Дисконект. Отключи меня от сети
Шрифт:
— Даниэль Ли очень серьезный противник для нашей компании. После того, как Чон Ши Мин сел, именно Шин Дан получил наибольшую выгоду, потому что обрёл возможность прямого влияния на правительство через своего человека. Теперь ты понимаешь зачем ты нам был нужен как айдол, братец?
"Даже моя собственная семья сотворила из меня марионетку для того, чтобы зарабатывать ещё больше денег…"
— Поэтому теперь, когда ваше певческое объединение почило с миром, пришло время тебе перестать маячить перед глазами Даниэля. Потому что я уверен, "Джиллиан"
— Вы потопите конкурента, ввязав его в коррупционный скандал, — ухмыльнулся, а братец только кивнул.
— Конечно. У Бом именно этого и ждёт. Момента, когда Шин Дан попытается надавить на департамент с помощью своего дружка. Знаешь такого — бывшего инспектора каннамского отделения полиции?
— Сон Йон Джу…
Теперь вся картинка происходящего встала на свои места. Чтобы добраться до "Джиллиан" моя семья только способствовала тому, что произошло с Сонбэ.
— Кстати твой коллега — Сон Дже… — Хён Шик выпил и скривившись, продолжил, — Его семья обещала прилететь на твое бракосочетание в Пхукет. Так что не всё так плохо, брат. Просто проснись и пойми — ты сын своей семьи, и должен быть нашей частью.
— Уберите своих шавок, которые следят за мной, Хён, и тогда поговорим! — я встряхнул зажатым в руке пальто, на что брат только покачал головой.
— Хочешь, чтобы я убрал за тобой слежку, и ты смог спокойно присунуть американскому спецагенту, который тут спектакль передо мной разыгрывала только что? Так хочешь её трахнуть? Уволь…. Отец чуть не выпорол меня палкой, после того, что с тобой в Пусане случилось. Я, знаешь ли, ещё жить хочу, Тиен.
— Травля… — я только произнес это, а перед моими глазами встали Шин и Арым.
— Какая травля? — со смешком спросил Хён Шик, а я не поверил, что этот человек мой брат, — А-а-а… Ты наверное, о вашей парочке, и парочек до этого… Об этом я ничего не знаю. Твой Сонбэ за эти десять лет успел таких дел наворотить, что я не удивлюсь если он и речного бога успел на глубине реки Хан потревожить.
— Тебе ли говорить о божествах… — скривился, на что брат только хмыкнул, а потом его выражение на лице изменилось до неузнаваемости.
— Послушай меня, Тиен, и опомнись. Ты успешный, богатый наследник, с блестящим будущим. Абуджи подобрал тебе женщину с мозгами, которая действительно в тебя влюблена. А это знаешь ли, в нашем случае, огромная редкость. На меня посмотри… Я готов задушить голыми руками мегеру с которой живу. А тебе дали всё. Сперва позволили стать тем, кем ты пожелал сам. Потом не лезли в твои дела, потому что ты оказался очень полезен. Теперь тебе дают бабу в руки, которую можно иметь как хочешь, потому что она итак на колени перед тобой встанет. Что тебе ещё нужно? Выброси этот бред про равенство и великое искусство из головы! Потому что даже Ли Шин Сай, занимая такое высокое положение в обществе — никто в сравнении с тем, кто ты, и КЕМ можешь стать в будущем.
Каждое слово, произнесённое братом, я воспринимал как удар в спину. Явственно ощущал, как родной мне по крови человек, сантиметр за сантиметром вгоняет лезвие холодной стали между моих лопаток. Засаживает нож глубоко мне в сердце…
" — Я был всегда одинок…
Мы сидели на матах под полотнами, а Сонбэ лег на спину и заложил руки за голову, всматриваясь в потолок.
— Вы? Сонбэ, вы шутите! — я размотал эластичный бинт на руке, и стал затягивать его сильнее, — У вас есть госпожа. Санни и Сара постоянно в агентстве возле вас. Про малыша Чжона я вообще молчу. Вы верно должны быть самым счастливым мужиком на этой планете… — улыбнулся, наматывая бинт обратно и стараясь вспомнить куда дел перчатки и маску.
— Теперь да… — тихо ответил Сай-ши, а я замер, потому что не слышал от него такого голоса никогда, — Сейчас я абсолютно счастлив, Тиен. Настолько, что мне порой страшно. Дико и до ужаса пугает, что это всё сон. Что завтра я открою глаза, и опять останусь один. Окажусь запертым в этом холодном каменном здании…"
"Я оказывается тоже одинок, Сонбэ. Настолько одинок, что даже не знаю как мне поступить дальше. За что, или за кого ухватиться, чтобы выбраться из этой трясины… Успешный человек? Кто? Я, что ли? Теперь. Это даже звучит смешно…"
— Хоть резинки возьми, а то ж не знаешь кто до тебя там бывал… — прозвучало за спиной, а я обернулся и схватив бутылку с подноса официанта, который проходил мимо, вылил все спиртное на голову собственному брату.
Я облил и опозорил человека одной со мной крови из-за женщины, которая считает меня пустым местом!
— Остынь и подумай мозгами, что несёшь, Хён!
— А ты вижу, действительно повзрослел Чон Тиен! — Хён Шик поднялся, но заметив, что на нас смотрят слишком много людей, понизил голос и прошипел:
— Ты будешь должен мне за этот позор, хубэ!!!
— Я расплачусь! Будь уверен! — повернулся и пошел в сторону лестницы на второй этаж, совершенно не разбирая дороги.
Шел, и сцепив зубы, хотел содрать с себя все тряпки и просто сдохнуть. Всё полетело к чертям! Это и есть моя жизнь? Во что она превратилась в одночасье? Во что?!
Я свернул к дурацкому выходу в виде барабана стиральной машины, и скривился. Лучше пошел бы через черный выход. Однако я хотел найти ее. И поднялся сюда только потому, что шел за ней.
"- За что?
— Мстила за смерть…
— Чью?
— Своего мужчины."
Это настолько засело в моей голове, что именно на этом я сосредоточил свое внимание. А учитывая сколько влил в себя, не мудрено, что ни о чем другом, кроме женщины, которая мне искусно натирала член своими бедрами, и думать не мог.
Кто-то окликнул меня, но я не обращал на это внимания, продолжая искать Терезу глазами. Однако, обойдя весь второй этаж, я не нашел никого, кроме своих знакомых, и бывших друзей. Почему бывших? Да, потому что они смотрели на меня так, будто на мне действительно негде ценник ставить, такой я аморальный урод вместе с моим Сонбэ.