Дипломатия наемника
Шрифт:
Не стал объяснять Габриэлю, что квас не варят, а настаивают, но если его настаивать подольше, то выйдет бражка. Скажу, а барон применит какое-нибудь колдовство и превратит замечательный напиток в вонючее пойло.
На лице у двоюродного дедушки владетельного герцога и одного из сильнейших магов Силингии обозначилась такая скорбь, что мне снова захотелось посмеяться. Габриэль был похож на ребенка, обманувшегося в своих ожиданиях.
Мы поужинали, а потом улеглись спать. Перед тем, как улечься, я хотел выйти и проведать Гневко, а потом решил, что чрезмерная забота опять
Утро началось странно. Для меня, по крайней мере. Не помню, когда я в последний раз не услышал, чтобы в дом вошли посторонние? И, неважно, что это чужой дом, а женщина, которая вошла, явно не была посторонней. Важен сам факт.
Я проснулся не от скрипа дверей, не от шагов, которые должен был услышать, а от женского голоса.
— Дорогие гости, пора вставать. Вода и все нужное — во дворе, а завтрак уже на столе. Поспешите, чтобы не остыло.
Меня, едва ли не подкинуло на постели. Это кто же такая бесшумная?
То, что это женщина, я не ошибся. Высокая, статная. Я бы даже сказал — красивая, но красота — понятие индивидуальное. И возраст я затруднился определить. Может и тридцать пять, а может и все пятьдесят. Вот, тоже странность. Обычно я угадываю возраст женщины с точностью до двух лет. Голова прикрыта платком, но спереди выбивается прядка седых волос, хотя все остальные черные. Но это тоже еще ни о чем не говорит. Вернее, говорит о том, что эта женщина не красит волосы, как некоторые особы, обнаружившие седые волосы лет в тридцать — тридцать пять, а то и раньше.
— Господин маг, вы проснулись? — поинтересовалась женщина, поглядывая в сторону Габриэля, поднявшего всколоченную голову. — Если проснулись, хочу вам сказать, что сегодня в нашем селении пройдет праздник рябины. И там вы сможете досыта напиться сидра.
— Сидра? — нахмурился маг.
Он что, не знает, что такое сидр? Или в Силингии его не делают? Яблоки и груши растут, об этом твердо знаю — ем с удовольствием, а вот сбраживают ли из них сидр? Я не знаю, не интересовался. Но если праздник рябины, так может, и сидр рябиновый?
Знаю один рецепт: берется емкость, наполовину заполняется ягодами рябины (не мыть!), добавляется сахар, а потом заливается теплой водой. Ставим в угол и ждем, пока не будет готово.
— А ваш сидр очень крепкий? — зачем-то спросил я.
— Вы можете пить без опасения, — улыбнулась женщина. — А если господину магу покажется, что сидр недостаточно крепок, то он может выпить побольше, вот и все.
Ну, это, как водится. По своим студенческим временам прекрасно помню, что качество любого напитка можно компенсировать его количеством. И, если ты вечером вместо одной кружки пива выпил три, а то и пять, то хорошее настроение на весь вечер, а наутро — головная боль, обеспечены.
— Вот только, — покачала женщина головой, разглядывая мой арсенал, развешенный на стене, — на праздник вам придется прийти безоружным.
Прийти без оружия? Да еще и на чужой территории? Не смешите меня. У меня даже в собственном доме почти в каждой комнате имеется что-то такое, чем можно убить человека. Я уже открыл рот, чтобы отказаться от посещения праздника, как свой рот открыл господин маг. Габриэль, хотя и слыхом не слышавший о сидре осознал, что это не квас, а нечто покрепче.
— Спасибо за приглашение. Разумеется, мы придем без оружия.
Ну, хренов маг! Теперь придется идти вместе с ним, почти что голым.
Женщина ушла, а мы с бароном, быстренько сделав все нужные поутру дела, принялись за завтрак. Горячая каша, куриные яйца, лепешки. А что еще надо соскучившемуся по нормальной еде человеку?
— Габриэль, кто тебя за язык тянул? — поинтересовался я, когда мы покончили с едой.
— Про то, что мы придем безоружными? — переспросил маг. Махнув рукой, попытался меня успокоить. — Юджин, в этих местах еще ни разу никто никого не убил, даже не искалечил. Здесь даже драка — такая редкая вещь, что если она случится, то помнить о ней станут лет десять, никак не меньше. Так что ты смело можешь явиться на праздник без своего меча. И не вздумай метательные ножи брать или кинжал под камзол прятать. Вижу, что ты это замыслил.
— А что будет? — поинтересовался я, не слишком-то удивляясь догадливости барона. Все-таки, Габриэль меня знает неплохо. Артакс без оружия — явление более редкое, нежели трезвый маг, а я и на самом деле собирался припрятать пару-тройку клинков.
— Что будет — лучше не проверять, — совершенно серьезно сказал барон и я ему отчего-то поверил.
Без оружия, так без оружия. Ну, без оружия-то плохо, а если подумать…? Если на празднике обещают наливать сидр, то будут и тяжелые кружки. И сама бочка, если ее разбить. Так что, в любой ситуации всегда найдется что-то полезное, чем можно расколотить голову своего недруга или проткнуть ему глаз.
На душе сразу же стало легче.
— То, что во мне определили воина — неудивительно. А вот как эта женщина поняла, что ты маг? — спросил я. — Или ты здесь уже отметился?
— Не думаю, — покачал головой Габриэль. — Приезжал, да, но никто меня никогда не спрашивал — кто я такой. Да и кто бы запомнил? Нет, женщина эта…
— А что с ней не так?
Я и сам понял, что это непростая женщина, пусть она и принесла путникам завтрак, но хочется услышать версию мага.
— Пока не знаю. Но скорее всего, она из тех Старых женщин, которые управляют олкенами. Выше них лишь Мертвая Женщина — их богиня.
Любой праздник предваряется ярмаркой. Поначалу, я собирался сходить и поглазеть — а что продают у олкенов? Но здраво поразмыслив решил, что на торжище я не пойду. Вряд ли здесь продают оружие, книги или что-то такое, что можно подарить Кэйтрин. А еще — со слов барона я знал, что олкены не принимают монеты за свои товары, предпочитая обмен. А что я стану менять? Лошадей жалко, а старого мага отдавать за какую-нибудь брошку или колье неудобно. Да и не возьмут его.
Поэтому, я просто оседлал Гневко и решил немножко покататься, посмотреть на местность. Вдруг обнаружу какие-нибудь старые руины или заколдованный замок?