Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Можно устроить это прямо сейчас, — сказал он. — Мы просто скажем, что вы отлучитесь на пару дней.

— Отлично, — кивнул я.

— Я знаю, что слишком осторожничаю и перестраховываюсь. Но я всегда считал, что, если есть шанс загодя преодолеть даже самое маленькое потенциальное препятствие, это дает нам определенные преимущества.

— Наверное, вы правы, — сказал я.

Мы прошли мимо длинных стеллажей, и по дороге он указывал мне на различные коробочки и баночки, рассказывая, что в них содержится и как это используется в выпечке.

— Я разработал специальный бланк заказов — список

ингредиентов, которые мы закупаем у разных поставщиков. Все, что вам нужно, — это просто заполнять бланки. Вот холодильная камера, где мы держим скоропортящиеся продукты...

Он толкнул дверь большого рефрижератора, вроде тех, что стоят на мясных рынках, и мы вошли внутрь.

— Яичные белки, — сказал он, пнув ногой пятнадцатигаллоновый бидон. — Вот тут яичные желтки, а здесь — целые яйца. — Он постучал еще по двум бидонам. — Причин, по которым мы покупаем их в таком виде, две: во-первых, так обходится значительно дешевле, а во-вторых, в этом виде их легче измерять.

— Понятно, — сказал я, стараясь удержать озноб. Мы находились здесь всего минуту, а я уже промерз до костей.

— Обратите внимание на дверь. — Он открыл ее наружу. — Вы заметили, что я оставил ее слегка приоткрытой? Это вполне естественно, если вы не хотите замерзнуть до смерти. А я уверен, — он приятно улыбнулся, — что вы этого не хотите.

— Не думаю, что мне это грозит, — буркнул я, выходя вместе с ним из холодильной камеры. — Я хочу сказать...

Он рассмеялся и одобрительно похлопал меня по спине.

— Совершенно верно, мистер Бигелоу. Я уже говорил, что склонен к перестраховке... Ну что ж, на сегодня, пожалуй, хватит. Насчет... э-э... зарплаты... Я понимаю, это немного, но, если учесть другие преимущества, которые дает работа... двенадцати долларов в неделю будет достаточно?

— Это будет здорово, — сказал я.

— Вы можете сами выбирать часы работы — в разумных пределах, конечно. Компоненты для разных типов выпечки следует проверять до того, как они будут готовы к употреблению. После этого вы можете отправляться на учебу или... э-э... куда-нибудь еще.

Мы вышли из основной кладовой и оказались в другой, меньшей по размеру, где хранились наваленные до потолка мешки с сахаром, солью и мукой. В конце узкого прохода между мешками имелась дверь, выходившая на улицу. Кендэлл отпер ее и подмигнул мне:

— Видите, мистер Бигелоу? Ваш собственный вход и выход. Ни у кого не будет от него ключа, кроме меня, но, если во время работы вам захочется подышать свежим воздухом, я не вижу причин, почему бы вам не... э-э...

Он улыбнулся мне одной из своих напряженных и чопорных улыбок и выпустил меня на улицу. Оказавшись снаружи, я остановился и закурил еще одну сигарету, небрежно поглядывая по сторонам. Дверь, из которой я вышел, находилась далеко от входа в офис. Даже если кто-нибудь поздно задержится на работе — как я, если буду приходить сюда после учебы, — никто не увидит, как я вхожу или выхожу. А прямо по улице, примерно в сотне с половиной ярдов отсюда, стоял дом.

Если Фэй Уинрой приведет его сюда в нужное время — хорошей темной ночью, — лучшее место трудно придумать. Я просто буду стоять за дверью, пока он не пройдет мимо, а потом...

Это было слишком легко. Так легко, что я даже не знал, радоваться этому или нет.

Я медленно прошелся вниз по улице и завернул в бар напротив дома. Я заказал себе эль и сел за столик.

Кендэлл. Кто он — назойливый, но добродушный старикан, который просто хорошо ко мне относится, как это часто бывало с другими пожилыми людьми? Или это человек, приставленный Боссом? Я не знал, что думать. Два или три раза мне казалось, что я его вычислил. Но каждый раз — и даже теперь, когда он практически выложил мне все дело на блюдечке, — я начинал сомневаться в своих догадках. Я все еще не был уверен.

Он не вписывался ни в какие рамки. Что бы он ни говорил и ни делал, я не видел в нем человека, который мог быть замешан в гангстерских разборках. С другой стороны, именно поэтому... Вы понимаете, о чем я? Это делало его почти идеальной кандидатурой. Если... повторяю, еслиБосс не совсем во мне уверен и еслиу него припрятан в колоде туз, это должен быть старина Кендэлл или кто-нибудь вроде него.

Я обкатывал в голове эту мысль, прикидывая разные варианты... Кем бы ни был Кендэлл, во всяком случае, он не дурак. Он не станет выполнять работу сам, считая, что с ней может справиться и любитель. И он не собирается быть моим сообщником. Он выполнит свою миссию так, что его ни на чем нельзя будет поймать. Другое дело я. Если я допущу какой-нибудь промах, если я провалю дело, тогда...

Мне не понравилась эта мысль. Потому что, если я ошибусь и завалю работу, вряд ли мне удастся смыться. Может быть, это будет невозможно в любом случае, но раньше я хотя бы мог попробовать. Я уже однажды отошел от дел и скрывался больше шести лет. Однако с этим Кендэллом, который не спускает с меня глаз — если он действительно это делает — и немедленно сообщит Боссу, как только что-нибудь сорвется или просто пойдет не так...

М-да. Босс не станет слушать объяснений. И никуда меня не выпустит. От него далеко не убежишь — даже вспотеть не успеешь.

Я выпил еще эля. Пусть даже так — что из этого? Я взялся за эту работу, и, пока ее делаю, со мной все будет в порядке. А если все обстоит именно так, как есть, то какая разница, кто такой Кендэлл?

Большая разница. Значит, Босс тебе не доверяет, что плохо само по себе. Или он не доверяет тебе, или ему не нравится само дело — в любом случае плохо. Потому что Босс не действует наобум. Если у него есть какие-то сомнения, значит, для этого имеются веские основания.

Я подумал, что бы он мне ответил, если бы я прямо спросил его про Кендэлла. Представить это было нетрудно. Я понял это еще раньше, чем успел задать себе этот вопрос.

Он превратит все в шутку. Обнимет меня за плечи и скажет, как сильно я ему нравлюсь... и потом все быстро кончится. Ему придется от меня избавиться. Он не станет рисковать. Испугается, что я запаникую или заподозрю двойную игру.

Я допил свой эль и направился к выходу из бара. Едва я дошел до двери, как со мной столкнулась Фэй Уинрой.

— Ах вот ты где, ми... — Она вовремя остановилась. — Я так и думала, что найду тебя здесь. Тебя хочет видеть шери... один человек, он сейчас в доме.

Поделиться:
Популярные книги

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12