Девушка из моря
Шрифт:
– Где я живу? – спросила я, гадая, не живем ли мы вместе.
– Боже мой. – Он так пристально посмотрел на меня, словно пытался проникнуть в мои мысли. – Невероятно. Ты не помнишь даже собственный дом?
– У меня есть дом?
– Конечно, в Крайстчерче. Твой дом стоит на берегу реки. Прелестное местечко. И тебе там нравится.
Ладно, приятная новость.
– Крайстчерч? Он где-то поблизости? И мне принадлежит целый дом? Или там… еще кто-то живет?
Я сочла неловким спрашивать, живем ли мы вместе.
– Мия, ты там полноправная хозяйка. Я, конечно, частенько ночевал у тебя, однако ты предпочитаешь иногда, скажем так, побыть в одиночестве. – Он закатил глаза и усмехнулся.
Вот это уже прекрасная новость. Я обрадовалась, что у меня есть собственный дом. Не думаю, что сейчас выдержала бы соседство чужих для меня людей. Даже такого красавчика, как Пирс Беван-Прайс.
– И Крайстчерч находится всего в пятнадцати милях отсюда, – добавил он, – достаточно близко. Неужели, детка, ты решительно ничего не помнишь?
Я отрицательно покачала головой. Он сидел так близко, что я уловила запах его лосьона после бритья. Сексуальный мужской запах, однако это шокировало меня. Он сидел слишком близко. Мне захотелось, чтобы он оставил в покое мою руку.
– Вы хотите воды? – высвободив руку, спросила я и, поднявшись со стула, направилась к графину с водой.
– Нет, спасибо, – ответил он, – я целое утро пил кофе внизу, ожидая встречи с тобой.
Мне тоже не хотелось пить, но я налила себе стакан, просто чтобы чем-то заняться, пока обдумывала, что еще сказать ему.
– Мне не разрешали увидеть тебя, – продолжил он, – я терзался неопределенностью. Последние дни мне пришлось постоянно мотаться между больницей и полицейским участком. Казалось, меня считают каким-то преступником.
Я сделала сочувственное лицо, глотнула воды и, поставив на место стакан, опять села на стул.
– Мия, что же случилось? – спросил он. – Как ты оказалась на саутборнском пляже? Ты же понимаешь, что можешь рассказать мне все. Если тебе есть что скрывать от полиции, то мне ты можешь доверять. Мы же всем делились друг с другом.
Я посмотрела на него. Впервые серьезно взглянула на него. Его глаза так блестели, как будто он сдерживал обуревавшие его чувства. Казалось, он вот-вот заплачет.
– Если бы я знала, – проворчала я, – то сказала бы. Однако не знаю. Ничего не знаю. Кажется, у меня из памяти стерлось все, что происходило в моей жизни до воскресного утра. У меня ретроградная амнезия. Я не притворяюсь, если тебе вдруг подумалось, – я решила тоже больше не выкать ему, – будто я что-то скрываю. Хотя лучше бы так и было.
– Нет-нет, разумеется, ничего такого я не думал… просто… нет, кошмар какой-то, – отрывисто произнес он.
И тут меня посетила здравая мысль.
– Что я делала в тот вечер, до того как меня нашли? – спросила я. – Где я провела субботний
– Не знаю, – удивленно ответил он, – разве полицейские не сообщили тебе? Я рассказывал им обо всем уже тысячу раз.
– Никто мне ничего не сообщал, – ответила я, вдруг удивившись, почему они молчали.
– В общем, это довольно странно с их стороны, – заметил он, – я-то полагал, что они предоставили тебе все сведения. Но, насколько мне известно, ты хотела провести тот вечер дома, – заключил Пирс.
– Что значит «насколько известно»?
– Я имел в виду, что мы собирались в субботу вечером на вечеринку к Ричу и Аннелизе, но ты заявила, что устала и не хочешь идти. Поэтому ты осталась дома, а я отправился на вечеринку один.
– Кто такие Рич и Аннелиз?
– Друзья, – ответил он, – Ричу стукнул тридцатник. Они устраивали вечеринку.
– Вот как.
– Честно говоря, Мия, я весь вечер отвратительно себя чувствовал.
– Отвратительно? Почему?
– Мне следовало остаться с тобой. Зря я потащился к ним один. Если бы остался, то, возможно, ничего бы не случилось.
– Ты же не мог знать, – возразила я, – раз я сказала, что устала, то, вероятно, просто хотела провести тихий вечер и пораньше лечь спать.
– Ну да, наверное. – Он вздохнул и потер руками подбородок. – Однако это никак не объясняет, почему ты оказалась на том пляже.
– Могла ли я отправиться на раннюю утреннюю пробежку? – спросила я. – Меня нашли в спортивной форме.
– Какой форме? – он вскинул голову и пристально глянул на меня.
– Эластичных легинсах и топе.
– Так ты одеваешься для гребли.
Гребля? Неужели он имеет в виду греблю на лодках?
– Ты же состоишь в гребном клубе, – добавил он.
– Я занимаюсь греблей?
– Можно и так сказать.
– Что ты имеешь в виду? – спросила я, уловив легкую обиду в его голосе.
– Мия, тебе нравится кататься на лодках. Очень.
– По морю? То есть я могла…
– Нет, не по морю, – прервал он меня, – обычно ты каталась по реке.
– Может, я для разнообразия вышла в море… и в итоге лодка перевернулась?
– Вряд ли. И с чего вдруг ты отправилась на морскую прогулку, если чувствовала себя усталой?
– Не знаю. Интересно, удастся ли мне это выяснить? Вернется ли ко мне память?
В груди вновь забилась тревога. Что, если память никогда не вернется? Вдруг мне придется начинать жизнь заново, с чистого листа? В окружении полнейших незнакомцев. Я вскочила со стула и в нервном беспокойстве прошла мимо Пирса к окну.
– Уверен, что вернется, – сказал он, провожая меня взглядом, – не навечно же ты обеспамятела!
Я сомневалась. Между нами повисло молчание.
– Хочешь, я покажу тебе фотографии? – спросил он. – Та дама в полиции сочла, что это может оказаться полезным.