Десятая планета (сборник)
Шрифт:
– В каком-то роде.
– Что за ответ?
– Когда вы с ними встретитесь, то сами все поймете, – доверительно произнес Воинов.
– Почему вы решили, что я пойду к ним на встречу?
– Они передали вам это.
Воинов достал из кармана собранную в комок небольшую полиэтиленовую сеточку и протянул собеседнику.
– Сеточка от апельсинов? – спросил Артур. Он взял ее и повертел в руках. Вдруг он поднес ее к носу: – Постойте. Этот запах мне знаком. Какой далекий чужой запах.
В памяти Артура начали всплывать события двадцатидвухлетней давности. На улице быстро темнело. Поднялся сильный ветер. В воздухе, рывками проникающем в комнату через открытый балкон, запахло надвигающимся ливнем.
Артур медленно ходил по темной квартире. Его взор блуждал по комнате, не останавливаясь ни на одном
Наконец пришел дядя Боря. Они сидели в полутемной комнате, освещенной одной-единственной лампой дневного света, укрывшейся в углу. Артур сидел на диване, безнадежно опустив голову. Рядом за столом разместился дядя. Он только что приехал с шахты, где работал отец, и не торопясь рассказывал Артуру о том, как произошла эта ужасная авария. Отца нашли в горной выработке с переломанными костями. Больше ничего определенного не было известно. Этот рассказ настолько подействовал на Артура, что тому стало тяжело дышать. Дядя Боря то и дело прерывал свою речь, наблюдая за Артуром. У фронтовика, прошедшего все ужасы передовой, пробившегося из окружения, пережившего несправедливости дисбата, защемило сердце. Он сказал: «Ты не должен сейчас отчаиваться. Твой отец в больнице, положение тяжелое, но он сильный человек, он выздоровеет». При этом он вертел в руках полиэтиленовую сеточку, в которой раньше были упакованы апельсины. Сеточка была в форме рукава или трубы, и ее концы завязывали в узлы, когда нужно было что-то положить. Дядя медленно развязал узел, который в отсутствие апельсинов был уже не нужен. Его указательный палец на правой руке, потерявший на фронте две фаланги, но не утративший от этого в руке лидирующих функций, теребил эту сеточку, пытаясь ее вывернуть таким образом, что бы она стояла на столе, как башня. Артур не сводил глаз с этого пальца, потому что именно им дядя двигал шахматные фигуры, когда играл с отцом. И все же сетчатая трубка, до половины вывернутая наизнанку и тем самым получившая пространственную жесткость, никак не хотела стоять вертикально и все время валилась набок.
Старый фронтовик говорил с племянником как с равным. Он надеялся на то, что отец выживет, и казалось, что он верит в то, что говорит. Артур был бы рад тоже поверить, но этого не позволяла информация из больницы – о состоянии отца. За эту неделю он нашел десяток медицинских книг и выцедил из них всё, что касается травм отца. Наука не оставляла сомнений – надвигалась катастрофа. Дядя Боря уехал домой, а Артур остался сидеть на диване. На столе стояла башня из сеточки, которую все же сумел вывернуть дядя. Артур не сводил с нее глаз. Когда дядя пытался создать башню, Артуру казалось, что это так же невозможно, как и убедить его в том, что отец может выжить. Но упорство, с которым дядя Боря при помощи своего неутомимого указательного пальца правой руки создавал задуманное, обескураживало Артура. «Неужели в этой жизни всё возможно, неужели это мистика?» – думал юноша. Он встал и обошел вокруг стола, осмотрев башню со всех сторон. Дрожащими руками он взял ее со стола. Она не разрушилась. Затем он осторожно поставил башню на сервант. Он хотел уйти в другую комнату, но не смог.
Утром они вместе с матерью поехали в больницу к отцу. Мать за эти дни буквально почернела и осунулась от переживаний. На входе в больницу они встретили соседку, которая работала там медсестрой. Мать с Артуром остановились, чтобы поздороваться. Мать сказала, что впервые за эту неделю она спокойна, ведь вчера отцу стало лучше и он попросил поесть. Соседка не ответила. Она отвела в сторону взгляд и, попрощавшись, поспешила уйти. В больнице они узнали, что вчера около девяти часов вечера отец умер.
Артур вернулся в действительность. Он вертел в руках сеточку, которую ему передал Воинов. В тот ужасный день, когда стало известно о смерти отца, он, вернувшись домой, ее не обнаружил. «Она просто исчезла. И немудрено, потому что для всех это была лишь упаковка для апельсинов. Невелика ценность. Могла быть просто выброшена кем-то из домашних в мусор. А нет же! Через столько лет она вернулась ко мне. Неужели это та самая сеточка? – думал Артур, – Эти "знакомые" что-то знают о тех событиях, которые до сих пор волнуют меня. А запах? Я вспомнил его!»
– Хорошо я поеду с вами, – ответил он Леониду Степановичу.
Глава 6. Лоскана
Они добрались до виллы Кленова к одиннадцати вечера. Артура проводили в гостевую комнату. Он долго стоял и смотрел на «своих знакомых». Те сидели и позволяли себя рассматривать, ничем не отвлекая Артура. А он отметил про себя, что опять чувствует этот запах. Несомненно, он исходил от этих существ, и это вызывало страх и неприязнь.
– Кто вы? – тихо произнес Артур.
– Мы пришельцы с системы планет Анари, – мягко ответил Монул.
– Как вы сюда попали? – продолжал Артур.
– На космическом корабле, – отчеканил Монул.
– С какой целью вы здесь?
– Мы спасали себя.
– От чего?
– Это неважно.
– Если вы обратились ко мне, то, пожалуйста, расскажите всё, а я буду решать, важно это или нет, – твердо произнес Артура.
– Хорошо, но это займет некоторое время.
– Я не тороплюсь, – ответил Береза.
– Итак, мы прилетели из системы планет Анари.
– Система планет Анари? – переспросил Артур.
– Да, а что вас так удивляет?
– Да нет, ничего. Продолжайте, – попросил Артур.
– В нашей системе был Верховный Правитель. Звали его Атобу. Он был так хорош, что почти не имел недостатков. Сказать, что он был просто умным, было все равно что вообще ничего о нем не сказать. Он был дальновиден, чувствителен, добр. Мог предусматривать последствия поступков наперед. Одним словом, его можно было назвать мудрым. Да, скорее всего, его можно было бы назвать мудрецом, если бы не…
– Если бы не что? – перебил Артур.
– Выслушайте сначала до конца, а затем сами всё поймете, – спокойно продолжил Монул. – Его все обожали, доверие к нему было абсолютным. Вследствие этого он заслуженно получил всю власть в системе. Он создал систему управления, удобную для себя, легко контролируемую его доверенными лицами. Его приказы не обсуждались и выполнялись до буквы. И это приносило жителям реальную хорошую жизнь. Еще никогда жители системы планет Анари не жили так хорошо. Атобу был на редкость справедлив. И его понимание справедливости совпадало с пониманием справедливости подавляющим большинством населения системы. Он был необычайно талантлив во всем. Его идеи были ценны, и воплощение их в жизнь почти всегда приносило ощутимый результат. Но…