Дикари Гора
Шрифт:
— Да, — ответил он односложно.
Был полдень нашего второго дня в Прериях.
— Я надеюсь, их намерения мирные, — высказал я свои надежды.
— А вот это маловероятно, — сказал он и улыбнулся.
— Мы, что ещё не пришли в земли Пыльноногих? — забеспокоился я. Это было одно из племён приграничья в целом, благоприятно относящееся к белым.
Наиболее бойкий торговый обмен шёл именно с Пыльноногими. Действительно, именно через земли Пыльноногих большинство товаров внутренних Прерий могло достигнуть цивилизации. Пыльноногие, в основном, действовали как
Также, он бывал, по крайней мере, однажды, на землях Слинов и Кайила. На некоторые из этих территорий, едва ли проникали белые с дней первых исследователей Прерий, таких как Босвелл, Диас, Бенто, Хастингс и Хогарт.
— Пришли, — ответил Грант.
— Тогда почему Ты решил, что их намерения могут быть враждебными?
— Это не Пыльноногие.
Мы развернули наших кайил, и караван остановился. Девушки, с благодарностью опустили на землю свою ношу. Мы наблюдали пыль на расстоянии в несколько пасангов от нас.
— Тогда, это возможно Пересмешники или Желтые Ножи.
— Нет.
— Тогда я ничего не понимаю.
— Посмотри на пыль, — сказал Грант. — Её фронт слишком узкий, и она не ведет себя так, как если бы была поднята ветром.
— Да, ветер, похоже, дует в другую сторону.
— Соответственно Ты можешь предположить, что пыль поднята лапами бегущих кайил.
— Да, — согласился я.
— Правильно. Что ещё Ты можешь отметить?
— Я не понимаю, — сказал я. Я начинал беспокоиться. Это было начало дня. У меня не было сомнений, что замеченные наездники легко смогут настигнуть нас, ещё до наступления сумерек.
— Это же настолько очевидно, — Грант пытался навести меня на мысль. — Ты наверняка заметил это, но не понял его значения.
— Что? — удивлённо спросил я.
— Ты можешь обнаружить эту пыль.
— Да, конечно.
— Это не кажется Тебе странным?
— Я всё равно не понимаю, — сказал я, разведя руками
— Чтобы поднять такое облако пыли как это, да ещё на такой местности, — продолжал свой урок Грант, — Ты должен ехать в большой группе, тогда пыль поднимется подобная облаку, а не взлетит и опадёт в узкой линией, стремительно рассеянной ветром.
— О чём Ты сейчас говорил.
Грант усмехнулся и попытался объяснить доступней.
— Если бы мы сопровождались краснокожими, то, не думаю, что Ты, с твоим текущим уровнем навыков жизни в Прериях, узнал бы об этом.
— Тогда я вообще ничего не понимаю.
— Эта пыль, не поднимается от лап кайил Пыльноногих, или Желтых Ножей, или Пересмешников. Она вообще не поднята кайилами краснокожих. Они не поехали бы так открыто,
— Получается, за нами следуют белые, — наконец до меня дошло.
— Я думаю, что это будут именно они.
— Но они не могут быть белыми, — упёрся я. — Посмотри на фронт пыли. Он должно быть поднят пятнадцатью или двадцатью кайилами.
— Верно, — улыбнулся Грант. — Они — дураки.
Я сглотнул. Был нарушен закон, наложенный на белых, входящих в земли дикарей.
— Кто это может быть? — спросил я Гранта.
— Я уже имел проблемы из-за них прежде, — ухмыльнулся Грант. — Честно говоря, я ждал их.
— Кто они?
— Им нужен Ты, — сказал он спокойно. — Я подозревал, что они последуют за тобой и сюда. А Ты — приманка.
— Я?! — моему возмущению не было предела.
— Ты пошёл со мной добровольно, не так ли?
— Да, — ответил я, раздраженно.
— Соответственно, — усмехнулся Грант, — Тебе не в чем меня обвинять.
— Я не заинтересован в обвинении кого бы то ни было, в чём бы то ни было. Но я бы очень хотел знать, что здесь происходит.
— А ещё их также интересуют вторая и третья девушки, — пояснил он.
Я взглянул на Джинджер и Эвелин, истощённо лежащих в траве, рядом с их вьюками.
— Это — Хобарты, — догадался я, — и мужчины из Бар-Ина.
— Да.
— Ты говорил, что они не станут для меня приятными врагами, — припомнил я.
— Это уж точно. Неприятные ребята, — подтвердил он.
— Мы не сможем опередить их с девушками. Надо готовиться к бою, — сказал я, и стремительно осмотрелся в поисках возвышенности или укрытия.
— Нет.
— Тогда что, мы должны сделать?
— Мы продолжаем двигаться, как и раньше. Своим поведением, мы не будем даже показывать вида, что знаем об их приближении.
— Опять я ничего не понимаю.
— Нам просто надо потянуть время.
Он подъехал к каравану вьючных девушек, и злобно крутанул своим кнутом. Несколько рабынь вскрикнули от страхе. Они уже почувствовали, что такое этот кнут, через тонкую коричневую ткань их рабских туник и на коже их ног.
— Хэй! Хэй! закричал Грант. — А ну, на ноги. Вы, глупые шлюшки. Вы, сладкие животные!!! Подъём! Подъём! Вьюки! Поднимайте вьюки! Вы, что, решили, что мы потратим этот день на развлечения? Нет, мои сочные животные, нет! Поднимайте вьюки!!
Девушки встали на ноги, изо всех сил пытаясь водрузить на себя поклажу. Кнут щёлкнул снова, и девушка, что справилась позже остальных, вскрикнула от боли.
Тогда она, задыхаясь от боли, со слезами в глазах, быстро заняла своё место в караване, уравновесив свою ношу на голове.
— Ха! — гикнул Грант, и с жестом своего кнута, развернулся на кайиле.
— Ха! — И со звоном цепей и ошейников, а также испуганного рыдания, скованные за шеи красотки пошли дальше.
Я догнал кайилу Гранта, поехал с ним рядом.