Диаммара
Шрифт:
Мара улыбнулась, хотя на мгновение ей отчего-то стало страшно.
— Я верю тебе, — тихо сказала она. — И советую сказать об этом и Ориэлле". Ей станет легче, если она узнает, что не только она хочет спасти ксандимцев. — Глаза ее заблестели. — Ну так что? Ты займешься кроликами или сходишь за Ориэллой?
— Ну-у… — пожал плечами Д'Арван. — Вообще-то мы, волшебники, не сильны в готовке. Если хочешь, чтобы у нас все же был завтрак, я лучше схожу за Ориэллой.
Ориэлла брела по пронизанному солнечными лучами лесу, и на сердце у нее стоял холод. Вопросы теснились у нее в голове,
Неожиданно рядом возникла Шиа и потерлась головой о колени волшебницы.
— Ты не одна. С тобой я и Хану, и Д'Арван, и девушка-воин, и Чайм, и Шианнат… — Она осеклась на полуслове, но было поздно.
— Шианнат и Чайм теперь просто бессловесная скотина! — горько возразила волшебница. — И все из-за моей глупости!
— Твоя глупость в том, что ты распускаешь нюни! — ощерилась Шиа, и глаза ее засерелись. — Что с того, что обстоятельства сложились не слишком удачно? Разве раньше это тебя останавливало? Но сейчас не время каяться и рвать на себе волосы. Неужели ксандимцы поступили бы так на твоем месте? А Анвар?
Ориэлла вскинула голову:
— Как ты смеешь говорить такое? Я думала, мы друзья…
— Я-то тебе друг, — отвечала пантера, — а вот ты предпочитаешь страдать, вместо того чтобы подумать о товарищах. Надо разобраться в том, что случилось, и составить план действий, а не тратить время на бесполезные переживания. И знаешь, — добавила она "тихо, — я ведь понимаю, что на самом деле тебя мучает. Это ведь Анвар, верно?
Ориэлла опустилась на колени и, обхватив руками шею огромной кошки, зарылась лицом в мягкую черную шерсть.
— Больше всего меня беспокоит Вульф, но не только он, ты права. Конечно, Анвар. Я тоскую по нему — и ужасно за него боюсь. Если Элизеф с ним что-нибудь сделает…
— У нее ничего не выйдет, — внезапно произнес кто-то третий. Это Д'Арван незаметно подкрался и прислушивался к разговору. Ориэлла посмотрела на него с возмущением.
— Вы что, сговорились ходить за мной по лесу? — обиженно спросила она.
Д'Арван покраснел, но не отвел взгляда.
— Мара подумала, что тебе одиноко, — спокойно сказал он. — И судя по тому, что я услышал — извините, конечно, — она права. — Юный маг сочувственно улыбнулся и протянул Ориэлле руку. — Помнишь, как я пришел к тебе, когда все хотели выжить меня из Академии? Ты спасла меня от Элизеф и Деворшана — и теперь я хочу вернуть долг. Элизеф не из тех, кто упускает удобный случай. Она не убьет Анвара — зато, я думаю, попытается сделать его своей пешкой или, если не выйдет, приманкой.
Ориэлла сжала кулаки.
— В таком случае придется ее разочаровать, — проговорила она. — Д'Арван, ты совершенно прав! Как только стемнеет, проникнем в Академию и выясним…
Внезапно тишину леса разорвал вой сотен труб. Ориэлла услышала, как в ужасе заржали Чайм и Шианнат.
На поляну пала тень: по небу, рассекая копытами воздух, мчались скакуны фаэри.
На мгновение Ориэлле показалось, что она перенеслась в прошлое и заново переживает битву в Долине. Только на этот раз все было гораздо страшнее. Не успела она выхватить меч и вытащить из-за пояса Жезл, как двое фаэри бросились на Д'Арвана, подхватили его и взмыли с ним в небеса. Волшебница стремглав бросилась туда, где осталась Мара и лошади, — но где ей было тягаться с быстроногими скакунами фаэри. Еще издали она увидела Мару, которая с проклятиями пыталась вы рваться из рук воина, уносящего ее в небо на своем коне. Чайм и Шианнат уже были оседланы и опутаны сверкающей сбруей, а на спинах у них горделиво покачивались воины Хеллорина.
Когда пыль улеглась и ветер стих, Ориэлла осталась одна на опустевшей поляне. Она стояла, грозя кулаком бессловесному небу. Потом силы оставили ее, и она упала на землю, закрыв лицо руками. Шиа, обменявшись с Хану встревоженным взглядом, пыталась прочесть ее мысли, но не почувствовала ничего, кроме мертвой пустоты.
Наконец Ориэлла подняла глаза, горящие, как раскаленный металл, и процедила сквозь зубы:
— Им меня не сломить! Пусть они отняли у меня все, что я любила, все равно им меня не сломить. — Она обняла Шиа. — Мы разыщем своих друзей, клянусь! Мы разыщем их, даже если это будет стоить мне жизни!
— У тебя остались мы с Хану, — сказала ей Шиа, — и всякий, кто попытается нас разлучить, скоро поймет, что совершает роковую ошибку! Но что делать дальше? Куда мы направимся?
— Гнаться за фаэри бессмысленно, и, честно говоря, я даже не знаю, с чего начать, — вздохнула Ориэлла. — Как говорил Форрал, решать проблемы следует постепенно. Прежде всего надо поесть и до темноты отдохнуть. Потом отправимся в Академию. Возможно, там мы найдем ответ на некоторые вопросы.
— Вздремни, если хочешь, — предложила Шиа. — А мы с Хану тебя покараулим.
— Мне сейчас кажется, — уныло ответила Ориэлла, — что больше я никогда не смогу заснуть.
Глава 8. ВОР В НОЧИ
Поскольку на этот раз фаэри каким-то чудом миновали город, господин Пендрал не видел необходимости откладывать развлечения — к облегчению Гринца, который намеревался совершить свою самую крупную кражу.
Бесшумно как тень, он прокрался по коридору верхнего этажа и проскользнул мимо охранников, стоящих возле обеих лестниц. В усадьбу господина Пендрала Гринц проник через дымоход, преодолев извилистые печные трубы, и, сняв с лица платок, предохранявший от сажи, протер глаза, в который раз за свою жизнь подумав, что быть маленьким и щуплым чрезвычайно выгодно.
Был ранний вечер — обычно Гринц не работал в эти часы, — но сумерки уже опустились на сады, окружающие усадьбу, и прислуга зажгла факелы и фонари. До Гринца долетали веселые голоса и смех гуляющих, а от запаха жареного мяса у него заурчало в животе. К зданию один за другим подъезжали экипажи и выстраивались полукругом. Из них выходили богато разодетые дамы и кавалеры: сегодня господин Пендрал давал бал для членов купеческой гильдии. На первый этаж Гринц попал без всяких сложностей: хотя охраны было полно, но возле дома сновало столько слуг, камердинеров и кучеров, что Гринц без всякою труда смешался с толпой, сойдя за одного из них. Теперь он, напряженно прислушиваясь, шел по мягкому ковру, заглядывая в каждую комнату. Сам господин Пендрал в данный момент набивал брюхо внизу, но кто-нибудь из прислуги мог обратить внимание на подозрительные следы, выходящие прямо из камина в одной из гостевых спален.