Девственный огонь
Шрифт:
— Нет! — она бросила в него куском бисквита.
— Бессердечная женщина! — Тревис потянулся к ней через скатерть, а Джессика откатилась в густую траву, пытаясь убежать от его рук.
Глава 25
После обеда Джессика разговаривала с Элом Хеймилом, бурильщиком, который вводил в строй первую скважину Лукаса.
— Я уверена, что могу предложить вам более низкую цену на стройматериалы... — она не успела закончить, как раздался страшный грохот.
—
— Что случилось? — воскликнула Джессика и, выглянув, увидела, что нефтяная вышка взорвалась, и ее обломки разлетаются во все стороны. Ближе к скважине люди, как подкошенные, падали на землю.
— Взорвался газ! — выкрикнул Хеймил.
Тысячи обломков дождем посыпались на землю. Дождавшись относительного затишья, Хеймил помог ей выбраться и велел немедленно бежать отсюда как можно быстрее.
— Все время держитесь против ветра, — посоветовал он, подталкивая ее в нужном направлении.
— А вы?
— Надо вытаскивать моих людей из скважины, — ответил он и побежал к центру взрыва.
Сначала Джессика хотела побежать за ним, но решила, что она не сможет даже приподнять неподвижное мужское тело, тем более вытащить его. Затем она вспомнила про Тревиса. А вдруг он ранен осколком, если он на ее скважине или вблизи от нее. Там может быть пожар. Оглянувшись, она вспомнила про велосипед, подхватила его и быстро поехала, подгоняемая беспокойством за Тревиса и за свою бригаду.
— Газ взорвался, — крикнула она строительным рабочим, — держитесь против ветра, не попадите в огонь. — Джед и его люди быстро собрали инструменты, погрузились в повозки и уехали.
Она встретила Тревиса на полпути к собственному дому на Спиндлтопе. Он был без рубашки, мокрый от пота и бледный от страха. Поровнявшись, он подхватил ее, усадил к себе на коня и поехал в обратном направлении, приговаривая:
— Слава Богу, с тобой все в порядке. Рейни сказала, что у тебя встреча с Хеймилом. Я подумал...
— Мой велосипед, — перебила она, поскольку велосипед остался позади.
— Черт с ним, с велосипедом! Газ взорвался! Я должен увезти тебя как можно подальше отсюда.
— Но Рейни, она...
— Все нормально. Она пошла домой.
Всю дорогу к городу Тревис мчался во весь опор, в доме так рыкнул на Молли, что Джессике разрешили остаться в его комнате, крепко поцеловал жену и отправился назад к скважине, чтобы помочь.
Совершенно расстроенная взрывом и страхом за Тревиса, Джессика села на кровать и попыталась не думать о своих дальнейших отношениях с мужем. Но мысли не покидали ее. Боже, она любит Тревиса еще сильнее! Надо как-то отвлечься. Она взглянула на стол и решила написать Энни в Ведерфорд. Написав письмо, Джессика решила, что Энни единственный человек, к которому она обращается и в горе, и в радости.
Неделю спустя мачеха прислала ответ, умоляя Джессику приехать домой, подальше от опасностей Спиндлтопа, приехать, если она хочет, вместе с Тревисом. Вся семья будет очень рада видеть его. «Какой добрый и любящий человек Энни, — восхитилась Джессика, — в то время как Пенелопа... Ладно, не стоит думать про Пенелопу».
* * *
— Я должен вернуть деньги на счета, — безнадежно произнес Хьюг.
— Я думала, что ты сможешь достать их другим путем.
— Да, но теперь это намного опаснее, чем в первый раз.
— Ладно, Хьюг. Это все-таки твой банк. Ты же имеешь право делать все, что хочешь. Если мы продадим землю теперь, прибыль не будет такой уж большой. Одну нефтяную скважину продали за миллион с лишним долларов, представляешь? Больше миллиона за одну скважину!
— Когда это было?
— Я не знаю, — рассеянно сказала Пенелопа, — несколько месяцев назад.
— Ты хочешь сказать, что не следишь за вкладами? — потребовал он.
— Я? — Пенелопа удивленно уставилась на мужа. — Но ведь банкир ты.
Хьюг нахмурился.
— Все мое время уходит на то, чтобы держать в руках дела здесь. В последнее время мне даже некогда почитать газеты.
— Ладно, я же сказала тебе, что кто-то разбогател только на одной скважине.
— Прекрасно! Поезжай туда и заставь Джессику продать нашу землю, прежде чем меня поймают и арестуют.
Пенелопа рассмеялась:
— Людей нашего круга не арестовывают. А тем более, если ты не согрешил.
— Заткнись и делай то, что тебе сказано, — отрезал Хьюг.
Глаза Пенелопы злобно сверкнули.
— Как ты смеешь со мной так разговаривать?!
* * *
Тревис, прислонившись к стене почтовой конторы Гаффи, размышлял о сообщении, полученном от лейтенанта Хартвига из Форт Ворса. Вагонер, Монтана? Кажется, Кэссиди и Банч не работали в этом районе раньше, когда заведение Фанни Портер было для них домашним очагом. Однако, Хартвиг был уверен, что именно они совершили ограбление Большого Северного поезда и что они обязательно воспользуются услугами Хьюга Грисхема, когда вернутся в Форт Ворс с добычей, среди которой на сорок тысяч ценных бумаг, не могущих служить предметом купли-продажи. Тревис задумался. Вернутся ли они? Прошлой зимой Санданс Кид был влюблен в одну из девушек Фанни Портер — Этту Плейс, так что, может, они и вернутся. Может, воспользуются услугами Хьюга.
Тревис покачал головой. Если Хьюг преступит закон теперь, когда Хартвиг и Эрли следят за каждым его шагом, его сразу же схватят, и тогда «Прощай, Пенелопа». Попавший в тюрьму муж не улучшит ее положения в обществе, особенно, если Оливер поймет, что на этот преступный шаг его толкнула жена. Раньше, когда Пенелопа попадала в неприятности, Оливер был рядом с ней, помогал, потому что у него не было другого наследника за исключением маленькой внучки, которую он никогда не видел. Теперь у него есть Джессика. Взрослая, умная, честная, работящая Джессика, которая достойна всяческой поддержки больше, чем его никчемная дочь.