Чтение онлайн

на главную

Жанры

Девушка за границей
Шрифт:

“Я думаю, это трагично. По одному из сценариев, она могла бы подняться на борт этого корабля, представляя себе новую жизнь в Америке с мужчиной, которого она любила, который бросил все, чтобы быть с ней, только для того, чтобы погибнуть в ужасной катастрофе. В лучшем случае, она сбежала с Робертом, но навсегда изгнана. Нелегкий образ жизни”.

“В трагедии есть романтика, тебе не кажется? Они неразрывно связаны. Что такое романтика, любовь без угрозы неминуемого разорения? Мы отдаем свои души другому человеку, когда, несомненно, единственным возможным концом является горе. По крайней мере,

для одного из нас.”

“Конечно, я думаю. Неизбежный конец жизни - смерть. Но говорить, что этот факт делает все существование по своей сути трагичным, - это мрачный взгляд на это ”, - указываю я. “Разве унция соли в фунте сахара портит весь торт? Я не думаю, что это правда.

Бен наблюдает за мной со странным выражением лица, сокращая расстояние между нами на несколько дюймов.

Я прикусываю губу от его близости.
– Что?

– Ты такая страстная. Его голос мягкий.

– Это хороший способ сказать “властный”? Я смеюсь. “Извини. Иногда я бываю немного напряженным”.

“Вовсе нет. Это заразительно. В хорошем смысле. Вот почему я был так очарован, когда мы встретились в первый раз. Ты покорил меня”.

Он наклоняется дальше, наклоняя голову. Совсем чуть-чуть.

Мои колени немного подкашиваются, как от его близости, так и от обильного количества шампанского, которое я выпила сегодня вечером. Бен замечает, что я покачиваюсь, и протягивает руку, чтобы положить ее мне на бедро.

Я чувствую тепло его ладони даже через платье.

– Спокойно, - говорит он.
– Мы не хотим, чтобы ты споткнулась и испортила это красивое платье.

Я сглатываю сквозь пересохший рот, в то время как мое сердце скачет в груди, как норовистая лошадь. Или, может быть, это не нервы, а возбуждение. Не могу отрицать, что Бен Талли мне нравится все больше. Он чертовски обаятелен, с ироничным юмором, который я ценю.

И разве я не приехал в Лондон за приключениями, чтобы рассказать свои собственные истории?

Ну, прямо сейчас, кажется, я нахожусь в той части сказки, где принц хочет поцеловать меня на балу.

– У тебя восхитительные губы. Взгляд Бена сосредотачивается на моем рте. “Этот цвет, который ты носишь, гипнотизирует”.

– О, я не пользуюсь губной помадой. Просто немного обычного блеска.

Это вызывает низкий звук из его горла. “Черт возьми, Эбби Блай. Я не думаю, что ты хоть сколько-нибудь представляешь, какое впечатление оказываешь на людей.

Он притягивает меня ближе, прижимается своими губами к моим и...

– Лорд Талли!
– раздается пронзительный голос.

Мы отрываемся друг от друга прежде, чем наши губы соприкасаются.

Почти сразу же на меня накатывает волна облегчения. Потому что каким бы волшебным ни был этот вечер, я не из тех девушек, которые обжимаются с мужчинами постарше на королевских балах. Селеста может ухватиться за любую возможность, но ее также вполне устраивает встречаться с сорокалетними. Не то чтобы Бену было сорок. Двадцать семь - это, конечно, не старость. Но у него почти десятилетний опыт работы со мной. И хотя я предпочитаю действовать очень медленно, Бен производит на меня впечатление человека, который любит действовать быстро.

Поэтому, когда его исполнительный ассистент

подходит к нам на невероятно высоких шпильках, я рад, что его прервали.

– Эбби, привет. Софи приветствует меня натянутой улыбкой.

На ней потрясающее темно-синее атласное платье, ее темные волосы собраны в сложный узел на затылке. Все в ее внешности совершенно непринужденно. Несмотря на то, что она не принадлежит к знати, она выглядит так, словно принадлежит к их числу, в то время как я чувствую себя неловко не в своей тарелке.

– Привет, - говорю я, теребя на запястье бриллиантовый теннисный браслет, взятый взаймы у Сью Ли.
– Рада снова тебя видеть.

“Да, аналогично”, - отвечает она резким тоном, который говорит мне, что она лжет сквозь зубы. Она поворачивается к Бену с таким же резким выражением лица. “Боюсь, мне нужно украсть тебя, Бенджамин. Лорд Фултон искал тебя. Он хотел бы поговорить с вами.

“Этот хвастун никогда не ограничивает себя одним словом. Я никогда не встречал человека, который бубнил бы без умолку, как наш дорогой лорд Фултон.

– Тем не менее, - резко говорит Софи, - он попросил аудиенции.

Взгляд, которым она одаривает его, полон предупреждения. Я ее не виню. Я имею в виду, она буквально только что помешала своему боссу поцеловать студентку колледжа. Ее разум, вероятно, все еще прокручивает в голове все непристойные заголовки таблоидов, с которыми они чуть не проснулись завтра утром.

После паузы Бен смягчается. “Тогда, полагаю, я соглашусь”.

Она тянется к его руке, но он останавливает ее взмахом руки.

– Минутку, пожалуйста, - говорит он ей, прежде чем переключить свое внимание на меня. “Подводя итог нашему обсуждению — у меня не было времени просмотреть все документы, но мои сотрудники упаковывают их и отправляют обратно в город. Я сделаю все возможное, чтобы просмотреть остальное и связаться с вами, если найду что-нибудь примечательное. Возможно, тогда мы сможем снова встретиться за ужином ”.

– Конечно, - беспечно отвечаю я, прилагая явные усилия, чтобы избежать жесткого взгляда Софи.

“В следующем месяце у меня деловая поездка на ибицу. Меня не будет надолго. Однако после этого я бы с удовольствием наверстал упущенное”.

“Звучит здорово. Я с нетерпением жду этого”. Я наконец набираюсь смелости встретиться взглядом с Софи.
– Я лучше пойду поищу свою соседку по квартире.

Поспешно убегая, я слышу их приглушенные голоса у себя за спиной. Софи старается говорить тихо, но акустика в этом месте феноменальная. Неудивительно, что моему отцу так нравилось играть здесь.

“Она подросток, ты, чертов дурак”, - шипит Софи на господа.

– Следи за своим тоном, - огрызается он в ответ.

—бенджамин...

“Нет, хватит. Я позволяю тебе много вольностей, но ты не должна забывать, кто здесь главный, моя дорогая.

Ху-ху-ху.

Я иду быстрее, молясь, чтобы не споткнуться и не шлепнуться плашмя на задницу.

Я думаю, мы подошли к той части вечера, когда я пристраиваюсь рядом с Ли, прежде чем начать международный инцидент.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Гром над Академией. Часть 1

Машуков Тимур
2. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 1

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Мимик нового Мира 12

Северный Лис
11. Мимик!
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 12

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны