Дикая магия. Проклятье «черного тюльпана»
Шрифт:
На площадку передо мной выскочила миниатюрная девушка с очень бледной кожей. Лицо ее озарялось брызгами рыжих веснушек, красные волосы полыхали закатным солнцем. Рашель жила со мной в комнате и была одной из тех романтичных натур, что любят мечтательно поглядеть в окно и полистать женский роман. Странно было представить ее в роли атакующей волшебницы.
Бой начался, и полетели искры: с неожиданным напором Рашель бросила в темноволосого парня три опрокидывающих заклятия подряд. Он едва успел уклониться от первых двух, и подставить мерцающий серебром магический щит под третье.
Следом она послала в Бехтерева ярко-голубой луч, эффект которого мне был неизвестен. Тот уперся в щит и померк. Но красноволосая девица была упорна… Она пробормотала ту же магическую формулу, и из ее именного жезла снова выскочил голубой луч, ярче предыдущего. Он с размаху ударился о щит, тот задрожал и разлетелся на мерцающие осколки, которые мгновенно растворились в воздухе.
Пока Антон выковывал новую защиту, Рашель успела послать смачное парализующее заклятье. Парень словил его прямо в грудь и, застыв в забавной позе с разведенными в стороны руками, неуклюже грохнулся на пол. Публика возбужденно загоготала.
Позволив ученикам с минуту понаслаждаться веселым зрелищем, профессор Осворт расколдовал незадачливого война. Бехтерев с ненавистью уставился на Рашель и что-то гневно прошипел. Мисс Рид фыркнула и глянула на парня, как на таракана: с самооценкой у нее было все в порядке.
– Следующая пара: мисс Сюзанна Бэггинфорт в атаке, а на уклонении…
Преподаватель задумчиво обвел взором парней-семикурсников.
– Вы позволите, профессор Осворт? – раздался отрывистый и гулкий голос ровно позади меня, и сердце с дурным предчувствием бухнулось в живот. – На уклонении – мисс Дэлориан. Посмотрим, чему вас научили в парижской фабрике идеальных домохозяек.
– Профессор Карпов, это занятие веду я… И думаю, первую тренировку мисс Дэлориан может посмотреть из зала, – мягко, но уверенно произнес Осворт и ободряюще мне улыбнулся.
– А когда страшный волшебник встретит ее среди ночи в фойе и схватит за горло, она тоже сможет на это посмотреть из зала? – едко спросил Карпов, намекая на нашу недавнюю внеплановую прогулку, оставившую у меня порцию неизгладимых мурашек в глубине души.
Пожав плечами, Осворт устало выдохнул: он явно планировал уступить. Я до сих пор не поняла, какие отношения связывают двух кураторов. При мне они общались друг с другом холодно и профессионально, но открыто никогда не враждовали.
Осознав, что потеряла в лице Осворта единственного защитника, я собрала волосы в тугой узел и вяло поплелась в центр зала. По пути обернулась и бросила в Карпова крайне неуважительный взгляд. Уверена, его внутренние черти пустились в пляс от предвкушения моего позора.
Мисс Бэггинфорт оказалась девицей в ультракоротких шортиках и с пышной грудью, самодовольно выпрыгивающей из топа. Она явно любила внимание публики и обладала приятной, незаурядной внешностью. Пухлые губки, поджатые кокетливым бантиком; светлые волнистые волосы, собранные в высокий конский хвост; аппетитные округлости в положенных местах. Едва она выбежала на середину зала, парни испустили не то мученический вздох, не то взволнованный стон. На ее фоне я казалась скромницей-«заучкой».
У Сюзанны, как и у прочих, в руках был «Стандарт-98» – крепкая, толстенькая, короткая палочка из темного дерева с медным наконечником и стальной рукоятью. Моя «дамская, умеренно-мощная» ни в какое сравнение с ней не шла. Хотя «игрушечный» жезл колдовал утонченно и легко, исполняя вальс при каждом движении и лихо закручивая в воздухе заклинания.
Магические формулы вылетали из него грациозными балетными па, раскрашивая мир разноцветными огнями и сияющими лентами. Я надеялась противопоставить резкости и напористости изящество и проворность. Правда, на слишком многое не рассчитывала.
Белокурая «зазнайка» недобро сверкнула глазками и заняла боевую стойку. Я сдержанно кивнула, и Сюзанна тут же сделала агрессивный выпад, бросив в меня искрящийся фиолетовый луч. Я понятия не имела, что это за ерунда, и едва успела отпрыгнуть в сторону.
Заклятье прошлось в опасной близости от бедра и шмякнулось о стену, оставив в ней заметную вмятину. Ох, ни черта себе!
Тело мгновенно наполнилось адреналином, мышцы натянулись гитарными струнами. Меня заполнило восторженное предвкушение драки – незнакомое, пьянящее чувство. Каждую клеточку захватил азарт сражения. Не помню, чтобы испытывала такое хотя бы раз.
Не прошло и шести лет, как вдруг Судьба решила мне подыграть. Опрокидывающее заклинание у Сюзи вышло медлительным и тяжелым. Вальяжной желтой вспышкой оно пронеслось над головой, и я спокойно пригнулась.
Третьим полетел сиреневый парализующий шар. Он тоже двигался неспешно – сказывался ленивый характер жезла мисс Бэггинфорт. Пока тот прикатился к моим ногам, я успела пробормотать длинное и мудреное контрзаклятье. Вылетела грациозная серебряная струя и магическим потоком разбила сиреневый шарик в пыль.
В реальном бою моя палочка проявила характер. Имея в ходу лишь пару слабеньких одноразовых щитов и несколько контрзаклинаний, я, тем не менее, в последний момент умудрилась отразить еще два выпада белокурой бестии. Спасла проворность и сообразительность «игрушечного» жезла. Ну и везение, ага.
Блондинка оказалась совсем не проста. Я успела взмокнуть, бешеной белкой шарахаясь от ее заклятий то влево, то в право. Но слова Белинды Боулз обрели ясность: если бы не фирменный дестинский фарт, я бы давно валялась в уголке без сознания.
Если такого везения не ожидала даже я, то что говорить про Сюзи. Девица завелась, ее сжатые челюсти выдавали злобное напряжение. Прошипев формулу, соперница резко взмахнула палочкой – и отправила мне в колени мощный синий луч. Я не умела отражать подбрасывающие заклятья, поэтому в панике прыгнула вверх, будто заприметив на полу толстую крысу. При приземлении вынужденно перекувыркнулась через себя, и волосы распались по плечам, застелив половину лица.
Вскочив на ноги, я улыбнулась противнице. Прошло больше двух минут, и сознание хмелело от приближающейся победы. Оставалось выстоять всего ничего! Вдруг получится? Тогда Карпову придется признать, что мое «малиновое желе» на что-то, да способно.