Диалоги
Шрифт:
Теэтет.Нет, насколько я знаю.
Сократ.И не геометр?
Теэтет.Как раз геометр, Сократ.
Сократ.И знает астрономию, счет, музыку и все то, что нужно для образования?
Теэтет.Мне кажется, да.
Сократ.Значит, если он утверждает, что мы схожи какими-то свойствами тела, – в похвалу ли он это говорит или в порицание, – то вовсе не стоит принимать это во внимание.
Теэтет.Пожалуй,
b
Сократ.А если он чью-то душу похвалит за добродетель и мудрость? Не стоит ли его слушателю приглядеться к тому, кого он похвалил, а последнему в свою очередь постараться показать себя?
Теэтет.Конечно же стоит.
Сократ.В таком случае, любезный Теэтет, самое время тебе показать себя, а мне – посмотреть, потому что, признаюсь, Феодор многих хвалил мне и в нашем городе и в чужих городах, но никого никогда не хвалил он так, как сегодня тебя.
Теэтет.Ах, если бы так! Но не в шутку ли он это говорил, Сократ?
c
Сократ.Ну, это не похоже на Феодора. Однако, хотя бы ты даже и подозревал, что он шутит, все же от своего обещания теперь не отступай, чтобы не принуждать его к присяге, – ведь его еще ни разу не уличили во лжесвидетельстве. Ты же смело оставайся при своем решении.
Теэтет.Что же, придется так и сделать, раз ты настаиваешь.
Сократ.Вот и скажи мне, ты учишься у Феодора геометрии?
Теэтет.Я – да.
d
Сократ.И астрономии, и гармонии, и счету?
Теэтет.Стараюсь, по крайней мере.
Сократ.Вот и я тоже, мой мальчик, стараюсь учиться и у него и у других, кого считаю знатоками таких вещей. Что-то я уже знаю в достаточной мере, а вот одна малость приводит меня в затруднение, и я хотел бы рассмотреть это вместе с тобой и твоими друзьями. Вот скажи мне, учиться – это значит становиться мудрее в том деле, которому учишься?
Теэтет.А разве нет?
Сократ.А мудрецы, я думаю, мудры благодаря мудрости?
Теэтет.Да.
e
Сократ.А это отличается чем-то от знания?
Теэтет.Что именно?
Сократ.Мудрость. Разве мудрецы – не знатоки чего-то?
Теэтет.Что ты имеешь в виду?
Сократ.Одно ли и то же знание и мудрость?
Теэтет.Да.
Сократ.Вот это как раз и приводит меня в затруднение, и я не вполне способен сам разобраться, что же такое знание. Нет ли у вас желания потолковать об этом?
146
Что скажете? Кто
b
Феодор.Нет, Сократ. Вовсе не дико. Но все-таки ты сам вели кому-нибудь из мальчиков отвечать тебе. Я-то к такой беседе не привык и уже не в том возрасте, чтобы привыкать. А им как раз следует преуспеть в этом и еще во многом другом. Ведь правда, что молодым все дается. Поэтому, уж как ты начал с Теэтета, так и не отпускай его и ему задавай свои вопросы. Знание частное и общее
c
Сократ.Ты слышишь, Теэтет, что говорит Феодор? Ослушаться его, я думаю, ты не захочешь. Нельзя ведь, чтобы младший не повиновался наставлениям мудрого мужа. Поэтому скажи честно и благородно, что, по-твоему, есть знание?
Теэтет.Мне некуда деваться, Сократ, раз уж вы велите отвечать. Но уж если я в чем ошибусь, вы меня поправите.
Сократ.Разумеется, если только сможем.
Теэтет.Итак, мне кажется, что и то, чему кто-то может научиться у Феодора, – геометрия и прочее, что ты только что перечислял, – есть знания и, с другой стороны, ремесло сапожника и других ремесленников – все они и каждое из них есть не что иное, как знание.
d
Сократ.Вот благородный и щедрый ответ, друг мой! Спросили у тебя одну вещь, а ты даешь мне много замысловатых вещей вместо одной простой.
Теэтет.Что ты хочешь этим сказать, Сократ?
Сократ.Может статься, и ничего, но все же я попытаюсь разъяснить, что я думаю. Когда ты называешь сапожное ремесло, ты имеешь в виду знание того, как изготовлять обувь?
Теэтет.Да, именно это.
e
Сократ.А когда ты называешь плотницкое ремесло? Конечно, знание того, как изготовлять деревянную утварь?
Теэтет.Не что иное и в этом случае.
Сократ.А не определяешь ли ты в обоих случаях то, о чем бывает знание?
Теэтет.Ну да.
Сократ.А ведь вопрос был не в том, о чем бывает знание или сколько бывает знаний. Ведь мы задались этим вопросом не с тем, чтобы пересчитать их, но чтобы узнать, что такое знание само по себе. Или я говорю пустое?