Чтение онлайн

на главную

Жанры

Девочка. Книга вторая
Шрифт:

Гости зааплодировали, и шахматное поле одобрительно заволновалось.

— Да, да, вы спросите: так это самолет или яхта? — между тем продолжил Чанвит. — Несмотря на свои крылья, "Limitless" все же относится к морским судам.

Пока партнер Барретта продолжал рекламировать достоинства Малышки, это небольшое серебристое чудо сделало несколько концентрических кругов вокруг "Нарушителя", то приближаясь к нам чайкой Джонатаном на сумасшедшей скорости, то удаляясь за горизонт и превращаясь в маленькую голубоватую точку, больше похожую на звезду в ночном небе.

Наконец, в очередной раз появившись в нашем поле зрения, Малышка сбавила обороты и, приводнившись, грациозно поплыла лебедем, демонстрируя сперва один бок с ярким именем "Limitless",

а затем и другой, с названием компании "Tiger Shipbuilding Co". Внезапно она загудела и, своенравно вильнув хвостиком, вновь взвилась над поверхностью в блеске брызг, чем привела в восторг некоторых гостей и меня в том числе.

— Уверен, она заинтересует любителей высокой скорости, — продолжил между тем Чанвит. — При этом вы не только сэкономите время, но и будете парить над поверхностью мягко и гладко, без тряски и морской болезни. Волны ей тоже не страшны. Она способна подниматься над водой на несколько метров, преодолевая небольшие волнения Посейдона. Эта модель намного более продвинута по сравнению со своими подругами по цеху, которые производятся на азиатском рынке. Благодаря своему усовершенствованному турбодвигателю, яхта развивает, можно сказать, безлимитную скорость и затрачивает меньше топлива. К тому же, спасибо профессиональным конструкторам — "Limitless" имеет шумопоглощающий эффект в салоне и довольно стильный эргономичный дизайн. Ее смело можно назвать будущим поколением летающих кораблей.

Пока мистер Чанвит продолжал рекламу проекта, Малышка сбавила скорость и, дефилируя по подиуму с грацией профессиональной манекенщицы, представляла все достоинства своего "наряда", восхваляя гений "кутюрье".

— Если кому-то приглянулась "Limitless", вы можете на ней прокатиться прямо сейчас, а также заказать частный проект. Электронная презентация уже отослана на ваши смартфоны.

Наблюдая за красавицей "Limitless", я улыбнулась. Сейчас я гордилась Ричардом, как никогда. Этот человек любил свое дело, он доводил каждый свой проект до абсолюта, будь то огромный лайнер или маленькая летающая яхта. Он требовал профессионализма и отточенного мастерства в выполнении поставленных задач не только от других, но и сам стремился к совершенству в любом своем начинании.

"Нарушитель" вновь окунулся в яркий свет, и я увидела, как некоторые гости уже начали с интересом изучать презентацию на экранах своих телефонов, пока другие приглашенные спешили к Чанвиту, желая прокатиться на "безлимитной" скорости. Малышка же медленно продефилировала к нижней корме "Нарушителя" и, встав рядом с Косаткой, будто ее продолжение, нетерпеливо покачивалась на волне в ожидании поклонников и очередной порции заслуженных комплиментов в свою честь.

Наблюдая, как мистер Чанвит спускался на нижнюю корму в окружении гостей, я должна была отметить, что несмотря на закрытость мероприятия, анонсирование нового проекта, равно как и Сингапурского филиала Барретту удались, как никому другому. Вероятно ему было необходимо сделать презентацию до отъезда в Сиэтл, поэтому и был устроен этот раут. Что ж, хоть с одной загадкой на сегодня я разобралась.

— Лили, пойдемте прокатимся, — с улыбкой предложила мне миссис Чанвит, бережно беря меня под локоть.

Я бы с огромным удовольствием приняла приглашение познакомиться с "Limitless" поближе, но передо мной все еще стояла дилемма по имени Марта. Я внимательно посмотрела в сторону нижней кормы и, увидев там гостей, в основном женщин, во главе с мистером Чанвитом, мысленно поблагодарила Бога.

— Посмотрите, сколько желающих прокатиться, — улыбнулась я, наблюдая, как таец с воодушевлением рассказывал о "Limitless", приглаживая ее серебристые крылья и "почесывая" бочок Малышки. — Думаю, мистеру Чанвиту сейчас не до нас, и мы будем только его отвлекать от презентации. Может быть, подождем, пока потенциальные покупатели насладятся прогулкой? — с замиранием сердца произнесла я, и к моей великой радости миссис Чанвит, как любая

женщина, радеющая за успешность бизнеса мужа, со мной согласилась.

