Девочка. Книга вторая
Шрифт:
— Схожу-ка я потороплю с завтраком, — улыбнулась Эльза и, плотно прикрыв за собой металлическую дверь, оставила нас наедине.
— Как вы себя чувствуете, кун-Лили?
— Я в порядке, — отмахнулась я и тут же спросила, внимательно изучая лицо парня: — Как Ричард?
— Стабильно, — повторил Лат слова Эльзы и опустил взгляд.
— Ты все это время был с Ричардом в больнице? — продолжила я.
— Да, — лаконично ответил он, а я, памятуя, что мне нужны не домыслы, а факты, попыталась найти такую тему, которая поможет
— Здесь есть вещи Ричарда, — и я указала в сторону шкафа: — Может быть, нужно собрать ему что-то из одежды?
— Нет, — отрицательно замотал головой Лат. — В состоянии, в котором находится сейчас кун-Ричард, ему нужна специальная одежда.
— Понятно… — опустила я глаза, подмечая, что Лат сказал правильно. Когда с отцом случился инфаркт и он лежал в реанимации, у меня не приняли его домашние вещи.
— Дуглас передавал вам привет, — быстро сменил тему Лат.
— Как он себя чувствует? — искренне поинтересовалась я.
— Он в порядке, — тут же повеселел Лат, — обещал скоро приехать и навестить вас.
— Я рада, — улыбнулась я и отметила, насколько ответ Лата отличался от предыдущего — и блеск в глазах и живость речи. — Он навещает Ричарда?
— Нет, к кун-Ричарду никого не пускают. Кроме меня и мед. персонала, — серьезно проговорил парень и вновь сменил тему: — Вам что-нибудь привезти?
— Да. В резиденции в моей спальне на тумбочке стоит фото мамы с отцом. Мне Джули передавала в свое время. И если Сандерс позволит, то еще мой ноутбук, там много полезных записей по французскому и моему основному университетскому курсу.
— Хорошо, — кивнул Лат, а мой Тигр, все это время наблюдавший за Латом, встал с моей подушки и, прихрамывая, пошел к чужаку, преодолевая черное мягкое покрывало.
— Тигр, это свои, — перехватила я своего Агрессора, направлявшегося выяснять отношения.
— Тигр, — повторил за мной Лат и застыл, рассматривая кота.
— Прости. Он не любит чужих.
Лат еще некоторое время изучал Тигра, который стремился вырваться из рук и разобраться с чужаком, и наконец спросил:
— Что с его лапой?
— Пока я была в Нью-Йорке, сбежал из дому и где-то сломал лапу, вероятно в знак протеста.
— Ему было плохо без вас, — внезапно услышала я и резко вскинула взгляд на Лата. Он смотрел на Тигра и, будто почувствовав мою двойственную эмоцию, добавил: — Когда вас нет, коту плохо.
— Да, он не любит, когда меня долго не бывает рядом, — согласилась я, отгоняя иллюзию, что он говорил о Барретте.
— Мне пора, — тихо произнес парень и, как всегда учтиво поклонившись, пошел к выходу.
— Лат, подожди, — окликнула я его.
Он повернулся и внимательно смотрел на меня.
— Обещай мне одну вещь, — и я остановилась, формулируя свою просьбу. — Говори Ричарду каждое утро, что я его люблю и всегда буду рядом, несмотря ни на что. Может быть, это поможет ему проснуться.
— Хорошо, — тихо ответил
Я смотрела на закрытую дверь и пыталась понять, говорил ли мне Лат правду или врал. Я чувствовала, что нам обоим тяжело дался этот разговор, будто мы пробирались по густому лесу. Слишком быстро он менял тему разговора и опускал глаза, когда речь заходила о Ричарде и его состоянии, и каковы были его намерения: утаить правду или пощадить мои нервы, сложно было сказать.
Надо как можно быстрее восстанавливаться и внимательней осмотреться на базе — мне никак не давала покоя "подсобка" за металлической дверью в конце коридора.
Но мои мысли отвлек звук открывающегося замка, и на пороге появилась Эльза с завтраком для меня.
Как только миссис Хоуп поставила передо мной поднос, Тигр опять покинул свое ложе на моей подушке и медленно похромал к миссис Хоуп. Я хотела его поймать, но миссис Хоуп остановила меня взглядом.
— Я знаю, что он с вами уже знаком. Но вы все же не пытайтесь его погладить, он этого не любит, — забеспокоилась я.
— Безусловно… Какие могут быть фамильярности с Агрессором, — усмехнулась Эльза.
Между тем, кот подошел к Эльзе, стоявшей у моей кровати и, исследовав носом ее ладонь, легонько боднул ее предплечье, после чего с чувством выполненного долга, пошел ко мне.
— Хорош, — улыбаясь, произнесла миссис Хоуп, и я облегченно вздохнула — кажется Эльзу допустили к королевскому двору.
К вечеру я однозначно почувствовала себя еще лучше. Я даже удивилась такой скорости моего выздоровления. Правда, аппетит еще не появился, зато было неимоверное желание принять нормальный полноценный душ. Меня конечно чем-то обтирали и переодевали каждый день, пока я не могла вставать, и все же чистой меня назвать было сложно — волосы висели тусклыми немытыми прядями, и кожа была пересохшей.
— Миссис Хоуп, я мечтаю принять душ.
— Ты еще слаба, — отрицательно покачала она головой, не отрываясь от книги.
— Я чувствую себя гораздо лучше, — попыталась я ее убедить.
— Давай до завтра подождем, — вновь возразила она.
Но я не уступала. У меня была цель — исследовать базу, и чем раньше я начну подниматься с постели, тем быстрее выйду за пределы комнаты.
— Уверена, что я справлюсь и сегодня, — настаивала я на своем.
Эльза опустила книгу и внимательно посмотрела на меня.
— Упрямый Малек, — то ли в шутку, то ли всерьез констатировала она.
— Вовсе я не Малек, — возразила я. — Я взрослый самостоятельный человек. С девяти лет я заботилась о себе и своем отце.
— Я знаю из твоей истории болезни о ситуации с мамой и ее проблемах со здоровьем… — внезапно произнесла Эльза. — Вам помогали родственники?
— Родственники по отцовской линии предлагали папе забрать меня в Портленд. Но я наотрез отказалась и чуть не устроила отцу голодную забастовку.