Дети с улицы Чаек
Шрифт:
Мне было совершенно всё равно, что соседний дом пустовал. Ведь мы могли играть в его саду.
Конечно, было бы совсем хорошо, если бы мы ещё могли заходить в тот дом. В пустых домах можно играть, например в дочки-матери или в бедного малютку, живущего в пещере. Из пустого дома легко сделать лесную пещеру. Да много чего ещё можно придумать.
В нём можно было бы устроить штаб нашей банды – но все окна и двери были там крепко закрыты. Жалко.
Но однажды к нашим домам приехал большой мебельный фургон. К счастью, это было в субботу и мы не учились.
Мы играли возле моего дома в «резиночку» и делали вид, будто даже не замечаем, что творится рядом. Тинеке мне шепнула, что хорошо бы у новых жильцов не было мальчишек, и я шепнула в ответ, что с ней согласна. Иначе мальчишек будет больше, чем нас. Хотя Мышонок пока ещё не в счёт. Но всё-таки хорошо бы, чтобы у тех людей были дети. Но только девочки.
Потом мы немного поспорили, потому что Тинеке и Фритци слишком высоко натянули резинку, и тут внезапно у Войзинов распахнулась дверь. Из неё выглянула фрау Войзин, улыбнулась и сказала, что мы уже большие девочки и должны понимать, где заканчивается наш палисадник и начинается её. И хоть пока тут нет забора, нечего нам прыгать в её палисаднике.
Фритци немного обиделась и буркнула, что тут всё равно голая земля, поэтому мы ничего не затопчем.
Но фрау Войзин заявила, что это не важно и что нам уже пора научиться уважать чужую собственность. При этом она опять улыбнулась. По-моему, она улыбается как настоящая ведьма.
– Если ваши новые соседи окажутся такими же противными, тебе не повезло! – посочувствовала мне Тинеке. – Получится, что ты живёшь между двумя гадюками.
Тогда мне ещё больше захотелось, чтобы у тех людей были дети. Ладно уж, пусть даже мальчишки. Но, судя по мебели, это было не так.
Потом нас позвали обедать, и когда мы снова вышли на улицу, мебельный фургон уже уехал. И дверь дома была закрыта.
Мы ещё немножко поиграли в «резиночку» – в надежде, что кто-нибудь всё-таки выйдет из дома и расскажет нам, кто там теперь живёт. Но никто так и не появился.
Между тем Петя, конечно, тоже сгорал от любопытства. За обедом он сообщил, что наверняка приехали двое мальчишек, стопудово, он зуб даёт. А мама поправила его, что лучше так не говорить, а сказать «Я чувствую это». Но Пете было всё равно.
Потом мальчишки катались взад и вперёд на великах перед нашими домами и всё таращились на 5е. Хорошо ещё, что не просились играть с нами в «резиночку», иначе в нашем маленьком палисаднике не хватило бы на всех места и мы, может, снова залезли бы к фрау Войзин. А так мы теперь следили за этим.
Наконец Петя объявил, что ему всё это надоело. Не такие уж интересные эти новые жильцы, чтобы болтаться из-за них целый день перед нашим домом. Петя всегда был нетерпеливым.
– Вдруг там поселились инопланетяне, – предположил Лорин. – Тогда стоит и подождать.
Но Петя фыркнул и покрутил пальцем у виска – мол, у Лорина с мозгами не в порядке.
Мальчишки хотели поехать кататься ещё куда-нибудь, но тут мне пришло в голову, как можно всё разузнать. Я позвонила к нам по домофону.
– Мам, ты не хочешь отнести кофе нашим новым соседям? – спросила я. – И пирог?
Дверь открылась, и чудесно запахло пирогами. Мама всегда печёт по субботам пироги, и я иногда ей помогаю. Но сегодня мне было некогда, потому что я наблюдала за соседним домом.
– Пойдём, ма! – попросила я. – Они наверняка обрадуются!
Но мама сказала, что нет-нет, она не хочет беспокоить людей.
Тут я немного рассердилась, потому что это всё из-за глупой матери Лорина и Винсента. Все остальные соседи радовались нашему приходу. Кроме, пожалуй, фрау Войзин. Но она вообще не в счёт.
Тинеке тоже так считала, и Юл кивнула. Мы все смотрели на маму с такой мольбой, что ей стало нас жалко. Она вздохнула, а потом рассмеялась:
– Ну ладно, уговорили!
Она налила кофе в наш голубой термос и положила несколько кусков пирога на нашу красивую тарелку с Винни-Пухом. Между прочим, пирог был лимонный.
Мы позвонили в дверь, но прежде чем она открылась, прошло довольно много времени. На пороге появилась пожилая женщина с красивой причёской, какую делают бабушки, и даже в фартуке.
– О! – воскликнула старушка.
Я услышала, как мама вздохнула.
– Мы ваши новые соседи, – сказала она с приятной улыбкой и протянула старушке поднос.
Но старушка всё равно смотрела на нас немного испуганно, хоть и поблагодарила.
– Может, вы зайдёте? – нерешительно спросила она, и я уже занесла правую ногу, но мама ответила:
– Нет-нет, спасибо, мы только хотели поздороваться.
И соседка сразу повеселела.
– Сердечное спасибо, – сказала она, но тут внезапно вперёд выскочил Мышонок. Он всегда так делает.
– Угости нас чем-нибудь, – заявил он строгим тоном. – Иначе это невежливо.
Старушка рассмеялась, и я сразу поняла, что с новыми соседями нам повезло. Хоть они слишком старые и у них нет детей. Она не спросила у Мышонка, неужели он не знает, что взрослым надо говорить «вы», а протянула ему нашу тарелку:
– Можно тебя немножко угостить? – Потом посмотрела на нас и кивнула на тарелку. – А вас?
Мы знали, что нам нельзя принимать её угощение. К тому же у нас дома на кухне лежала ещё половина этого пирога. Но Мышонок тут же схватил самый большой кусок.
– Смотри, тут отломился кусок. – И он ткнул пальцем в край пирога. – Я беру отломанный. Остальные ты съешь сама.
Пожилая женщина снова засмеялась и сказала маме, что очень рада такому приятному знакомству. И что она любит детей. И неужели всё это мамины дети?