Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дикая принцесса
Шрифт:

– Я просто смущен, – сказал он, пойдя на поводу у не самой своей мудрой стороны.

Зачем оправдываться и юлить? Ведь дальше может быть лишь хуже.

– Отчего же? – робко спросила Линая.

Ей так хотелось верить!

– Вы изобразили меня совсем не таким, каким я себя знаю. Это... смущает.

– О! – рассмеялась она, снова окрыленная надеждой. – Но вы именно такой, Онсо. Именно такой. Ри, подойдите!

Гергос отступил, пропуская к мольберту своего нового пажа, и принялся с почти болезненным любопытством наблюдать за переменами на его лице. Удивление? Потрясение? Грусть? Ри чуть закусил нижнюю губу, перевел взгляд с картины на самого Гергоса, потом обратно.

– Ну, что скажете? – поторопила его Линая.

– Мне кажется... гм, вы замечательно изобразили хозяина, госпожа.

– Я тоже так думаю. Но он с нами не согласен.

Гергос пожал плечами и уселся на одну из скамеечек.

– Вы безбожно мне льстите, душа моя.

– Совсем нет! Ри, скажите ему!

– Вы... вы и впрямь очень красивы, – словно через силу выдавил Ри.

И тут же залился краской, став одного цвета с растущими неподалеку маками.

– Линая, вы смущаете ребенка.

– Я не...

– Он не ребенок! – воскликнули они одновременно.

И тут же рассмеялись, отчего и Гергос не смог сдержать улыбки.

– Ри, у вас скоро пар из ушей повалит, снимите этот проклятый камзол.

– Дану, я не уверен, что...

– Снимите.

С видом, будто его ведут на плаху, Ри расстегнул несколько верхних пуговиц. Бросил затравленный взгляд на Гергоса, сначала настоящего, потом на портрет, вздохнул и начал расстегивать дальше. В чем дело? Он одеться забыл? Но вроде бы туника на месте. Осознав, что слишком пристально рассматривает пажа, Гергос перевел взгляд обратно на Линаю.

– Как поживают карпы?

Как выяснилось, карпы прекрасно перезимовали и просто жаждут попасться на крючок. К счастью, разговор наконец удалось увести от проклятого портрета, и Линая с удовольствием принялась рассказывать о нововведениях в Уланду.

– А еще я устроила поляну для пикников и вечеринок на свежем воздухе. Хотите, покажу?

– Может быть, не сейчас.

Линая чуть надулась, но быстро забыла обиду и принялась говорить о другом. Гергос почти не слушал.

– Онсо, вам нехорошо?

– Нет, что вы.

– Вы все молчите.

– Я слушаю вас и любуюсь.

Она рассмеялась и подставила губы, он наклонился и поцеловал их, как и требовалось. Ри тихонько шел рядом.

По возвращении их ожидал накрытый стол с прохладным вином и легкими закусками, после чего Линая отправилась музицировать, а Гергос пошел искать распорядителя – договориться по поводу завтрашней рыбалки.

– Прогуляемся? – предложил он Ри, когда удочки были наконец осмотрены и наживка подобрана.

Мальчик просто кивнул и пошел рядом, пиная на ходу камушки или проводя рукой по листьям растущего вдоль дорожек жасмина.

– Вы сегодня удивительно немногословны, дитя мое.

Ри пожал плечами, но не ответил.

– Что-то случилось?

– Нет, дану.

Может быть, просто показалось. Скорее всего, Ри просто устал после путешествия, не выспался или переспал, может быть у него... а впрочем, неважно. Гергос шел, любуясь садом и слушая журчание ручья неподалеку. Уланду был хорошим поместьем, ухоженным, заботливо оберегаемым.

– Дану?

– Слушаю.

– А почему госпожа Дакару называет вас «Онсо»?

Гергос улыбнулся.

– Это сокращение от «Окъеллу Викенсо». Анкъерцы обожают давать сложные имена своим детям, но ненавидят их произносить.

Ри хмыкнул.

– А госпожа Дакару – она анкъерка?

– Наполовину. Ее отец был чистокровным тобрагонцем, и сама она в жизни не отъезжала от Каргабана больше, чем на пятьдесят миль. Вас что-то насмешило?

– Нет, дану, просто... Вы всегда с таким неодобрением говорите о тобрагонцах, что я подумал...

– Что вы подумали, дитя мое?

Ничего, дану. Просто глупость. А почему вы взяли с собой Налану?

– Кухарку? Она хорошо готовит.

– Вы могли бы нанять хорошего повара в Каргабане. И никто не берет с собой кухарку, отправляясь в гости.

– Я беру.

– Вы так не любите тобрагонскую кухню?

– Какие странные вы делаете выводы.

– Признайтесь, дану! Вы ненавидите Каргабан!

– Я не питаю ровно никаких чувств к этому городу, он не лучше и не хуже прочих.

– Брехня!

– Ри!

– Простите, дану. Вы возьмете меня с собой на рыбалку?

– Я планировал, но с каждой минутой мое желание тает.

– Дану, пожалуйста!

– Хорошо, хорошо. Но вам следует лечь пораньше, я собираюсь уйти еще до рассвета.

Поделиться:
Популярные книги

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Темный Патриарх Светлого Рода 7

Лисицин Евгений
7. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 7

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6