Девочка из другого мира
Шрифт:
— Не понимаю, что ты имеешь в виду.
— Портал. Ты никогда не думал о возможности их разрушить. Конечно, мы не знаем точно, но это ущелье, если мы обвалим скалы, может, тогда.
Волшебник поднял на него глаза и несколько секунд пристально смотрел. Потом он встал, дошел до окна и, кивнув, сказал:
— Алисия, а у тебя есть личная вещь или что-то значимое для тебя?
Девочка озадаченно посмотрела на волшебника и уже хотела что-то сказать, но Леон ее остановил:
— Алис, мы с друзьями узнали кое-что. Это может нам помочь.
— И что вы узнали? —
— Я уже рассказывал, что мы встречали тебя ранее. Ты особенная и обладаешь силой. Что бы это ни было, она нам сейчас понадобится. В общем, у тебя есть что-то дорогое тебе.
— Есть кукла, — все еще сбитая с толку ответила она, — я ее сама сделала. — Она достала маленькую сплетенную из черного бисера кошечку. Та могла уместиться на ладони.
Сальери озадаченно смотрел на происходящее.
— Если тебе нужна энергия, то у меня целая бочка, — рассеянно сказал он.
— Она нам тоже понадобится, пусти от нее магияпровод в центр круга.
Когда волшебник отошел, друзья увидели на полу пентаграмму, в которой располагались разные предметы, в том числе и маленькая фигурка. Сам он, не тратя времени, начал читать текст на листе бумаги, который написал, пока делал ритуал. Закончив, указал рукой на окно.
Леон и Алисия выглянули на улицу. То же сделал и Аполлон Сальери. Джек же, будучи не таким высоким, запрыгнул на стол и, свалив предметы, перепрыгнул на подоконник.
Земля под башней покрылась густым зеленым туманом, в нос ударил запах гнили. Затем вся почва в радиусе метров ста начала бурлить, превращаясь в рыхлую поверхность, из которой на смену зеленоватому свечению добавился еще и ядовитый желтый, а затем и темный фиолетовый дым. Медленно из земли вылезали скелеты и полусгнившие трупы, и не только людей, но и оленей, волков и разных птиц. Поднимались вооруженные ржавыми мечами воины, крестьяне с вилами и лошади с наездниками. Из полусухой рощи вылезли дымные тени, а с поля неслась целая орда зомби-крыс и других существ.
— Вот это уровень, — восхищенно прокомментировал увиденное завистливый Сальери.
— Я и сам не ожидал, что получится так много, — поглаживая бородку, признался Грег.
Нежить все лезла и лезла, словно из самой преисподней поднимались все ее жители, так долго ждавшие битвы. Их было уже более тысячи, если, конечно, считать тех, кто был людьми. В целом же войско было столь большим и плотным, что едва помещалось на отмеченной зеленым туманом площади.
— А вот и они, как по расписанию! — воскликнул Сальери и отпрянул от окна.
Между двумя огромными скалами двигалась плотная линия тех, кого пограничный командир назвал существами из другого мира. Пока неизвестные двигались в тумане ущелья, сложно было понять, кто они, но вот стали различимы силуэты больших пауков и чего-то, что напоминало танки. Армия нежити стояла в ожидании приказа атаковать. Однако Грег не спешил. Для управления призванными он соорудил магический рупор, с виду похожий на самый обыкновенный, только без усилителя звука, на рукоятке устройства был закреплен маленький амулет.
— Чего ты ждешь? — нервно спросил
— Пытаюсь понять тактику противника и правильно рассредоточить силы, — сказав это, Грег что-то прокричал в рупор, после чего Леон, Алисия и Джек, стоявшие у окна, увидели, как мертвяки начали перестраиваться в ряды, а имеющаяся конница и призраки подтянулись по флангам.
Глава 25
мы увидим бессмысленность многих битв и сражений.
Наконец движущаяся армия противника остановилась. В свете заходящего солнца стали видны роботизированные воины. Они ждали команды начать сражение. Им отдали нужный приказ, и войско двинулось. Даже с такого расстояния был слышен лязг стальных ног о каменистую почву, а ветер донес маслянистый запах. Грег снова поднес рупор к губам и крикнул:
— Вперед!
Мертвые, не зная страха, быстро ринулись в атаку. Им было все равно, кто их противник, какой силой он обладает и за что сражается. Расстояние сокращалось стремительно, и спустя несколько секунд две армии столкнулись. Завороженные видом атаки, друзья наблюдали, как стая нежити вонзилась в ряды противника и словно поглотила его своим костяным телом. Все ущелье заволокло красным светом от выстрелов, и даже небо, словно решив подыграть этому ансамблю оттенков, приобрело красно-желтый цвет.
Битва началась. Роботы и скелеты смешались в одну кучу, зомби, не жалея сил, набрасывались на железные ноги высоких пауков, мешая им нормально передвигаться. Те падали и давили как своих, так и чужих солдат.
— Битва без крови, — заметил Джек, нарушив молчаливое наблюдение за битвой.
— А как же кровь демонов? — недоумевал Сальери.
— Это не демоны в привычном понимании этого слова, — пояснил Грег и обернулся на Алисию. Той, казалось, безразлично, кем являются эти пришельцы. Главное — они доказывали существование иных миров.
— Это очень сложные механизмы, о-о-очень сложные, — решил помочь Леон, но, по всей видимости, этого было недостаточно, чтобы убедить Аполлона, и тот лишь покачал головой.
Магия Грега, усиленная фигуркой Алисии, давала положительный результат. В битве произошел перевес в сторону мертвых. Выстрелы не спасали в битве с бескровными существами, а через духов и вовсе проходили насквозь, даже не потревожив целостность тела. Роботам пришлось перейти на холодное оружие. Однако и оно оказалось не столь эффективно, потому что даже половина скелета несла опасность, тогда как половина робота сразу выходила из строя, взрывалась. Волшебник подпитывал энергией свое войско, поэтому спустя время они не рассыпались и уже могли пойти в контратаку, но тут произошло следующее. В ущелье, откуда появились вражеские войска, возникла фигура одинокого воина. Конечно, один в поле не воин, вряд ли смог бы изменить ход битвы, а потому волноваться не стоило. Грег, увидев эту фигуру, побежал за подзорной трубой. Походка человека, как и его голос, запах, есть вещь уникальная для каждого. Волшебник узнал его, хоть и видел лишь однажды.