Дети Гамельна. Ярчуки
Шрифт:
Букатевич Н. “Чумацтво на Україні”
[1] Под этим именем известен во Франции Карл Великий
[2] Фальтрок - тип мужского колета; лёгкая верхняя одежда, состоящая из прилегающего лифа и юбки в складку.
[3] Хашашины - истинное имя столь популярных нынче ассасинов. Произошло из-за традиций гашишекурения, широко распространенных в Ордене Старца-С-Горы.
[4] Орден Дракона (Орден св. Георгия) - рыцарский орден, в
[5] Гарбуз – тыква (язык, что звучал тогда в Диком Поле, Слобожанщине и прочих малороссийских землях, звался руськой мовой. В дальнейшем - р.м.)
[6] Ольстра – седельная пистолетная кобура
[7] Вязание колодки – когда парень с девушкой хитрым способом сноп сена совместно вязали, то всем окружающим понятно было – к свадьбе дело пошло. Ибо - помолвка
[8] Чечуга - она же «армянка», тип сабли, восточного происхождения, отличается своеобразной формой навершия и клинка.
[9] Бегущий волчонок – герб города Пассау, славившегося производством «белого оружия». От «волчонка», кстати, ведет свою родословную «маймуна» - обезьяна, которой клеймили свои клинки дагестанские мастера.
[10] Посполитые – крестьяне Левобережной Украины и Слобожанщины в период с 17-го по 18 века
[11] Муляка – ил (р.м)
[12] Бурса – духовная семинария. Бурсаки, соответственно, семинаристы.
[13] Вертеп – кукольный театр. Представления чаще всего давали бурсаки, отчего и основные сюжеты были околобиблейскими. Если бурсаки были трезвыми. В ином случае, всякое происходило.
[14] Сикарии – древнееврейские террористы, так и норовящие создать независимое от Рима древнееврейское государство.
Зелоты – менее радикально подходящие к этому вопросы древние евреи, предпочитавшие зарезыванию противников, политические методы.
[15] Великий кнеж литовский да круль польский, от коего Ягеллоны пошли, что в Европах не один век правили
[16] Эль команданте – командир, воинский начальник (исп.)
[17] Хаккапелита – шведская легкая кавалерия, набираемая преимущественно из финнов. Славилась высоким боевым духом.
[18] Индейско-иезуитские поселения
[19] Паланка – укрепленное поселение, нечто типа форта (р.м.)
[20] Котодрал имеет ввиду знаменитое «Азовское сидение» 1637-1642 года.
Любопытствующих отсылаем к книге О. Ю. Куца Донское казачество времени Азовской эпопеи и 40-х гг. XVII в.: политическая и военная история.
[21] Гивойты – священные змеи, которым поклонялись в Литве.
[22] Тотентанц – «танец мертвых». Притом, чаще всего, танцуют скелеты. Отчего повсюду стоит щелк и треск.
[23] Гийом Ле Вассер де Боплан – француз по крови, инженер и картограф по духу. Один из главных западноевропейских
[24] Кони св. Марка – квадрига из позолоченной бронзы. Хранится в базилике одноименного собора (Сан-Марко, г. Венеция). Известны не только тем, что они – единственная многофигурная античная скульптура дожившая до наших лет, но и тем, что неоднократно отнимались у предыдущего владельца путем вооруженного грабежа, так же именуемого «войной».
[25] Дерево-каучуконос
[26] Жак - многослойная тканевая короткая куртка, используемая как самостоятельный пехотный доспех. Иногда одевался поверх кольчуги
[27] Тулумбас – большой барабан
[28] Ялынка – ёлочка (р.м.). Ели сажали на могилах людей умерших нехорошей смертью, для защиты от нечисти.
[29] Город на востоке Чехии
[30] Крылач – крылатый гусар (обих.)
[31] Кирсетка – разновидность женской безрукавки.
[32] До самисенького – до самого (р.м)
[33] Хома опасается, что его на кол посадят
[34] Криница – колодец (р.м)
[35] В путь чумак обычно брал всего две рубахи. В одной, щедро измазанной дёгтем, он ходил всю дорогу. А вот вторая, чистая да новая, была припасена на тот случай, если чумак помирал.
[36] Гуркот –бурчание (р.м.)
[37] Маж – чумацкая телега
[38] Валок - чумацкий обоз
[39]Дева Мария Гваделупская, «покровительница обеих Америк», стала известна в широких народных массах лишь во второй половине семнадцатого века
[40] Чумаки ходили за солью только в тёплое время года. В остальное время, предпочитая отдыхать по родным сёлам
[41] 5-6 августа 1649 года, после разгрома польского войска, в г. Зборов (Украина, Тернопольская обл.), был заключен мирный договор между паном Хмелем и крулем Яном Казимиром
[42] Старшина – казацкая «аристократия»
[43]Мимоходщина - налог, взымаемый жителями придорожных сёл с чумацких валков
[44] Записанный в реестр казак получал от Речи Посполитой довольствие, называемое порцией. Туда входили определенная сумма денег, сукно, порою - продовольствие
[45]Навпростэць – по прямой, не учитывая изгибы дороги (р.м)
[46]Орт – ј талера. Быдгощский – по месту чеканки (г. Быдгощь).
[47]Дидько – чёрт. Слово применялось сугубо для ругательных нужд (р.м)
[48] «Пассауское искусство» - свод правил и мероприятий, призванных оградить адепта своего от смерти на ратном поприще
[49] Кавун – арбуз (р.м)
[50] Здесь - австрийских
[51] Наемные войска Речи Посполитой, формируемое и оплачиваемое с четверти (кварцяное – четвертное) доходов с королевских имений
[52] Войт — в городах и городках Беларуси, Польши и Украины, в XV-XVIII веках служебное лицо, возглавляющее магистрат. Обычно выбиралось из самых зажиточных горожан
[53] Жинка – жена (р.м.)