Девчонки и любовь
Шрифт:
– Элли, могу я попросить тебя об одном одолжении? – говорит Анна. – Не знаю, во сколько сегодня вернется твой отец. Он же совершенно непредсказуемый. А у меня вечером первое занятие на курсах итальянского. Ты не могла бы уложить Цыпу? Пожалуйста, очень тебя прошу.
– Но я же сказала – у меня куча домашней работы, – хнычу я. Но не долго. Потом меняю тактику и обращаю внимание Анны на то, что всем другим девочкам, между прочим, платят, если они сидят с малышами.
– Наглёж! Я не малыш! – вопит Цыпа. – А почему говорят «сидеть
– Помолчи Цыпа, иначе я сейчас попрыгаю. Причем на тебе, – говорю я.
В итоге я, конечно, соглашаюсь помочь. Хотя и весьма неохотно. Никак не возьму в толк, зачем Анне вдруг понадобилось по вечерам изучать итальянский. Как будто мы собираемся ринуться в Рим или пофланировать по Флоренции. Вместо этого мы, как всегда, завалимся в валлийскую глухомань.
После ужина Анна купает Цыпу и переодевает его в пижаму. Все, что мне остается сделать, – это проследить, чтобы он пописал на ночь и улегся в кровать. Как бы не так.
Как только Анна уходит, Цыпа начинает скакать по комнате как мартышка, а когда я хватаю его, он принимается орать, визжать и брыкаться. Когда отец наконец возвращается с работы, Цыпа стремглав несется в прихожую с дикими воплями.
– Эй, ты почему до сих пор не спишь, мистер цыпленок табака? – спрашивает отец и смотрит на меня с укором. – Ты не должна была разрешать ему беситься перед сном, Элли, теперь он вообще не уснет.
Как будто это я виновата. Вот вам и вся благодарность. Тем более обидно, что с отцом Цыпа ведет себя совершенно иначе. Он сворачивается калачиком у него на коленях, и отец читает ему книжку с историями про Медвежонка. Цыпа ангельски улыбается и тычет пальчиком в картинки.
На самом деле это моя книга с историями про Медвежонка. Только я не помню, чтобы отец мне ее когда-нибудь читал. Или, по крайней мере, укачивал меня сонную у себя на коленях.
– Что с тобой, Элли? – вдруг спрашивает отец. – Ты что, дуешься?
– Нет, я не дуюсь. Просто сижу здесь. Надеюсь, это не преступление?
– Читай, пап, – ноет Цыпа. – Хватит болтать с Вонючкой Элли.
– Цыпа! – шутливо грозит ему пальцем отец, с трудом сдерживая улыбку.
Внезапно я понимаю, что больше не могу их терпеть. Не могу даже находиться с ними в одной комнате. Меня душит подступивший к горлу комок. Я несусь в свою комнату и врубаю там музыку на всю катушку.
Я собираюсь заняться домашней работой, но случайно ловлю свое отражение в зеркале и вижу, что волосы лежат хуже некуда, как будто их раскидало взрывом во все стороны. Я принимаюсь расчесывать их и сооружать разные прически. Неплохо бы завязать их пучком на макушке, так смотрится намного лучше и аккуратнее, правда от этого мое лицо выглядит толще. О боже, оно и вправду толстое. Похоже на большой белый надувной мяч, а на подбородке зреет прыщ, и еще один красуется на носу. Так что теперь я большой белый надувной мяч в красную крапинку. Терпеть не могу прыщи. Анна советует ни за что к ним не прикасаться. Легко ей так говорить, с ее-то безупречной прозрачной чисто английской кожей, в жизни не знавшей ни одного прыща.
Быстренько выдавливаю красные бугорки, но лучше от этого не становится. Чувствую себя уродиной. Неудивительно, что у меня до сих пор нет парня. Никто в жизни не захочет встречаться со мной. Никто, кроме Дэна. Да и то потому, что он сильно близорукий. А если бы он прочистил как следует свои очки и разглядел меня, то наверняка убежал бы подальше с дикими воплями.
Я достаю его письмо и заново перечитываю. Внезапно в комнату входит отец.
– Пап, ты же знаешь, что ко мне без стука нельзя!
– Я стучал. Ты просто не слышала из-за этого чудовищного грохота. Сделай потише. Я только что уложил Цыпу.
Цыпа, Цыпа, Цыпа, Цыпа, Цыпа. Кругом один Цыпа. Он представляется мне в виде вереницы цыплят на жердочке, которых я одного за другим сбиваю щелбанами. Бац, бац, бац, бац, бац!
– Ну конечно, спокойствие нашего дорогого малютки прежде всего, – говорю я, выключая проигрыватель. – Вот, пожалуйста! Доволен? Теперь его королевское высочество может почивать в абсолютной тишине.
– Я не просил выключать совсем, – говорит отец. – Что с тобой, Элли? Ты стала такой обидчивой. – Он подходит ближе, теребя бороду. Так он делает всегда, когда нервничает. – Постой-ка, что у тебя с лицом? Там кровь…
– Ничего особенного, – отвечаю я, прикрывая рукой подбородок. – А теперь, будь добр, оставь меня в покое, мне нужно делать уроки.
– Дело ведь не в уроках, а в письме, да? От кого оно?
– Это письмо мне, пап, – говорю я, сгребая со стола листок.
Но отец все же успевает прочитать конец.
– «С любовью, Дэн»! Это что, любовное послание? – спрашивает он.
– Нет, не послание!
– Тогда кто же этот Дэн? Когда ты успела обзавестись бойфрендом, Элли?
– Нет у меня никакого бойфренда! Пожалуйста, не лезь не в свое дело! – говорю я, запихивая дурацкое письмо в карман юбки.
Как только отец выходит из комнаты, я тяжко вздыхаю и кладу голову на стол. Хотела немного поплакать, но вместо этого засыпаю. Просыпаюсь оттого, что затекла шея. Когда я укладываюсь в кровать, сна уже не в одном глазу.
По дороге в свою спальню отец просовывает голову в мою дверь.
– Спишь, Элли? – шепчет он.
– Да.
– Анна рассказала мне про твоего бойфренда. Это тот башковитый паренек в анораке, да?
– Нет, нет и нет. Никакой он не бойфренд. Господи, как же мне это все надоело! – бормочу я, накрывая голову подушкой.
– Ладно, ладно, успокойся. Прости. Анна предупредила, чтобы я ни о чем тебя не расспрашивал. Эй, Элли, ты меня слышишь?
Я продолжаю лежать под подушкой. Следует недолгая пауза. Потом я чувствую, как отец наклоняется ко мне.