Дети немилости
Шрифт:
Суперманипулятор глуховато засмеялся.
— Я здоров, мой друг, — сказал он. — Всё просто. Нет никаких тайн. Знаком ли ты с доктриной арсеитов? Верней, не с доктриной, а с тем, как они представляют себе мироздание? Вижу, подзабыл, и господин Мерау не интересуется древними мифами, иначе отбросил бы свою гипотезу, приняв её за религиозный бред…
Инкелер Маджарт помолчал. Больная, опалённая Четвёртой магией плоть его лоснилась на свету.
— Историки говорят нам, — размеренно заговорил он, с полуулыбкой глядя на встревоженного Иверта, — что тысячелетия назад Арсет была всего лишь
4
Вдоль стен малой дворцовой библиотеки, точно солдаты на смотру, тянулись суровые ряды книг. В исполненной теней вышине, на сводах, переплетались гигантские причудливые цветы, выложенные панелями из разных пород дерева. Поверх узора мерцала золотая сеть инкрустаций.
Я возлежал в кресле у потухшего камина, пристроив ноги на пуфик, и разглядывал потолок.
— Не ёрзай, — приказала Эррет, обмакивая кисть в чернила.
— Любимая, — взмолился я. — Ты переоцениваешь мужскую выдержку.
— Упражняйся, — насмешливо отвечала жестокая, устраиваясь поудобней (удобно было совсем не мне).
— Сейчас?!
— Не теряй времени даром.
Она сидела верхом у меня на коленях и расписывала мне лицо. Кисть щекотала кожу, Эррет изгибалась то так, то этак, вырисовывая знаки по замысловатому канону Тавери, который требовал изрядного художественного дарования и ещё большего терпения… если в последнем нуждался даже рисовальщик, что говорить о жертве! Я весь извёлся. Эррет то и дело шипела на меня по-кошачьи, приказывая сидеть смирно. Тем более обидно становилось, что изысканный канон обречён на гибель: в постели она — огонь и буря, да я и сам не скучен.
— Тогда уж, — не выдержал я, когда она, тёплая и благоухающая, улеглась мне на грудь и вытянулась, дописывая в «корону Бездны» последние мелкие штришки, — соизволь писать не эти знаки, а более подходящие!
— Это какие же?
— Будто не догадываешься. Альковные. Выдержки, чувственной радости и так далее.
Эррет засмеялась низким грудным смехом и прижалась ко мне всем телом; руки мои сами собой прошлись по её узкой спине, заставив Эррет замурлыкать.
— С этим не ко мне, Мори, — сказала она глуховато, почти зловеще. — С этим — к метрессам. Мне нужен государь, а не жеребец.
Я смирился и только заметил:
— Но они же все сотрутся.
Эррет хрипловато хихикнула, не прерывая своего занятия.
— Вот-вот, — подтвердила она. — А потом, Мори, я буду их долго-долго подновлять…
Я рассмеялся и осторожно отнял у неё кисть.
…Потом мы лежали, обнявшись, прямо на пушистом ковре. Жестковатые кудри Эррет рассыпались по моей груди, кисть в её пальцах медленно рисовала на мне бессмысленные узоры. До кровати мы со своими забавами добирались хорошо если через раз. Полированный столик был чересчур липким и твёрдым, но ковёр показался вполне уютным…
Эррет поднялась и стала одеваться — медленными размаянными движениями. Я последовал её примеру, то и дело поглядывая на возлюбленную. Эррет необыкновенно хороша собой. Сегодня она облачилась не в платье, а в северноуаррский женский костюм: длинный плащ с рукавами, который одевался нараспашку поверх рубахи и широких штанов. Красиво; но платье, сказать по чести, снимается гораздо быстрее…
— Сколько времени? — спросила Эррет, вытянувшись в моём кресле, и протяжно, со сладким стоном, вздохнула.
— Час облаков, первая четверть. У нас ещё пятьдесят минут.
Эррет прикрыла глаза; мечтательная улыбка бродила на её губах, и во мне торжествовала мужская гордость. Я сел на полу рядом с креслом, пристроив голову на колени возлюбленной; рука её медлительно поднялась, погладила меня по голове, потеребила родовую серьгу.
— Я говорила с Лаангой, — сказала Эррет, не открывая глаз. — Не знаю, явится ли он. Я сказала, что мы можем прибыть к нему в Башню, но он отказался наотрез. Онго был прав — он встревожен.
— На прошлом витке победа предназначалась его подопечным, — задумчиво ответил я. — Неудивительно, что Бездне досталась Рескидда. Рескидда безо всякого высшего времени была тогда самым мощным государством на земном шаре и вдобавок располагала военным гением Иманы Рескидделат. А теперь Бездна должна пасть… и Бездна — это…
— Это мы, — сказала Эррет глухо и утомлённо перекатила голову набок. — Жаль, что ты не женился, Мори. Мне стыдно, но мне так не хочется быть Госпожой. Это жутко. Несёшь ответственность за всё, и при этом ничего не решаешь.
— Но я решаю.
— Ты уверен? — Эррет поймала мой взгляд. — Ты совершенно уверен в этом?
Я встал, прошёл к окну и отдёрнул штору, впустив в библиотеку солнечные лучи. Пылинки заплясали в воздухе, потолочные инкрустации померкли, но загорелись книжные корешки. Стотомная Энциклопедия, Легендариум с толкованиями и комментариями, старое Законоуложение, новый Кодекс Данараи… «Если бы не бомбисты, — подумалось мне, — Господином и Госпожой Бездны могли бы стать мои родители. Неизвестно, что хуже. Думал ли князь Улентари, что убийством избавит моего отца от доли худшей, чем смерть? А сам он к чему стремился? Неужели можно, находясь в здравом уме, желать себе такой участи?» Мысль о том, что у Сандо не всё в порядке с головой, приходила мне неоднократно, но в любом случае не вызывала ни жалости, ни сочувствия.
Эррет молчала.
Я закусил губу.
— Дело в другом, — сказал я. — Когда Рескидда напала на Ософ, она явственно превосходила своего противника. Найди на свете такого дурака, который скажет, что Уарра слаба, и победа достанется Аллендору малой кровью.
— Найди дурака, который скажет, что слаб Аллендор.
— В том-то и дело. — Я обернулся и сел на подоконник. — Началась весна высшего года, возникла игровая доска и фигуры. Что должно произойти дальше?
Эррет вздохнула.