Дикая магия. Проклятье «черного тюльпана»
Шрифт:
– Профессор Карпов, и все-таки уделите мне минуту. Не могу же я целое утро за вами бегать, – вместе с шагами гулко послышалось откуда-то снизу. – Я хотел поговорить об одной из своих подопечных. До меня дошли слухи, что вы к ней так усердно придираетесь, что скоро отобьете желание учиться.
– Речь об упрямой новенькой выскочке с не по делу вздернутым носом? Не помню, профессор Осворт, чтобы вы раньше ходатайствовали о ком-то из своих подопечных, – голос Карпова был просто соткан из язвительности и насмешек. – Чем вызвана такая забота? Девица
– Приглянулась, – вежливо согласился куратор. – Хоть и не в том смысле. Вы же не забыли, что я давно и счастливо женат?
– Забудешь тут… Всерьез рассчитывали, что попытка увенчается успехом?
– Зная вас – не особо.
Шаги приближались, я задергалась, но Роджер сурово глянул и помотал головой.
– Я хорошо знаком с методикой обучения «Эншантели» и ее результатами. И подопечная ваша – «порченный товар». Ей лучше ограничиться бытовой областью применения магии, а не рваться в правопорядок. Безопаснее и для нее, и для мироздания, и для нас с вами, – громко вещал Демон. – Сможет работать в сфере обслуживания. Печь чудодейственную сдобу, готовить мази от раздражения на коже, шить зачарованные платья… Вон, мадам Чармингтон в деревне требуется помощница…
– Перестаньте! Нормальная, талантливая девушка. Только практики не хватает, – возмущенный голос куратора пролился бальзамом на израненную самооценку. – А вы…
– А я на своих дисциплинах имею право быть настолько требовательным, предвзятым и избирательным, насколько мне угодно.
Голоса стихли, но сердце продолжило возмущенно подпрыгивать в груди. Порой кажется, что нельзя уже ненавидеть сильнее. Ан нет, есть еще куда расти.
– Господин Вортингтон, обучаете оранжерейную мисс искусству магического шпионажа? – послышался снизу знакомый отрывистый голос. Через минуту перед нами черной тенью предстал и его обладатель. – Все расслышали или повторить избранные фрагменты?
Вырвавшуюся у меня фразу не смогло бы перевести и лучшее заклятье взаимопонимания. Жаль только, что ругалась я исключительно на русском. Сказывались отцовские корни. Поэтому Карпов, без сомнений, распознал знакомый диалект, что низвело меня с пьедестала Милой Беззащитной Леди до уровня грубой невоспитанной обезьяны.
– Изящно, – озадаченно признал Демон.
– Откуда вы знаете методику «Эншантели»? – я решила не притворяться, что пропустила беседу с Освортом. Похоже, Карпов с самого начала был в курсе нашего присутствия, и половина гадостей предназначалась для моих ушей.
– Не ваше дело. Еще вопросы?
– Нет. Но вы ошибаетесь на мой счет.
– Едва ли. Будь у вас хоть капля разума, не водились бы с прозрачными идиотами.
Карпов отвесил шутливый поклон привидению, и Роджер, к моему удивлению, тоже коротко нагнулся и распрямился. Подумалось, что это вовсе и не комедийное представление, а самое настоящее уважительное приветствие. Но Демон быстро избавил от иллюзий. Во всяком случае, насчет уважения.
– Господин Вортингтон рассказывал вам, что избрал самый глупый способ умереть из всех возможных? – едко прошипел он. – Да, вы не ослышались. Роджер сам решил свою судьбу. Храбро, конечно, но не от большого ума…
– Не думал, что вы в курсе, – прозрачные глаза призрака недоверчиво сверкнули, голубые брови соединились взволнованной змейкой. – Может, знаете, и кто этому поспособствовал, ваше… профессор?
– Не без этого, – зеркально нахмурился мужчина. – Но, если вдруг интересуетесь… Я не считаю это достижением и не восторгаюсь его поступком. И даже не оправдываю. Хоть он и стал жертвой вашей глупой самонадеянности.
Тело призрака прошило гневной рябью.
– Жертвой? Вы бы сами на моем месте…
– Я не был на вашем. Был на своем.
– Наслышан… Тоже не сахар, – буркнул Роджер, как мне показалось, примирительно.
– Раз наслышаны, так помалкивайте. Иначе отправлю вас к демонам.
– Я и сам не прочь убрать свой прозрачный зад из академии… Но, боюсь, даже вам это не под силу.
– Если вынудите, очень постараюсь, – проворчала спина Карпова, исчезая за массивной дверью.
– О чем вы говорили? В конце? – выдохнула я накопившийся воздух. Едва ли я дышала, пока шел странный обмен любезностями, – опасалась упустить хоть слово.
Пожав мерцающими плечами, Роджер мотнул головой.
– Рано или поздно узнаешь. Может, сам расскажет. Если вспомнит, – в голосе призрака появились безумные нотки. – Точнее, когда.
Сгорая от любопытства, я попыталась прижать приятеля к стенке, но руки проскользнули сквозь холодное желейное марево и неприятно ударились о камень.
– Не лишу себя удовольствия понаблюдать со стороны. Я не любитель сплетен, и не вмешиваюсь в чужие дела, – почесав несуществующий затылок, бестелесное чудо нырнуло в пол, оставив слякотную отметину.
На уроке Валенвайда снова царила странно-жуткая атмосфера. В окно с неожиданной инициативой пробивалось осеннее солнце, а по аудитории бродил всамделишный вампир и потчевал учеников древними сказками.
– Немногочисленное волшебное сообщество ведет свое начало едва ли не с доисторических времен. Согласно легендам, несколько представителей древнейших родов получили в дар по капле дикой магии в свою кровь.
– От кого?
– Теологи уверяют, что от бога. Любители мифологии – что от драконов, наведавшихся на экскурсию в наш мир. Фантазеры скидывают вину на инопланетян.
Соседки захихикали, а я перестала слушать лекцию и уставилась в окно. В «Эншантели» был приличный исторический курс, и я могла сама провести занятие, рассыпаясь в зазубренных по учебнику фразах.
Суть легенды о «Первой подаренной капле» сводилась к тому, что кучка людей получила ценный магический презент. Правда, половину из осчастливленных тут же истребили соплеменники, требовавшие равноправия. Их можно понять: кому понравится смотреть, как собрат высекает огонь прямо из пальцев, в то время как ты мучаешься с трением палочек?