Дикая магия. Кукла для профессора
Шрифт:
– А вас взял Карпов? – подивилась я. – Как-то не похоже на него, брать учеников…
– Я напросился, – ехидно подмигнул воин. – Андрей Владимирович был старше всего на пять лет, но в тысячу раз опытнее и сильнее. И ему в тот период нужна была компания. Так что следующие три года мы с Тамарой жили в Академии, выполняли мелкие поручения и учились у лучших.
– И никакой романтики? – хмыкнула я, и парень засмущался.
– Дурацкая история.
– Я как раз беру оплату за труды дурацкими историями.
С раной я
– Я пытался ухаживать за Тамарой, – нехотя признал Брендан. – Почему-то сразу решил, что такая девушка мне подойдет. Смелая, простая в общении, бойкая, легкая на подъем. Ее еще в студенческие годы прозвали «дикой кошкой», и привязалось. К тому же она часто вертелась поблизости, приходила в кабинет с бутербродами и кофе, если мы с Карповым засиделись. Я думал, что интерес взаимен…
– Как печально. Судя по восторженному визгу, интерес она проявляла вовсе не к вам.
– Не ко мне.
– И? – чуть требовательнее, чем хотелось, спросила я.
– И осталась с носом. Не вовремя это было. Погоревала немного и уехала со мной и Селестой в Эстер-Хаз.
– Но, когда вы решили вернуться, тоже приехала. За компанию, – понимающе улыбнулась я.
– Видимо, некоторые раны не заживают.
– Просто у нее была неправильная мазь.
Уж я ее быстро вылечу. Подберем что-нибудь фирменное из запасов госпожи Пламберри… Или из моих собственных.
– Вы совсем другая, – внезапно заявил Брендан. – Не такая язвительная, грубая и капризная, какой кажетесь. Не объясните, что у вас на ноге?
Он кивнул на мои шорты, под которыми буйным цветом разрослась фиолетовая паутинка вен. Я к ней настолько привыкла, что почти не замечала.
– Как видите, мне тоже есть что показать. Гремучник.
Для вида я потратила на его рану еще немного ценной мази.
– Вы носите в кармане противоядие от индийских змей?
Невинно помотала головой. Знаю, куда клонит.
– Тогда вы должны быть призраком.
– На моей стороне были ангелы. И Демоны, – я рассмеялась и закрыла баночку. – Наставница свято верила в мою выносливость и крепость духа. Убирали по старинке…
– И где остановили?
Я слегка задрала рубашку, показав вереницу шрамов на ребрах. Они тоже заживать не спешили.
– Господи… По живому?
– Как я уже сказала, господин Хайв, там были еще и Демоны. Готово! Ваши десять минут истекли.
Приладив повязку к обработанной ране, я подала мужчине рубашку и кивнула на дверь. И, не удержавшись, тихонько крикнула: «Следующий!»
Искупав меня в благодарных смеющихся глазах, бравый воин вернулся в компанию старших магов и дурацкого кофе.
И только он вышел за дверь, как в моей голове возникла гениальная идея. Черт, вот почему она не родилась минутой раньше?!
Глава 7. Рождение легенды
Спалось мне паршиво.
Если бы я не была уверена в тотальной слепоте своего крестного ко всему, что происходит ровно перед его носом, то заподозрила бы тактику «разделяй и властвуй». Андрею – Тамару, мне – Брендана, и все довольны. А некоторые даже счастливы. Но нет, внутри крепло чувство, что Артур не догадывается о моем необычном увлечении. Иначе бы голова Карпова давно помахала шее демоническими ушами.
Так что авторство злодейского финта принадлежало Судьбе. И от этого на душе скреблись тролли (на кошек – и саблезубых, и диких – у меня началась индивидуальная непереносимость). Не поймешь ее, Злодейку. То ежедневно толкает в объятия друг друга, то выдумывает вот такие фокусы…
В полуночном лике Авроры не было ни грамма сочувствия, так что я гордо отвернулась от основательницы Академии и… столкнулась с зелеными глазами, слегка светящимися в темноте.
– Ни черта себе! – прохрипела я, разглядывая дьявольскую версию «собаки Баскервиллей». – У тебя глаза светятся.
– У тебя извилин, «мисс Эншантель», как у золотой рыбки, – деловито фыркнула Присцилла и принялась стаскивать с меня одеяло. – Это заклятье ночного видения. Пошли…
– Куда?
– Туда… Я одна боюсь.
Мгновенно стряхнув с себя остатки едва подступившего сна, я вскочила с постели и замоталась в кофту. Босиком – поди найди под кроватью форменные туфли – я пошлепала вслед за мисс Пруэтт, с завистью поглядывая на крепко спящих соседок. В отличие от меня, их не ждет очередное приключение, непременно опасное, нервное и ведущее к новым неприятностям.
– Ты ее сюда притащила? – тихонько вскрикнула я, разглядывая икринку, как ни в чем не бывало катавшуюся по коридору под нашей дверью.
Присс зашикала на меня и побежала ловить беглянку. Ухватив «арбуз» обеими руками и прижав к себе, мисс Пруэтт шикнула и на него. На всякий случай. И вот, что удивительно, – житель икринки мгновенно присмирел, довольно устроившись в ее объятиях. Я недобро прищурилась… Ох уж эта любительница волшебных монстров. И все-то они к ней льнут!
– Пора, – выдохнула дьяволица, с трудом волоча ко мне любвеобильную ношу. – Видишь, какие глубокие.
Да, трещины на икринке пошли серьезные… Не успела я в Эстер-Хаз.
– Наверх! – решение пришло мигом. – Я знаю одно место с роскошным бассейном.
Внимательно взглянув на меня, Присцилла выдохнула и согласно кивнула. На секунду в посверкивающих зеленых глазах мелькнуло доверие. С ума сойти! Это она еще не в курсе моих размышлений о гуманности и негуманности…
По очереди неся ценный груз, мы преодолели еще один лестничный пролет, бестелесными призраками прошуршали по коридору четвертого этажа и ввалились в преподавательскую ванную. Если Карпов не спал и услышал шаги, нам конец.