Дитя от Владыки демонов
Шрифт:
Но кто не рискует, тот голодный.
Я боялась, что таверна окажется закрытой. Мало ли, может, у них тут увеселительные заведения лишь по вечерам работают. Но, на мое удивление, заметила, что дверь ее распахнута, а хозяин стоит у входа и разговаривает с каким-то мужчиной невысокого роста. Я остановилась в нерешительности, спрятавшись за деревом. И в этот момент ко мне подбежала уже знакомая собака. Он радостно залаяла, виляя хвостом, будто признала «подругу» по несчастью.
– Ата, цыц! – прикрикнул на нее трактирщик. И вдруг заметил меня. Он удивленно
– Простите, я не за обедом, – ответила я, хотя желудок предательски напомнил, что как раз-таки за ним, родимым. – У меня тут рыба, свежая. Не желаете ли купить?
Мужчина удивленно посмотрел на мой улов.
– Откуда у тебя тайра?
– Я поймала ее сегодня утром.
– Сама что ли? – недоверчиво зыркнул хозяин из-под широких бровей.
Вижу, ему понравилась рыба.
Я перевела взгляд на крупных блестящих рыбин. И вдруг поняла, кого они мне напоминают. Это же точь-в-точь наша радужная форель, только чешуя чуть поярче. Наверняка и готовится так же.
– Купите по хорошей цене – расскажу, как вкусно ее приготовить. Ваши клиенты, уверена, такое блюдо даже и не пробовали. Столичный рецепт, – приврала я слегка. Хотя стряпать, в принципе, умела.
Мужчина сжал губы, но призадумался. Видно, хотел поторговаться. А может, просто пожалел меня. Я смотрела таким умоляющим взглядом, что мне было сложно отказать.
– Ладно, дам по пять ландов за голову, – наконец произнес он.
Я прикусила губу, задумавшись. Если у меня восемь рыбин, то мне дадут сорок этих «ландов». Знать бы еще, что за эти деньги тут можно купить. Вдруг сумма совсем маленькая? С другой стороны, все же лучше, чем ничего. Хочется ведь не только рыбы, а и молока, и простого хлебушка.
– Хорошо, но еще добавите хлеб и кусок сыра, – внаглую предложила я, улыбнувшись трактирщику. Чем черт не шутит, может, не прогадаю.
– Ладно, давай сюда, сейчас тебе что-нибудь вынесу, – махнул рукой хозяин. Видно, все же рыба стоила таких денег и вдобавок еды.
Мужчина позвал слугу – темноволосого паренька лет двадцати, он и забрал у меня рыбу. Я присела в тени, поглаживая шерсть Аты, которая радовалась мне, как старой знакомой.
Я развязала свой узелок, раскрыла чистые листья и кинула жареную рыбку собаке в благодарность за ее доброту. Немного погодя слуга выскочил из здания, явно направляясь ко мне. Вот только ничего в руках не нес. Неужели решили обмануть бедную девушку – то есть меня?! Даже обидно стало.
– Тебя хозяин зовет. Клиент увидел тайру, требует что-нибудь новенькое. Грэгор сказал, ты знаешь, как готовить эту рыбу.
Я тут же встрепенулась. Неужели хоть где-то мне повезло?
– Проводи на кухню, – попросила я без всяких лишних вопросов.
Парень кивнул в сторону задней двери.
Мы вошли через черный ход, попав на небольшую внутреннюю террасу, где стояли два котла, а также было нечто вроде жаровни под деревянным навесом. У котла помешивал ароматное варево упитанный мужчина с усами, а худощавая девчонка лет пятнадцати чистила овощи, доставая их из корзины.
Из здания нетерпеливо вышел сам хозяин.
– Что ты там про особое блюдо говорила? Что в него требуется?
Я вдруг поняла, что не знаю местных названий, поэтому и объяснить ничего не смогу.
– Покажите, что есть из специй, – сообразила я.
– Идем, – спешно махнул рукой трактирщик.
«Кухня» больше напоминала тесную кладовку.
На стенах висели пучки трав, по углам стояли кувшины с жидкостями, жбаны с крупами, на бечевках были развешены вяленые куски мяса.
На столе в миске белели округлые яйца. Золотом отливали вязанки лука.
Спелые помидоры и перцы в плетеной из лозы корзине притягивали взгляд. Так и хотелось схватить один, вонзив в него зубы. В другой корзине лежали фрукты, вроде желтых апельсинов. Кажется, это именно то, что мне нужно.
– Сделаем стейк из… тайры. Понадобится это, – указала на фрукты, – соль, сахар, перец, если есть, свежая зелень, кислое молоко или сливки, пару яблок и что-то острое, вроде этого, – увидела я в миске под столом корешки, похожие на хрен.
Хозяин посмотрел на меня с явным недоумением.
– Уверена?
– Конечно. Сделаем маринад, только придется немного подождать, обжарить, а потом запечь под соусом.
– Ну смотри, если клиенту не понравится, ничего за рыбу не дам, – нарочито серьезно пригрозил трактирщик, потом приказал слуге взять то, что я сказала, при этом присмотреть, чтобы ничего не стащила.
Конечно, повар из меня никудышный. Но я видела, как мама делала стейки из красной рыбы под сметанным соусом, и помнила ингредиенты, а заодно и процесс приготовления. Думаю, что справлюсь. Стоит втереться в доверие к местным жителям, все же я не совсем беспомощная. Пусть физической силы и нет, зато разум и смекалка на месте.
Пришлось немного импровизировать.
Весь следующий час я давала указания на кухне, на что здешний повар реагировал весьма и весьма недовольно. Похоже, боялся потерять место. Ворчал, что мы все делаем не так, не то кладем и вообще испортим продукты. Парень и девушка молча выполняли мои указания.
Пару раз заглядывал хозяин, интересуясь, скоро ли будет готово, потому что клиент нервничал. Но с помощью мне удалось быстро справиться с задачей, красиво украсить кусочки филе на блюде зеленью и дольками желтого фрукта и полить соусом.
Повар куда-то вышел. Слуга унес тарелку в зал, а мы со служанкой остались одни. Ее кудри выбились из-под чепчика и прилипли к влажному лбу. Она их тут же подпихнула пальцами обратно.
Мы переглянулись.
– Тебя как зовут? – спросила она, чуть замявшись.
– Лиза.
– Лисса? – уточнила она.
Я не стала исправлять имя, произнесенное на свой манер. Новый мир – новое имя. Буду Лиссой.
– А меня – Рут. Ты где готовить училась?
Я пожала плечами.
– Так, подрабатывала в одном заведении, – ответила я.