Девятихвостая академия
Шрифт:
– Долина восточного леса. Это в сотне километров от Лондиниума, – отозвался Лео, решив для ориентировки назвать самый крупный ближайший город, пусть даже до него путь и неблизкий.
– Разве это не земли фейри 11 ? – упрямо продолжала спрашивать Бьякко, сделав шажок вперёд.
– Прошу прощения, не знаю вашего имени, госпожа, но вы явно отстали от жизни. Вот уже лет пять, как в наших лесах появляются странные существа, которых мудрецы называют ёкай. Фейри сбежали.
11
Фейри – в кельтской мифологии и мифологиях европейских народов, вобравших культурные кельтские традиции, общее название сверхъестественных существ.
Ушки
– Хм… Благодарю тебя за вести, Леонард-сан. Это тревожные новости… Мне нужно обдумать их, – открыв глаза, Бьякко развернулась и направилась к выходу.
– Подождите, Бьякко-сенсей! – изумлённо воскликнула Ями. – Что делать с человечишкой?!
– Как что? Поселить вместе с Шакко, как её кицунэ-цуки. Мы не вправе оспаривать решения Инари-сама, какими бы необычными они ни казались, ибо без традиций мы – ничто, – важным тоном сообщила директриса и скрылась за дверью.
– Что?! – воскликнули одновременно Шакко и Ями, лишь мико выразили своё изумление скрипнувшими доспехами. Леонард вопросительно поднял бровь, не совсем понимая, в чём суть, когда речь шла о персональных понятиях зверодевушек, но раз его отправили в комнату, значит, всё обошлось.
***
Шакко не знала, что и думать, но её переполняли эмоции, закручиваясь в невероятный коктейль. «Инари-сама, Инари-сама! Спасибо, что избавили меня от какой-нибудь скучной нудилки-служительницы, которая могла бы мне попасть» – про себя подумала лисичка, стоя возле внутреннего алтаря. Но сейчас она поймала себя на мысли: а что, если теперь всё будет только хуже? Ей было немного неспокойно оттого, что Лео оказался мужчиной. Конечно, Шакко была немного в курсе, зачем нужны мужчины, но они обычно такие самодовольные и нахальные… Раз в год в гостиницу при Академии приезжали дзинко 12 из Северной Академии для того, чтобы заключать браки с кицунэ. Связь судеб – серьёзное мероприятие, где, по-хорошему, молодые лисы общаются лишь со своими избранницами, но впечатления со стороны обычно оказывалось достаточно, чтобы не спешить лезть во всю эту… неприятность. Шакко не придумала, как ещё подобное охарактеризовать, а затем слегка покраснела, застеснявшись того, о чём начала думать.
12
Дзинко – мужской вариант кицунэ, поскольку, как правило, кицунэ считается лисой женского пола.
Это просто юноша, она его призвала как своего кохая 13 или, вернее, ёриката. Обычный человек – плевать на то, кто он, если он достаточно хорошо будет поддерживать её в борьбе с ёкай, то всё обойдётся. Но… Ночевать в одной комнате казалось излишним.
Сглотнув, Шакко медленно направилась к своим апартаментам, по пути прощаясь с попадающимися служительницами Академии. Время уже было позднее, а занятия никто не отменял, несмотря на происшествие, поэтому расслабляться некогда. Подойдя к двери, лисичка прислушалась, затем взялась за хвостик для самоуспокоения. Ушки слегка подёргивались, пытаясь уловить звуки, но ничего толкового не услышали, поэтому Шакко решилась – в конце концов, не пристало ученице второго курса бояться собственной комнаты. Сдвинув в сторону дверь, Шакко сделала шаг – в полумраке обнаружилось нечто ужасное. Угловатое, белесое… Будто кто-то взял идеальный женский силуэт и изуродовал его, придав рубленые формы и убрав всё лишнее сверху, зачем-то добавив внизу. Да, Шакко впервые увидела мужчину без одежды.
13
Кохай – японский термин, описывающий неформальные иерархические межличностные отношения, в данном случае обозначает «младшенького», новичка.
– Почему ты голый?! – взвизгнув, лисица закрыла лицо ладошками, но почему-то продолжила смотреть сквозь пальцы.
