Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дневник загорающей
Шрифт:

– Вы об этом что-нибудь говорили отцу?

– В письмах – нет. Там же цензура.

– А при свиданиях?

– Да.

– Итак, вы получили от Балларда полторы тысячи долларов, чтобы заплатить мне гонорар. Вы их мне послали?

– Да, конечно. Вы их не получили?

– Как сказать, – ответил Мейсон. – Каким образом вы их послали?

Ее глаза потемнели от мрачного предчувствия.

– Мистер Мейсон, вы должны были получить их! Я хотела отправить эти полторы тысячи заказным письмом или лично вручить вам, но мистер Баллард заявил,

что есть причины, по которым следует послать их вам обычной почтой. Он кому-то ставил ловушку. По крайней мере, у меня создалось такое впечатление.

– Прекрасно, – сказал Мейсон. – Вы еще отправляли мне деньги?

– Е_щ_е_ деньги?

– Да.

Она покачала головой.

– Не врите мне, – предупредил адвокат. – Если сейчас вы мне солжете, то вам придется остаток жизни провести в тюрьме. Вы больше не посылали мне денег, еще полторы тысячи?

– Еще полторы тысячи? – удивленно переспросила она.

Мейсон кивнул.

– Конечно, нет. Откуда бы я взяла их?

– Например, из тайника у вас в трейлере.

– Я не присвоила оттуда ни доллара, мистер Мейсон. Я пересчитала их и положила обратно, а затем попыталась связаться с мистером Баллардом. Я должна была ему об этом сказать.

– А вы знали, что за вами следят?

– Конечно.

– А как вам удалось выбраться?

– Во всех трейлерах фирмы «Хелиар» имеется багажное отделение. Крышка спрятана под двухспальной кроватью, но есть и дверца снаружи, чтобы можно было загружать вещи с улицы, она расположена на левой стороне трейлера. Входная же дверь – на правой.

– Продолжайте.

– Я знала, что нахожусь под наблюдением. Под кроватью ничего не стояло, я спокойно могла открыть крышку: они ведь вчера все выгребли из моего трейлера, вещей никаких не осталось.

– Так что вы выбрались через люк?

– Да. Я отодвинула кровать, открыла крышку багажного отсека, проскользнула через него, выбралась с левой стороны, немного проползла на животе, потом встала на ноги и удалилась в темноту, подальше от трейлера и от хвостов.

– А потом?

– Я пересекла площадку для игры в гольф, дошла до автозаправочной станции, вызвала такси и отправилась к мистеру Балларду. Вы тогда были у него.

Глаза Мейсона сузились.

– Откуда вы знаете?

– Я слышала ваши голоса.

– Вы слышали мой голос?

– Говорили двое мужчин.

– Вы слышали _м_о_й_ голос?

– Они сказали, что никаких сомнений в том, что вы были там, нет, так что я предположила...

– Вы сказали полиции, что слышали мой голос?

– Но это должен был...

– Вы сказали полиции, что слышали мой голос?

– Да.

– Продолжайте, – вздохнул Мейсон. – Что вы сделали?

– Я знала, что мистеру Балларду не понравится, если я появлюсь, пока у него в гостях кто-то есть, так что я обогнула дом и стала ждать во дворе, пока вы уйдете. Я влезла на ящик, чтобы видеть, что делается в кухне. И, как только я на него встала, я услышала звук отъезжающей машины и решила, что вы уехали.

Я постучала по стеклу, чтобы привлечь внимание мистера Балларда, но вдруг заметила, что он лежит на полу.

– А теперь я хочу, чтобы вы были очень внимательны. Сколько времени прошло после того, как вы услышали звук отъезжающей машины до того, как вы заглянули в кухонное окно?

– Как только я услышала звук машины, я сразу же влезла на ящик.

– Продолжайте. Что случилось?

– Мистер Баллард лежал на полу и не шевелился. Из-под него вытекала красная жидкость, а потом я увидела этот огромный нож для разделки мяса, воткнутый в его тело.

– Сколько времени прошло после моего ухода и моментом, когда вы заглянули в кухонное окно?

– Не думаю, что больше... возможно... меня об этом все время спрашивала полиция.

– И что вы им сказали?

– Где-то минута или полторы.

– Вы думаете, что могло быть больше?

– Наоборот, наверное, меньше.

– Тогда почему вы сказали им, что прошла минута или полторы, если вы думаете, что интервал меньше?

– Потому что вы мой адвокат, вы работаете на меня и... я не могла вас предать.

– А на самом деле сколько?

– Не более тридцати секунд. Если он провожал вас до входной двери, то успел бы дойти только до кухни.

– Он провожал меня до входной двери, – сообщил Мейсон. – Вернее, до коридора, ведущего к ней. Я сам открыл ее и захлопнул за собой.

– Ну тогда у него едва-едва было времени вернуться на кухню, потому что... если, конечно, вы не оставались какое-то время стоять у дома, не бродили вокруг или что-то еще. Я не слышала больше вашего голоса, когда оказалась на заднем дворе, но вскоре завелся мотор вашей машины.

– Хорошо, потом разберемся с этим. Вы признались полиции, что Баллард снабжал вас деньгами?

– Пока нет.

– Собираетесь?

– Придется, мистер Мейсон. Я в ужасном положении. Окружной прокурор думает, что я убила Балларда и предлагает мне сделку.

– Какую еще сделку?

– Он сказал, что если я заявлю, что вы велели мне встретиться с вами в доме Балларда, дали мне сигнал, опустив и подняв жалюзи, то он разрешит мне признать себя виновной только в совершении непредумышленного убийства, и постарается сделать так, чтобы мне дали небольшой срок. Он знает, что вы подавали мне сигнал, опуская и поднимая жалюзи, а если я скажу правду, он мне поможет.

– И что вы ответили?

– Что мне надо подумать.

– А он?

– Он сказал, что мне все равно придется решать, причем очень быстро.

– Он хотел, чтобы вы приняли решение, пока еще не успели поговорить со мной? – мрачным тоном спросил Мейсон.

– Да, он объяснил, что я должна сделать это именно пока не видела вас, а то вам удастся меня отговорить.

– А вы знаете, почему он добивается этого от вас? Потому что, как только вы сделаете это заявление, он обвинит меня в лжесвидетельстве. Я буду лишен права адвокатской практики. Меня посадят в тюрьму.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый