Династия
Шрифт:
Я замолкаю, возвращаясь к своей единственной семейной фотографии.
— Значит, это действительно мой дом? — спрашиваю я, вспоминая, как никто не мешал мне врываться сюда и как Круз, придурок, велел мне чувствовать себя как дома.
— Ага, — шепчет он. — Тебе не обязательно оставаться у меня дома, если ты не хочешь. Здесь ты будешь в такой же безопасности, как и со мной, но я подумал, что все вещи твоих родителей здесь... ничего не изменилось с того дня, как они умерли. Мы только что присматривали за ним до тех пор, пока ты не вернешься домой.
Я встречаюсь с ним взглядом и киваю, не совсем понимая, что хочу
Просмотрев бумаги, я встаю и начинаю бродить по секретной комнате, пытаясь понять все, что мне только что рассказали. Я ненавижу, что все это имеет такой большой смысл. Карвер вовсе не лжет, но сейчас я так отчаянно хочу, чтобы он лгал. Неудивительно, что он скрывает правду.
Просматривая полку и рассматривая все остальные книги, я вижу слово Династия, которое появляется повсюду, и останавливаюсь, оглядываясь на Карвера, который внимательно наблюдает за мной.
— Значит, эта нелепая группа просто думает, что они могут заявить права на меня, и они ожидают, что я сяду за какой-то метафорический стол из-за крови, которая течет по моим венам?
Карвер встает и идет ко мне, и я чувствую, как мое сердце начинает бешено колотиться.
— Это именно то, что произойдет. Обойти это невозможно, — говорит он мне. — И как бы то ни было, метафорический стол не метафоричен. Это настолько реально, насколько это возможно, и это чертовски огромно.
Не обращая внимания на его комментарии по поводу нелепого стола, я раздраженно вздыхаю.
— Почему? — умоляю я, отчаянно желая убраться от этих людей как можно дальше.
— Потому что твой дед, Джеральд Равенвуд, был не просто одним из семнадцати семей, он был основателем Династии, нашим лидером, — говорит он мне. — Он построил его с нуля с видением величия, силы и целостности. Династия — это не просто наследие, передающееся через твою кровь, это то, кем ты являешься. Это наше право по рождению, а для вас это ваш долг. Твой дедушка передал свое лидерство своему сыну, как и твой отец передал его тебе. Ты законный лидер Династии, правитель, которого мы ждали последние восемнадцать лет.
Я качаю головой.
— А если я не хочу?
— Это не тот случай, когда нужно принять или отвергнуть. У тебя нет выбора, — говорит он мне, беря меня за талию и притягивая к себе, глядя мне в глаза. — Уинтер, — говорит он тем властным тоном, что все внутри меня рушится. Ты. Находишься. В. Династии.
ГЛАВА 30
Память о моих умерших родителях окружает меня, когда я осматриваю огромную гостиную,
Я не Уинтер без фамилии, чьи родители погибли в пожаре.
Я Элоди Рэйвенвуд, дочь Эндрю и Лондон Рэйвенвуд, которые были жестоко убиты мужчинами и женщинами престижного тайного общества, которое с такой гордостью основал мой дед. Убиты мужчинами и женщинами, замаскированными под друзей. И посмотрите на меня сейчас.
Интересно, они смотрят на меня сверху вниз? Интересно, что они думают обо мне? Конечно, они не могли бы гордиться тем, кто я есть. Такие люди воротили бы нос от таких бедняг, как я.
Просто здорово. Я наконец нашла своих родителей и уже получила их неодобрение.
Я встаю с дивана и иду на кухню, качая головой, когда вспоминаю, что в последний раз, когда я сюда заходила, она была полностью укомплектована. Мальчики, должно быть, подготовили ее и подготовили к работе, как только мне исполнится восемнадцать. Эти придурки. 25 февраля было почти месяц назад. Мне должны были рассказать секрет, как только я оказалась здесь. Я могла бы избежать всей этой истории с Сэмом и, черт возьми, избежала бы убийства человека.
Приготовив что-то на обед и почти не съев ни кусочка, я оказываюсь наверху в главной спальне, сижу на полу массивной гардеробной, которая больше моей спальни, в дерьме Курта и Ирэн. Этот шкаф — одно из немногих мест во всем доме, которое может дать мне представление о том, какими людьми были мои родители.
Вся их одежда все еще здесь, восемнадцать лет спустя, и я ловлю себя на том, что принимаю все это — дорогие дизайнерские платья, безупречные костюмы, туфли, — Ролексы, украшения. Это невероятно, такого я никогда раньше не видела. Должно быть, они прожили удивительно гламурную жизнь, которую им не удалось придержать, чтобы поделиться со мной. Хотя одно можно сказать наверняка, судя по одежде, которую они носили, я осмелюсь сказать, что мы, вероятно, несколько раз столкнулись бы головами, и я могу гарантировать, что они не одобрили бы мой... стилистический выбор.
Выглянув из-за двери шкафа, я замечаю их спальню, и меня начинают захлестывать эмоции. Здесь они отдыхали по ночам, где делились частными беседами, где я… э-э-э, нет. Я не хочу об этом думать.
Я поднимаюсь с пола и, выходя из главной спальни, слышу тихий стук закрывающейся входной двери. Я делаю паузу, мое сердце начинает бешено колотиться. Кто, черт возьми, это будет? Понимая, что это, скорее всего, один из четырех придурков с улицы, мое дикое сердце начинает успокаиваться, и я прислушиваюсь, осторожно возвращаясь к парадной лестнице.
— Эй, Уинтер? — Круз кричит на весь дом с кокетливым приглашением. — Где твоя сладкая задница?
Ухмылка расползается по моему лицу, когда я вспоминаю день, который мы провели вместе с Кингом, и соглашение, которое мы заключили, чтобы позволить этой штуке работать.
— Наверху, — отвечаю я, прислушиваясь к его мягким шагам, пока он идет по дому.
Я добираюсь до лестницы и мгновенно спускаюсь по ней, останавливаясь на полпути, когда вижу приближающегося Круза, наслаждающегося всей красотой своего прекрасного тела. Он действительно произведение искусства, все четверо.