– Вообще-то вся моя одежда промокла, – флегматично ответил Лео, продолжая раскладывать свои вещи возле окошка. Несмотря на то, что погода была весенняя, ночью всё-таки заметно холодало, и больше сил находиться в ледяной одежде у парня не нашлось, хотя и голышом тоже согреться не получалось – комната казалась совершенно дурацкой. Какие-то травяные коврики на полу, ни единой кровати, про одеяла и вовсе речи не шло, был единственный шкаф, но рыться в нём Лео не стал. Ну как не стал… Просто он был заперт на какой-то хитроумный замок.
– Ох. Тебе не выдали одежду?! – быстро осмотревшись, Шакко решила, что так оно и есть, и фыркнула. Проклятая Ями посмела не выполнить указание директора… Кто ещё кому что припомнит! Улыбнувшись, лисица быстро придумала, как выйти из положения: стараясь не смотреть, она торопливо сняла сапожки и быстро прошмыгнула вглубь комнаты, к шкафу. С ноготков лисицы сорвалась искорка, дверца щёлкнула, и девушка принялась рыться в недрах мебели. Сначала вытащила два футона 14 , затем достала полиэтиленовый пакет с выцветшим изображением какой-то странноватой дамы с чернющими глазами и ярко-синими губами, после чего извлекла одеяние.
14
Футон – традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраца, расстилаемого на ночь для сна и убираемого утром в шкаф.
– Вот, держи, оденься быстро! – скомандовала лисица, осторожно протягивая вещи и навострив ушки, но парень просто взял вещи и всё.
– Благодарю, – осмотрев обновку, Лео оценил приятную тянущуюся ткань. Штаны казались слегка тесными, предназначение полосок по бокам штанин вызывало удивление, а вот потрёпанная надпись была сделана на британском. Что-то вроде «Ad…s».
– Это форма атлетов из былых времён, – не без гордости сообщила Шакко, украдкой выудив из сумочки смартфон и сделав фото. Наконец-то ей удалось найти кого-то, на ком эти вещи не висели мешком.
– У тебя есть вещи старой эпохи? – на лице Лео впервые за всё время проявилось подобие интереса, и Шакко возликовала.
– А то! Ты тоже о них знаешь?
– Не слишком много… Доводилось видеть лишь обломки зданий, – пожав плечами, юноша посмотрел на девушку перед собой внимательнее. – Я ведь на востоке? Мы слышали слухи о божественных воительницах, что сражаются с нечистью. Но я не думал, что вы… такие, – пригладив волосы, Лео принялся пробовать застегнуть олимпийку.
– Какие?! – возмутившись недосказанностью, Шакко даже топнула ножкой.
– Женственные. Не уверен, что вы и впрямь можете кого-то одолеть, – пожав плечами, Лео улёгся прямо на пол, подложив под голову рюкзак, в котором осталась парочка вещей, чтобы не было так твёрдо.
– Да много ты понимаешь! Пфе! Будет нас ещё ученик кузнеца учить! Сам-то много понимаешь?! – начала возмущаться Шакко, в этот момент ощущая обиду за себя и остальных лисичек, но в ответ услышала лишь тревожное сопение. – Эй!
Будто не слыша её, парень самозабвенно дремал, но чуткие ушки уловили какие-то хрипы. Что это? Шакко мало общалась с людьми, как и другие лисицы, поэтому не могла даже сказать, нормально это или нет. Ещё и прямо на полу улёгся… Девушка была возмущена, но подобное можно было назвать приключением.
Тихонько разложив футон, лисица ещё раз посмотрела на Лео и, закусив губу, расстегнула блузку. Следом осторожно стащила юбку через голову, чтобы не лохматить хвостик, и, оставшись в одном белье, торопливо надела милую розовую пижаму для сна, со специальной прорезью под пушистое достоинство любой кицунэ. Забравшись под покрывало, Шакко легла набок, отвернувшись к стене, и попыталась заснуть.
Сопение, сопение… Не привыкнув спать вместе с кем-то, лисица никак не могла успокоиться, ворочаясь уже минут двадцать, когда размеренный звук прекратился. Отвернувшись, Шакко навострила ушки. Лео поднялся. Нужно сейчас же это остановить! Закрыв глаза, девушка сосредоточилась на выученном любой уважающей себя лисой заклинании управления кицунэ-цуки, прочитала шёпотом… Ничего. Шакко бросило в пот: это означало, что Леонард ей не принадлежал. Нет, конечно, изначально ритуал и не подразумевал рабство или что-то столь же ужасное, просто призванная ёриката становилась соратником кицунэ, беспрекословно прислушиваясь к её приказам в определённых пределах. Но сейчас…