Девушка в красном
Шрифт:
Он приглашал звезд международного шоу-бизнеса для выступления на вечеринках местных миллионеров, устраивал шикарные благотворительные балы, организовывал участие оркестров, танцевальных коллективов и поставки продовольствия для торжественных мероприятий Американской федерации труда.
Но даже такая напряженная и насыщенная трудовая деятельность казалась ему пустяком в сравнении с перспективой встречи с собственной матерью.
Сердито вздохнув, он сунул смартфон в карман пиджака и пошел по знакомой извилистой тропинке,
Он часто ходил по этой тропинке, будучи ребенком. Это была единственная возможность повидаться с родителями после посещения школы.
Первоначально он находил забавным их краткие встречи между лекциями. Разве у многих детей каждый вечер пикник? Обычно они с родителями общались сидя вместе с ними на газоне или на скамейке в парке.
Сперва он воспринимал каждую встречу с родителями как очередное приключение. Но со временем ему стало все утомительнее тащить домой уставшую Кари, ведь им приходилось самостоятельно добираться на трамвае. Придя домой, он укладывал сестру спать, а сам принимался за уроки.
Когда он повзрослел, встречи с родителями стали происходить на университетской лестнице, а их ужины-пикники прекратились. И в этот момент Чейз затаил обиду. Он не понимал, почему его родители не в состоянии вернуться домой в разумное время и помочь ему с выполнением домашних заданий. Неужели университет им дороже собственных детей?
Чейз многие годы задавался вопросом, с какой стати эти двое вообще решились стать родителями, но не находил ответа. Какое-то время он полагал, что они, родив детей, решились на своего рода социологический эксперимент. Но, поняв, что ни он, ни Кари не обладают выдающимися талантами, они махнули на отпрысков рукой.
Чейз не сразу заметил отсутствие родительской любви. У него и Кари были няни, пока он не стал достаточно взрослым, чтобы взять шефство над сестрой. Именно в этот момент он почувствовал обиду на родителей и до сих пор размышлял над причиной их поведения.
Зачем обзаводиться детьми, если не обращаешь на них внимания?
Нельзя сказать, что родители вели себя с ними грубо и пренебрежительно. Их просто никогда не было рядом. Они отсутствовали на первом выступлении юной танцовщицы Кари, на первом публичном школьном выступлении Чейза, на первом школьном балу Кари, на вручении аттестата Чейзу.
Чейз практически вырастил Кари и теперь, когда их маме следовало заниматься подготовкой к свадьбе дочери, эти обязанности легли на плечи Чейза.
Стараясь сдержать злость, он поднялся по лестнице, вошел в старинное здание и зашагал по длинному коридору.
Забавно, но Чейз собирался с духом, словно готовился отразить атаку конкурентов.
Постучав, он вошел в кабинет, не дожидаясь ответа, так как по опыту знал — в противном случае ему пришлось бы проторчать в коридоре весь день.
Когда профессор английского языка Белинда Этеридж работала в своем кабинете, ее не мог отвлечь от дела даже топот слонов.
Как всегда, она не подняла глаза от документа, который детально изучала. Ее сальные седые волосы были стянуты в пучок на макушке и удерживались при помощи шариковой ручки. На ней была одежда в стиле хиппи, купленная в местном секонд-хенде.
Чейз кашлянул и удостоился дежурного ответа матери — кивка. Подойдя к ней, он похлопал ее по плечу.
— Что… Кто… О, это ты, Чейз, — сказала она, одарив его мимолетной улыбкой, и снова углубилась в документ.
— Привет, мам!
Он ждал, участвуя в этой нелепой игре и выжидая, сколько пройдет времени, прежде чем она ответит.
— Дай мне минуту, я должна закончить страницу…
— К сожалению, сегодня у меня нет времени. Ты знаешь о том, что Кари выходит замуж через несколько недель?
Он мог поклясться, что у нее напряглись плечи, прежде чем она с черепашьей скоростью отодвинулась от стола, скрестила на груди руки и нахмурилась, будто ее оторвали от разработки вакцины против рака.
— Да, смутно припоминаю.
Чейза охватила знакомая ярость, но ему удалось ее побороть. Он обязан исполнить свою миссию, а затем сможет убраться отсюда.
— Я устраиваю для нее девичник. Он включает в себя ужин в следующую пятницу. Если ты не занята, можешь прийти.
Она сильнее нахмурилась:
— В следующую пятницу? Дай подумать… Я не… Погоди-ка…
Пока она рылась в беспорядочно разбросанных бумагах, стараясь отыскать ежедневник, Чейз осознал абсурдность сложившейся ситуации. Разве не мать должна организовывать подобные мероприятия? Разве не должна Белинда продемонстрировать хотя бы немного восторга по поводу того, что ее единственная дочь выходит замуж?
Хотя… раз она не поняла, что ее единственная дочь выросла, какого черта что-то должно измениться именно сейчас?
— В пятницу вечером, ты сказал?
Она пролистала ежедневник, остановилась на нужной странице и стала водить пальцем по строкам.
— Нет, извини, у меня заседание кафедры.
Он стиснул зубы, услышав ее равнодушный ответ.
Интересно, как эта женщина сумела выкроить время, чтобы зачать двоих детей?
Ради Кари Чейз решился попробовать еще раз:
— Ты не можешь его перенести?
Она покачала головой, едва он договорил.
— Слишком важное заседание. Я встречусь с Кари в другой раз.
Чейз мог бы поступить как обычно: кивнуть, что-то пробормотать в ответ и ретироваться до того, как его негодование вырвется наружу.
Но на этот раз все было иначе.
— Опять кормишь меня баснями.
Она открыла рот, затем сжала губы в тонкую линию:
— Следи за своими словами, сынок.
— Сынок? Сынок?! — Он резко и почти истерично рассмеялся.
Она прищурилась и развернулась в кресле: