Детективы-футболисты. Тайна семи голов
Шрифт:
На жеребьёвке присутствовали, конечно, не взрослые спортсмены, а детская команда. Но это всё равно был самый настоящий «Интер».
– Какие элегантные! – сказал Камуньяс.
Девчонки закивали.
– Итальянцы очень красивы и элегантны, это всем известно, – добавила Алёна.
– Хватит разводить демагогию. Давайте сосредоточимся на футболе, – вмешался Фелипе. Его, видимо, раздражали взгляды, которые тренер «Интера» бросал на Алисию из своего кресла.
Там была ещё африканская команда-чемпион из Йоханнесбурга «Стреккер», в которой было два огромных форварда, братья-близнецы Мусала,
– Они на полторы головы выше нас, – сказал Камуньяс. – На вид им по восемнадцать, не меньше!
– Уверен, они уже бреются, – продолжил Тони.
За «львами» сидели ещё две знаменитые команды. «Хуан Ши» из Китая, в которой играли Ли Хан и Мао Е, два самых быстрых вингера в мире. Эти двое, не переставая, ёрзали в своих креслах, пока не пришёл тренер и не отвлёк их.
И «Сан-Эстебан» из Аргентины с самыми сильными защитниками в мире: Эриче и Кинтана. Говорят, что за всю карьеру они нанесли травмы большему количеству людей своего возраста, чем многие профессионалы.
Хотя я считал, что это дурацкие слухи, чтобы напугать соперников.
К тому же вблизи они вовсе не казались какими-то особенно плохими или жестокими. Они просто подкалывали друг друга и заигрывали с довольно симпатичными девчонками из «Хуан Ши». Полагаю, для того, чтобы увидеть их на деле, нам придется дождаться игр.
Ближе всего к нашим местам сидели португальцы из «Риаш Боаш».
Кроме того, в турнире в качестве приглашённых играла местная команда «Колчи де Бенидорм». Впрочем, внимание всех было сосредоточено на команде куда более известной, чем все остальные вместе взятые. Я говорю про «Кронос». Лучшую детскую команду мира. Это просто не укладывалось у нас в голове.
– Два дня назад я резался в «Дрим» с Люсьеном, а теперь он тут, живой, настоящий, – произнёс Восьмой задумчиво.
– Самый лучший в мире, – сказал Камуньяс.
– Да, да, мы уже знаем, можешь не повторять, – сказал Томео.
– Чушь собачья, – проговорил я мамину волшебную фразу, надеясь, что они заткнутся.
Но никто почему-то не обратил на меня никакого внимания.
– Что сказал тебе Люсьен, Алёна? – спросила Анита.
– Он очень милый. Он спросил, как мы доехали, и ещё говорил, что ему очень нравится Бенидорм, – сказала Алёна, и, увидев самого Люсьена, помахала ему рукой.
– Конечно, ему нравится Бенидорм, он всем туристам нравится, – сказал Грустный.
– Это правда, что они летают частным самолётом? – спросила Мэрилин.
– И что их кормят всем, о чём бы они ни попросили, в любое время суток? – продолжил Томео.
– И что у них есть специальные классы, на которых они играют в «Дрим»? – вставил своё слово Камуньяс.
– Тихо, жеребьёвка сейчас начнётся, –
В центре сцены располагалась ваза с восемью шарами, рядом с ней стояли мэр Бенидорма и очень симпатичная девушка, актриса из какого-то сериала, уроженка Бенидорма, кажется.
Они оба много улыбались и всё время повторяли, каким серьёзным и ответственным является этот момент и как они оба взволнованы.
– Мы очень взволнованы, – говорила девушка.
Но шары из вазы они почему-то не спешили доставать. Затем они произнесли речь о том, как красив Бенидорм, и что это крупнейший туристический город в Испании и мире, и что миллионы людей посещают его каждый год. И что пляжи Бенидорма самые лучшие…
И опять, что они очень взволнованы и про эмоциональность момента, и бла-бла-бла… Шары между тем так и продолжали лежать в вазе. Я думаю, они специально тянули резину, чтобы заставить всех нас нервничать ещё больше.
– Так будет жеребьёвка или нет? Мне уже есть хочется, – сказал Томео.
И когда они в третий раз сообщили всем о своём восторге и волнении…
…наконец-то дошло дело до шаров.
Актриса достала один и перевернула. Камера располагалась прямо рядом с ней, и когда она поднесла шар поближе, название команды высветилось на экране огромными буквами.
«Сото Альто», – было написано на шаре.
– «Сото Альто», – сказала девушка.
В этот момент по залу пробежал ропот (и, кажется, смешок), а мы все заёрзали на своих местах.
– Просто всем очень хочется сыграть с нами, – сказал Грустный.
– Что ж, посмотрим, придётся ли им потом выслушивать шуточки от своих коллег за то, что продули нам, – добавил Тони.
– Конечно, придётся, – сказал я.
Кстати, произнёс я это совершенно спокойно.
Пока мы разговаривали, девушка достала следующий шар. С именем нашего соперника.
Итак…
Первую игру мы сыграем против команды, которая была чемпионом Европы. И мира.
7
Девушка выкрикнула со сцены:
– «Интер» Милан!
Фелипе и Алисия оцепенели, ни один мускул на их лицах не дрогнул. Мы тоже замерли.
А ребята из «Интера» казались очень счастливыми. Они улыбались и смотрели на нас, как бы говоря: «Ну, держитесь».
– Я хочу домой, – сказал Грустный.
– Важны не победа или поражение, – сказал Фелипе. – Мы приехали сюда, чтобы повеселиться, получить новый опыт и удовольствие.
Правда, интонация у него была какая-то не очень убедительная.
– Скажите это любому из участников, и вас поднимут на смех, – заметил Тони. – Здесь все собрались с одной целью – выиграть турнир.
По правде говоря, глядя на футболистов «Интера», действительно не казалось, что они приехали получить удовольствие. Скорее было похоже, что они настроены разгромить нас подчистую. И, полагаю, им это не составит большого труда.
Пока мы обсуждали случившееся, на сцене продолжали вытаскивать остальные шары. Каждое название сопровождалось ропотом и аплодисментами.