Я бросила взгляд на Ричарда и увидела, как он в сопровождении двух мужчин и Назари направился в салон. Поискав в толпе Марту, я обнаружила ее в компании мужа и нескольких гостей, расположившихся неподалеку на мягком кожаном диване. Украдкой рассматривая ее со стороны, я пыталась найти ответ, что же все-таки задумала немка, но все было спокойно — она мило улыбалась и вела светские беседы. Внезапно, она посмотрела в сторону салона, и я поняла, что настала пора для рандеву. Я не ошиблась — немка, улыбнувшись мужу, шепнула ему что-то на ухо и, встав, медленно начала продвигаться в сторону, куда ушел Барретт.

Настал час "Зеро". Я нажала на паузу — и мир вокруг меня замер. Я должна была принять решение здесь и сейчас. Может быть, все таки лучше позвонить Ричарду и предупредить его, что Марта что-то задумала? Я еще раз прокрутила в голове подслушанный разговор и отрицательно покачала головой — у меня не было ровным счетом никаких фактов, кроме как нелестных рассуждений Марты с кем-то из знакомых обо мне. "Да, с такой информацией ты откроешь Америку, — с грустью усмехнулась я, — Барретт попросту не воспримет твои слова всерьез, посчитав их женской ревностью".

Если немка не питает ко мне большой любви, это не значит, что она задумала что-то против Барретта. Может быть, она и ее собеседник хотят помочь, а не навредить Ричарду, и я со своими подозрениями в таком случае буду весьма неуместна и послужу еще одним поводом для ее насмешек. Нет, чтобы делать выводы, какой знак поставить Марте — "плюс" или "минус", мне нужно больше информации, а получить я ее могу только в одном случае — проследовав за ней на эту встречу. К тому же, если я из разговора пойму, что Марта задумала подлость, я всегда могу разоблачить ее, рассказав Барретту о нечаянно подслушанном ранее звонке — и тогда моя информация будет уместной. Я должна была хотя бы попытаться помочь своему мужчине, при этом не навредив. Приняв это решение, мне стало легче — уже ни в чем не сомневаясь, я готова была ухнуть вниз вслед за белым кроликом, не страшась глубины черной ямы.

Я извинилась перед миссис Чанвит и под предлогом визита в дамскую комнату быстрым шагом устремилась вперед. Бросив взгляд на лестницу, расположенную со стороны кормы, я невольно нахмурилась — она была открыта для всеобщего обозрения, и я со своим ярким нарядом была бы замечена любым из гостей.

Вспомнив, что в носовой части "Нарушителя" я видела еще одну, внутреннюю лестницу, которая могла меня вывести на верхнюю вертолетную площадку, я быстрым шагом устремилась туда. Проходя мимо салона по левому борту, я украдкой бросила взгляд на компанию мужчин: Назари, с черным стаканом для виски в руках, вел серьезную беседу, Ричарда же с ними уже не было. Я бесшумно набрала в грудь воздуха и прыгнула в неизвестность, подобно Алисе, преследовавшей белого кролика.

Быстро продвигаясь в сторону носа, а затем и поднимаясь по лестнице, я ежесекундно оборачивалась назад и следила по сторонам, опасаясь, что за мной следует охрана или посторонний, кто мог бы раскрыть мою слежку. Но, к моему счастью, все было спокойно — эта часть яхты была погружена в тишину: если не считать пробегавших мимо пару раз официантов, здесь не наблюдалось ни души. Даже если меня заметят камеры или остановит охрана, всегда можно было сказать, что я, решив прогуляться, исследую яхту. Поднявшись на один пролет, я на всякий случай сняла туфли, но не только потому что они были источником шума. Каблук был удобным орудием самозащиты на случай, если Назари всё же решился бы проследовать за мной — теперь, зная азы самообороны, я могла постоять за себя в случае приставания или нападения. Уверенной походкой преодолевая ступень за ступенью, я сжимала в ладонях свое оружие системы "Шанель", и, на удивление, меня совсем не мучили сомнения — я была убеждена, что делаю все правильно.

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

ВоенТур 2

Берг Александр Анатольевич
2. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 2

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum