Девять подвигов Сена Аесли. Подвиги 5-9
Шрифт:
– Какой убогий стиль! Вы только посмотрите.
И передал послание ректору.
Лужж тоже не стал углубляться в чтение.
– Передайте руководству, – сказал он, глянув на штамп ведомства Тотктонады, – что переделка Трубы невозможна по техническим причинам…
– Ага, ладно… – коротышка уже выходил из комнаты, торопясь к своему кумиру Сену.
– Нет уж, – решил выполнить все формальности Лужж, – вы, пожалуйста, запомните. Или лучше запишите.
– Записать? – в глазах Бальбо сверкнул опасный огонек, и он полез за
– Лучше запомните! – торопливо исправился Югорус, но летописец уже бормотал.
– Злобные технические… нет, «технические» плохо… злобные тектонические чудовища…
– Просто скажите, что это противоречит законам природы!
– Законам природы? – Рюкзачини дернул плечиком. – Не смешите меня! У вас тут Великий Герой. Что ему какие-то законы какой-то там природы? Он ведь…
– Именно он и указал нам на них…
Бальбо поводил ушами и хлопнул себя по лбу, оставив колоритную кляксу.
– Конечно! Великий Герой и поменял эти законы. Что ему какая-то природа! Пора, пора Герою выходить на вселенский уровень! Расскажите, умоляю, расскажите подробности!
Югорус запаниковал и смалодушничал:
– А вы зайдите к профессору Мордевольту. Он все видел, он расскажет.
Когда Бальбо ввалился во все еще холостяцкую спальню великого изобретателя (МакКанарейкл улетела оповещать подружек ведьмы-невесты), тот уже смотрел сон, смежный со сном Сена Аесли – про подводную лодку «Наутилус», которую будущий В.В. собрал и потерял в далекой молодости. Поначалу Мордевольт не понял, чего от него хотят. Но, услышав слово «Труба», сразу принял чрезвычайно торжественный вид.
– Это невозможно по принципиальным причинам, – объявил он. – Особенно в такие сроки, с таким мизерным финансированием, без полного штата лаборантов…
Подвиг № 9
Сен Аесли против Сена Аесли
Он решил победить себя.
И он вступил в битву с собой.
И он обратил себя в бегство.
«Наполеон. История болезни»Пусть это противно логике, зато не так противно!
С. Аесли. «Логика. Самоучитель»Сцена 1
Первертс. Перекресток Семи Коридоров. У стен замерли рыцарские доспехи. В центре – каменный философ Песочный Куличик. Время от времени он бьет себя по затылку правой рукой. За спиной философа красивое объявление: «Бракосочетание мисс МакКанарейкл состоится в субботу, 16 августа, в Банкетном зале школы». После «МакКанарейкл» от руки вписано «…и профессора Мордевольта, конечно!».
Входит профессор Мордевольт.
К у л и ч и к. А-а, профессор Мордевольт! Жениться надумали? А как же свобода?
М о р д е в о л ь т. Какая свобода?
К у л и ч и к. Теперь вы не можете участвовать в разнузданных холостяцких вечеринках.
М о р д е в о л ь т. А раньше я участвовал?
К у л и ч и к. Нет. Но могли. (Дает себе подзатыльник.)
М о р д е в о л ь т. Что вы делаете?
К у л и ч и к. Я нарушил законы природы и теперь страданием искупаю преступление. Лужж посоветовал.
М о р д е в о л ь т. Бить каменной рукой по каменной голове – в чем тут страдание? Это просто бессмысленное занятие.
Профессор Мордевольт уходит.
К у л и ч и к. Да. Именно бессмысленность этого занятия заставляет меня страдать.
Сцена 2
Перекресток Семи Коридоров. Рыцарские доспехи производят смену караула. Песочный Куличик меняет руку.
Входит Сен Аесли.
К у л и ч и к. А-а, предатель! Вернулся с дачи Бубльгума? Усталый, но довольный?
С е н. Да нет…
К у л и ч и к. Отдохнувший, но злой? Понимаю. (Дает себе подзатыльник.) Кстати, о дачах. Я знаю, где находится Бубльгум.
С е н. Я тоже. Бубльгум в Безмозглоне. По крайней мере, один из Бубльгумов.
Ку л и ч и к. А вот и нет! Вчера Бубльгум-маг устроил побег Бубльгуму-мудлу. Сейчас они на Запретной свалке строят портал в Австралию.
С е н. Почему в Австралию?
К у л и ч и к. Традиция. Собираются начать новую жизнь.
С е н. А зачем ты мне это сказал?
К у л и ч и к. У меня возникла моральная дилемма. Если я не сообщу властям, то снова преступлю закон, если сообщу – стану предателем. А ты и так уже предатель, тебе проще.
Сен молчит, потом так же молча уходит.
К у л и ч и к. Хотя, логически рассуждая, я и закон нарушил, и на друга донес. А в придачу еще и переложил моральную дилемму на хрупкие плечи двенадцатилетнего предателя.
Дает себе подзатыльник, потом затрещину, потом отвешивает пинка.
Сцена 3
Сен Аесли идет по длинному школьному коридору. Эффект движения создается плавным протягиванием декорации коридора вдоль задника.
С е н. Бубльгумы беглые преступники, беспринципные интриганы и наглые обманщики. Они должны сидеть в тюрьме… в Безмозглоне. Я обязан сообщить властям.
С е н. Но они же уезжают в Австралию. Может, пусть едут? Может, это им на пользу пойдет, как Мордевольту?
С е н. Мордевольта оклеветали, а эти точно виноваты. А если они не перевоспитаются?
С е н. А если перевоспитаются?
С е н. А если нет?
С е н. Все равно. Выдавать их – это неправильно.
С е н. Зато справедливо.
С е н. Это неправильно.
С е н. Зато разумно.
С е н. Это неправильно.
С е н. Зато предусмотрительно.
С е н. Это неправильно!
С е н. Это правильно.
С е н. Да. Это правильно.
Сен подходит к двери своей комнаты. Эффект приближения обеспечивают два тонкие веревки и бесшумные ролики под декорацией двери.
Сцена 4
Комната Гаттера/Аесли. Призрачный синий свет. На шкафу, стульях, тумбочках, кроватях, подоконниках висят круглые гладкие логи. Главная Лога сидит на столе.
Входит Сен Аесли.
Г л а в н а я Л о г а. Значит, ты решил оставить преступников на свободе. Ты нас очень разочаровал, Сен. Ты опять поступил нелогично.