Детектив Франции. Выпуск 8
Шрифт:
– Хотел бы я знать… – прошептал он.
– Что? – спросил Фрэд.
– Мюллер входил в студенческое общество, а ты знаешь, что это значит в Германии. В них до сих пор почитается дуэль и нужно получить шрам, чтобы тебя стали уважать. Кстати, я уверен, что шрам на его щеке – память о годах учебы. Он бережно сохранил все атрибуты образцового студента: фуражку, рапиру, в общем, всю экипировку. А вот и групповое фото общества. Называется оно «Роден–штейн». Так вот, насчет ванны…
– Что?
– Я тебе уже говорил. Мужчина испытывает некоторую стыдливость в том,
– Ты считаешь, что убийца может оказаться среди парней на этой фотографии?
– Не знаю, Фрэд. Только мне кажутся взаимосвязанными эти рапиры на стене, шрам Мюллера, его студенческая жизнь и степень близости, существовавшая между ним и тем, кто его убил.
Фрэд тоже взглянул на фото. Герберта Мюллера было легко узнать.
– Слушай, – прошептал он, – посмотри–ка повнимательнее на типа, что стоит рядом с Мюллером, слева от него… Нет, смотри не на лицо, а на ногу.
– Черт возьми! – присвистнул Фрэнк.
На правой ноге стоявшего рядом с Гербертом Мюллером человека был обут ортопедический ботинок с толстой подошвой. Казалось, что одна его нога была короче другой и он выравнивал их, нося специальную обувь.
Судя по отпечаткам ног, у убийцы Мюллера одна нога была короче другой.
– Это ничего не доказывает.
– Разумеется, нет, но раз уж ты стал устанавливать связи с прошлым…
Фрэнк вынул снимок из альбома и присоединил его к тем заинтересовавшим его документам, что он собирался взять с собой.
Они продолжили методический обыск квартиры, но больше ничего не нашли.
– Знаешь, о чем я сейчас подумал? – спросил Фрэд. – Тот, кто убрал Мюллера, должен был выходить из дома именно в тот момент, когда мы входили в него.
– Да, разумеется. Даже вероятно, что, если бы мы не задержались по дороге, чтобы позвонить, мы бы застали его в квартире. Почему ты спросил об этом?
– Из–за хромого. Помнишь, кто–то вышел из лифта, когда мы изучали почтовые ящики?
– Да.
– Ты случайно не помнишь, он не хромал?
– Нет, я на него едва взглянул.
– Я тоже почти не обратил на него внимания. А теперь мне кажется, что у него была трость.
– Над этим стоит поразмыслить, – заметил Мэт.
– Что ты собираешься делать?
– Прежде всего уйти отсюда. Потом будем думать, как опять нащупать цепочку, разорванную прямо у нас перед носом. Я должен связаться с Вашингтоном. Возвращайся к себе в отель, Фрэд. Я, может быть, тоже сниму там номер. Как бы то ни было, я приду туда сразу после разговора с Вашингтоном.
* * *
Было раннее утро, и служащие консульства США наотрез отказались удовлетворить настоятельную просьбу Мэта встретиться с консулом. После их отказа Фрэнки пришлось предъявить им бумаги, выданные для подобных случаев. В этих документах сообщалось, что важность выполняемого им задания позволяет ему требовать помощи от любых должностных лиц США. Консул, вытащенный из постели, принял
– У вас должен быть радиопередатчик, – сказал Мэт, извинившись за столь ранний визит. – Я должен связаться с Вашингтоном. Координаты и позывные у меня есть, с аппаратом обращаться я умею. Так что не стоит тревожить вашего специалиста. Просто покажите мне, где находится передатчик.
Уже через пять минут он связался по радио со службой полковника Карлсона, но потребовалось еще двадцать, чтобы найти самого полковника и пригласить его к микрофону.
– Рад вас слышать, Мэт, – заявил Карлсон. – Вы хотите мне сообщить об окончании операции?
– Нет, господин полковник. Я проследил цепочку до Гамбурга и почти добрался до ее конца, но последнее звено устранили, и цепь снова оказалась разорванной. У меня есть с чем продолжать поиски: два корабля, документы, труп. Но для проверки потребуется подключить к делу новых людей. Поэтому я и связался с вами. Не могли бы вы обеспечить мне помощь немецких властей и полиции, а также американских спецслужб в Германии?
– Сожалею, Мэт, но это абсолютно исключено. В Германии, как и в Англии. Никто, кроме нас и русских, не должен ничего знать об этом деле. И никто не должен знать, что мы сотрудничаем с русскими. Единственное, чем я могу вам помочь, – это технические средства с нашей базы во Франкфурте, если в них возникнет необходимость. Людей дать не могу.
– Тогда мне придется начинать все с самого начала. Без официальной помощи я только зря потеряю время.
– Делайте как хотите, Мэт, но, повторяю, в одиночку. Кстати, о потерянном времени. Думаю, будет нелишне еще раз посоветовать вам ускорить поиски. В Анголе вновь были использованы атомные снаряды. Это в конце концов станет известно, и мелкие государства кинутся искать поставщиков. Это будет катастрофа. На меня самого жмут, Мэт, и, клянусь вам, советские не упускают случая посмеяться надо мной. Операцию надо завершить за неделю, Мэт, иначе мне придется уйти в отставку. Вы понимаете, что такова будет цена за провал наших спецслужб?
– Я понимаю. Хорошо, я обойдусь без помощников и сделаю все возможное, чтобы закончить на следующей неделе.
– Я рассчитываю на вас. Как я могу связаться с вами?
– Не знаю. Возможно, в течение нескольких дней у меня не будет постоянного адреса. В любом случае из Гамбурга я уезжаю. Спасибо, что хоть выслушали меня, раз не хотите помочь. Конец связи.
– Конец связи, Мэт.
* * *
– Все прошло нормально? – спросил Фрэд, когда Мэт пришел к нему в отель «Альстер».
Они встретились в холле. Несмотря на ранний час, Фрэнк заказал себе водку.
– Не совсем. Разбудить ранним утром консула и побеспокоить во внеслужебное время полковника – такие ситуации не способствуют успеху дела. Нет, не то чтобы меня встретили плохо. Мое появление не было желанным, скажем так. И главное, работать будем, как и раньше, вдвоем, без помощников. Я все–таки надеялся, что нам кого–нибудь пришлют, но мне отказали. Да еще велели закончить на следующей неделе, иначе нас вышибут со службы пинком под зад.