Диктат акулы
Шрифт:
– Разрядка аккумуляторов… время в автономном плавании… десять процентов… не больше, чем миля… активизация излучателя… хватит минуты…
Он сосредоточенно грыз ноготь, чуть ли не кусая палец до крови. Рисковать не хотелось, но и ждать не получалось. Ведь в «стойле» при включенном генераторе акула простояла всего ничего, а потому и заряд у нее был маловат. Но на один залп должно было хватить. Чтобы точно все просчитать, требовалось время. А Ким не знал, сколько его есть в его распоряжении. Он даже толком не понимал, кто мог напасть на китайцев. Сколько у них человек и откуда они взялись.
– Попробуем.
Ким вновь защелкал клавишами. На экране всплыло еще одно окошко – изображение, полученное с камеры, расположенной на мачте. Оно безбожно скакало из-за качки. А автоматический стабилизатор не был предусмотрен, ведь эта камера предназначалась для наблюдения за окрестностями во время стоянок «Парадиза» в порту, где волнение практически отсутствует.
Ким, вцепившись в подлокотники кресла, приподнялся и почти приник к экрану. Колесиком настройки он увеличил скачущее изображение. Нет, пока надстройку на ржавом сейнере еще никто не покидал.
– Тогда в путь.
Двигая ручку джойстика, Ким виртуозно повел акулу подводными лабиринтами «острова погибших кораблей».
В металлическом «гробу» дизельной электростанции, расположенной на ржавом сейнере, все еще шла борьба. Подводники и китайцы сражались из последних сил. Угарный дым, который вовсю валил из простреленной выхлопной трубы, ел глаза, заполнял легкие. И было непонятно, что лучше – дышать им или вообще задержать дыхание. В его сивых клубах все уже потеряло свои очертания. Противники лишь временами угадывались по силуэтам. Борьба шла практически на ощупь. Тяжело было понять, где свой, где чужой и что происходит с товарищами. Люди хрипели, выкрикивали невнятные ругательства, слышались удары, стоны… Лишь изредка раздавались окрики:
– Командир?!
– Жив еще, – хрипло выдавливал из себя Макаров, одной рукой сжимая горло противника, а другой нанося удар.
Кулак проваливался в дымное марево и не достигал цели. Тут же Дао забрасывал ногу командира «Адмирала Макарова», пытаясь стащить его с себя. Макаров уже начинал сомневаться, что сможет одолеть молодого тренированного китайца. Где-то в углу тихо скулил и надрывно кашлял мистер Бьорк, большую часть своей жизни проведший в кабинетах и гостиничных номерах с кондиционированным воздухом. Наконец на помощь командиру подоспел штурман. Он с разбегу ударил Дао ногой, даже не поняв, куда этот удар пришелся. Макаров ощутил, как заметно ослабла хватка противника, изловчился перевернуть китайца на живот и заломил ему руки.
– А те двое? – шумно выдохнул он.
– Вырубили, – коротко и с чувством произнес подводник.
– Да заглушите эту дрянь! – крикнул Макаров, связывая руки обмякшему Дао.
Кто-то из подводников чудом сумел нащупать рычаг газа. Двигатель вздрогнул и смолк. В наступившей тишине явственнее проступило хриплое дыхание возбужденных людей. В мареве, как полный диск луны, матово белел иллюминатор. Макаров скорее почувствовал, чем увидел, как кто-то
Американец и не помышлял убегать. Он сел. Дышал часто и резко. Лицо его побагровело. На щеках проступили склеротичные прожилки.
Подводники вытащили на палубу китайцев. У всех троих руки были предусмотрительно связаны за спиной. Усадив их спинами друг к другу, члены экипажа «Адмирала Макарова» тут же отошли на пару метров. Они уже были научены – знали, что умеют вытворять ногами эти «дети Востока».
Командир субмарины прокашлялся и кивнул на Бьорка:
– Этого тоже связать.
Мистер Бьорк не стал ни возражать, ни сопротивляться, когда толстая шершавая веревка стянула ему запястья. Как всегда осторожный старпом Даргель уже успел оценить обстановку. Вроде место относительно безопасное. От яхты виднелся лишь самый верх мачты.
– Сколько человек на яхте? – начал допрос Макаров.
Дао вскинул голову. Разбитые губы вспухли, как у негра, из носа текла кровь. Китаец только ухмыльнулся, давая понять, что отвечать на вопросы не намерен. Тогда оживился американец.
– Его людей там двое. Они захватили яхту.
– Уже легче, – процедил сквозь зубы кавторанг и сплюнул кровавой слюной на палубу, – а теперь ты скажешь мне, кто ты такой, на кого работаешь и почему мирная с виду яхта оборудована торпедными аппаратами.
Мистер Бьорк прикусил язык.
– Или ты из одной компании с китайцами?
– Я отвечу, но сначала хотел бы узнать, с кем имею дело, – осторожно поинтересовался мистер Бьорк и тут же надсадно закашлялся.
Поскольку руки были связаны за спиной, ему пришлось вытереть набежавшую слюну о плечо.
– Об этом позже, – сухо произнес кавторанг, – старлей, взглянь-ка, что творится на яхте.
Штурман, сжимая автомат, подбежал к краю надстройки и выглянул.
– Вроде спокойно. На палубе никого, товарищ командир.
Разговор велся по-английски. Макаров понимал, что ни американец, ни китайцы пока еще не знают, от имени какой страны действуют подводники.
– Его люди, – мистер Бьорк кивнул на того, кто называл себя Дао, – в трюме. Там расположен пульт управления.
– Ты был не один?
– Там остался… он, – замялся мистер Бьорк, – это делал все он, не я… Я простой исполнитель.
– Какого черта ты об этом сразу не сказал? – догадался о надвигающейся опасности командир «Адмирала Макарова» и осмотрелся.
Его взгляд скользил по воде.
– Так это он управлял этой дрянью? – с придыханием спросил старпом.
Его лицо не предвещало ничего хорошего для американца.
– Вон она! – крикнул Илья Георгиевич, указывая рукой на воду.
Среди поднятой ветром ряби четко нарисовался черный акулий плавник. Громадина шла ровно и прямо, как выпущенная из аппарата торпеда. Сомнений не оставалось, что это не живое существо, а механическое чудовище, напичканное электроникой, способное сеять смерть на сотни метров вокруг.