Дикое Сердце 1 часть
Шрифт:
– Сеньор Д'Отремон! – раздался тихий голос Педро Ноэля.
– Это неправда! Это неправда!
– Д'Отремон! – повторил Ноэль, приближаясь. – Д'Отремон!
– Трус… Негодяй…!
– Друг мой, вы лишились рассудка?
– Что? – расслышал наконец Д'Отремон.
– Вы не здоровы, не в себе. Очнитесь же…
– Ноэль, друг Ноэль…
– Успокойтесь, пожалуйста. Успокойтесь…
Франсиско Д'Отремон с трудом заставил себя отойти от постели мертвеца, вместо него Педро Ноэль уважительно приблизился к ней.
–
– Он уже ничто, друг мой, лишь грустные останки. Оставьте его и пойдемте.
– Как вы здесь оказались? – спросил Д'Отремон, стряхнув оцепенение.
– Я посчитал правильным отыскать вас. Баутиста указал дорогу. Похоже, я прибыл вовремя, а вот вы опоздали. Пожалуй, пойдемте же.
– Подождите, подождите, а где мальчик?
– Какой мальчик?
– Который принес письмо. Где он?
– Не знаю. Я никого не видел. Полагаю, несчастный Бертолоци жил в полном одиночестве.
– Ребенок жил с ним. Где он?
– Повторяю, я никого не видел, но ежели вы настаиваете… О, посмотрите!
Д'Отремон быстро обернулся. За старым столом и парой сломанных стульев, рядом с кроватью, на полу, сидел мальчик, который приехал с письмом в Сен-Пьер. Спутанные волосы скрывали лоб и темные глаза, горевшие странным огнем.
– Что ты там спрятался, мальчик? – спросил Ноэль. – Поднимайся, сеньор спрашивает о тебе.
Хуан медленно поднялся, неотрывно глядя на Д'Отремона, и тот почувствовал, как лицо заливается краской. Этот взгляд осуждал, обвинял, может даже вопрошал.
– Ты там был? Был, когда я вошел? – нетерпеливо спросил Д'Отремон: – Отвечай же!
– Да, сеньор, – ответил мальчик. – Я там был.
– Почему ты спрятался? – спросил Ноэль.
– Я не прятался. Я там был.
– Не сказав ни слова… – пожаловался Д'Отремон.
– А что я должен был сказать?
Мальчик встал. Высокий для своего возраста, стройный и крепкий, живой и проворный, как дикий зверек. Д'Отремон повернулся к нему и резко схватил за руки.
– Ты спрятался, чтобы подслушивать? Это правда? Ты знал содержимое письма?
– Что?
– Ты прочел это письмо? Отвечай! – яростно давил Д'Отремон.
– Отпустите меня! Я не подслушивал вас! Отпустите! Вам незачем держать меня. Тем более я не читал письмо. Я не умею читать.
– Конечно же, друг Д'Отремон, – прервал примиряюще Педро Ноэль. – Какая странная мысль! Как будто бедный мальчик умеет читать!
– Он сказал, что написал? Признавайся! – угрожающе обратился Д'Отремон к мальчику.
– Я же сказал, что нет, – ответил мальчик.
– Пожалуйста, друг Д'Отремон, – посоветовал Ноэль. – Успокойтесь, успокойтесь.
С дрожащими губами, сжав кулаки, Франсиско Д'Отремон отступил, а нотариус тем временем добродушно посмотрел на неподвижного мальчика, сурового и мрачного, и спросил:
– В котором часу умер сеньор Бертолоци?
–
– Ты никого не известил?
– Я был там, у хижин. Они дали мне эту простыню. Потом сказали, что придут из органов правосудия. Но я ни за кем не следил, – упорно настаивал мальчик. – Этот сеньор говорит…
– Сеньор Д'Отремон очень разволновался из-за случившегося. Просто твое поведение показалось ему необычным. Иди сюда, подойди. Понимаю, ты тоже чувствуешь себя нехорошо. Кто ты сеньору Бертолоци? Друг? Родственник? Слуга?
Мальчик выпрямился и в упор посмотрел на обернувшегося Франсиско Д'Отремона. Эти удивительно похожие взгляды столкнулись друг с другом; а нотариус, глядя на обоих, мягко спросил:
– Кем же ты приходился сеньору Бертолоци? Может, соседом? Ты из рыбацкой деревни?
– Нет, я жил здесь. Сеньор Бертолоци был… Был моим отцом…
– В самом деле, – облегченно выдохнул Д'Отремон. – Наверняка мальчик – сын Андреса Бертолоци и его несчастной жены. Похоже, болезнь и алкоголь свели с ума Бертолоци в последние минуты жизни. И он рассказал ему такие странные вещи, что бедный мальчик помешался.
Дрожащая рука хотела погладить Хуана по голове, но тот уклонился. Смущенный Д'Отремон медленно вышел из хижины, а Ноэль вслед за ним. Вскоре он остановился и спросил друга:
– Позвольте спросить, как вы поступите дальше?
– Пристойно похороню Бертолоци. Вы займетесь этим? – грустно спросил Д'Отремон, уже овладев собой.
– Разумеется, если прикажете.
– На рассвете я отправлюсь на свои земли.
– А мальчик?
– Я возьму его с собой.
– Вот как! Но захочет ли он поехать? Не думаю, что вы друг другу понравились.
– Положусь на ваш хитрый ум, чтобы расположить его к себе, Ноэль.
– Простите, последний вопрос. Вы прочли, наконец, это пресловутое письмо?
– Прочел и сразу же порвал. Одно безумие и нелепость. Теперь я знаю, что Андрес Бертолоци окончательно спятил. Совершенно спятил!
Педро Ноэль отошел вместе с мальчиком от хижины поближе к дороге, которая соединяла город с этой пустынной местностью. Прошли часы, и мрачные формальности похорон тела Бертолоци подходили к концу. Остался один щекотливый вопрос, который Франсиско Д'Отремон поручил дипломатичному другу и нотариусу.
– Сеньор Д'Отремон увезет тебя. Понимаешь, что это значит? Он отвезет тебя в свой дом, где к тебе будут хорошо относиться, и есть все удобства. Твоя жизнь изменится.
– Нет… Не хочу! – угрюмо запротестовал мальчик.
– Чего не хочешь? Наверное, ты не так меня понял. Сеньор Бертолоци умер. Тебе здесь делать нечего.
– Не хочу, чтобы меня увозили!
– Не упрямься. Ты поедешь в прекрасный дом с удобствами, где будешь жить как нормальный человек. Сеньор Д'Отремон хочет поддержать тебя, он очень хороший.