием был по-настоящему популярен среди обычных бойцов. Но вот среди идущих он популярностью не пользовался.
«Это же можно назвать броском, да?», — подумал Ливий и просто поднялся на ноги вместе с висящим на нем Бернардом, чтобы через мгновение с силой обрушить здоровяка обратно на землю.
Идущего трудно сбить с ног, оторвать от пола. Но поднять лежащего — довольно просто. Для Ливия вес Бернарда ничего не значил, поэтому он с легкостью смог это сделать.
Но…
Ничего не поменялось.
Бернард по-прежнему держал Ливия в треугольнике, мало того, давление лишь нарастало. Огромный северянин был идущим, поэтому без яри Ливий мог бросать его на землю сколько угодно — текущая в теле энергия охраняла от серьезных повреждений.
«Твою же!».
Северянин мог выиграть бой. Ему оставалось не так уж много: давление было просто ужасающим. Теперь Ливий знал, что Бернард — сильнее его. Но Волк знал, что нужно делать.
Его свободная рука прижала руку Бернарда к земле. Потом Ливий двинул свое тело вперед, упираясь коленом в спину северянина. Теперь Бернард принял почти вертикальное положение, вот только его ноги по-прежнему крепко держали Ливия в замке.
«А так?», — подумал Волк, второй ногой упираясь северянину в подмышку.
Подавшись назад, Ливий упал, но разорвал треугольник. Нога Бернарда оказалась рядом. Извернувшись ужом, Ливий взял ее в захват, перевернув северянина на живот.
— Достаточно, — внезапно сказал Олаф.
«Ого, впервые схватку прерывают», — подумал Ливий и посмотрел на Бернарда. Тот не испытывал никаких проблем, бой можно было и продолжить. Но со стороны вождя все уже было ясно.
— Можешь идти, Ливий, — сказал Олаф. И Ливий, кивнув, направился к северному атраску.
Вернувшись с дозора, Волк пошел тренироваться. Все было так же, как и вчера, и неделю до этого. Добавился лишь новый соперник — Бернард.
— Он изначально и хотел перевести бой на землю. Видимо, чувствует себя там, как рыба в воде. Что ж, ответил я более-менее достойно.
Не успел Ливий закончить с упражнениями, как перед ним нарисовался Велек.
— А здорово ты, — сказал ярл. — Бернард — силен.
— Я заметил, — кивнул Ливий. — Не думал, что настолько.
Бернард и правда оказался очень сильным. Своим телом Ливий гордился, поэтому очень удивился мощи северянина, ведь в скорости Волк его превзошел. Ливий и Бернард оба были Мастерами, вот только физически северянин превосходил Волка.
— Неужели он из Дано? — спросил Ливий, вспоминая и прочность кожи Бернарда. — Хотя нет, спокойный слишком.
— Ты на верном пути, — кивнул ярл. — В Централе свои великие кланы, у нас — свои.
— Великие кланы Севера? — удивился Ливий. Об этом он нигде не читал.
— Именно. Как у вас их было пять, а осталось четыре, у нас было четыре, а осталось три. Кланы, в чьих венах течет звериная кровь: Бьерн, Ульв и Трав. Клан медведей, клан волков и клан рысей.
На словах о пяти кланах Ливий едва не потерял самообладание. На Севере отлично знали о том, что в Централе раньше существовали пять кланов. Мало того, на Севере тоже был уничтоженный клан. И Ливию не терпелось расспросить о нем, но начал он издалека, зацепившись за последние слова Велека.
— Звериная кровь? Неужели Бернард — из какого-то клана? Медведи, да?
— А ты догадливый, — усмехнулся Велек. — Не только он. Я, например, тоже. Поэтому и ярл. В Бьернхувуде издавна жил клан медведей. Как ты знаешь, на Севере — мало людей. Намного меньше, чем в вашем Централе. А звериных идущих — всего-ничего. Сам видел, сколько людей в Бьернхувуде, а ведь здесь больше всего бьернов. Половина от того, что на Севере.
— Все из Бьернхувуда — бьерны?
— Конечно нет, ха-ха-ха, — рассмеялся Велек. — Лишь немногие. Даже Олаф — не бьерн. Так вот, к чему я это все. Ульвбьерн — тоже из великого клана.
— Ульв, бьерн…Неужели одновременно из клана волков и медведей?
— Это невозможно. Но ты близок. Он ульв, из клана волков. И сирота. Он заслужил уважение в Бьернхувуде, поэтому мы нарекли его медведем. Волком-медведем. Справиться с ним будет непросто. Но есть что-то…Даже не знаю, как сказать. Ливий. Как ты связан с волками?
— Немного связан, — пожал плечами Ливий. — Меня самого называют Волком, но к великим кланам Севера отношения не имею.
— Вот оно что. Знай, Ливий. Бернарда ты мог сегодня и не победить. Борьбой, разумеется. Вождь остановил бой, потому что ты обыграл Бернарда, и этого достаточно для победы, но Бернард — настоящий мастер борьбы на земле. Если бы бой продолжился дальше — кто знает, чем бы все закончилось. Несмотря на свою гордыню, вождя Бернард ослушаться не может. И меня.
— Хм, не думаю, что проиграл бы, но допустим. А Ульвбьерн?
— Он — совсем другое дело. В клане ульвов развито сильное соперничество. И жесткая иерархия. Не знаю как, но он почувствовал твою связь с волками, даже если в тебе нет ни капли волчьей крови. Поэтому Ульвбьерн будет драться в полную силу.
— Я этого и хочу. Посмотрим, кто из нас настоящий волк, — сказал Ливий, ставя камень на землю. Пока Волк разговаривал с Велеком, как раз удалось закончить упражнения.
— Смотри сам, я предупредил, — сказал ярл и уже собирался уходить. Но у Ливия остался вопрос.