Дневник
Шрифт:
72
«Пепел и алмаз» — фильм польского режиссера Анджея Вайды (1958).
73
Гароди Роже (Roger Garaudy, 1913–2012) — французский писатель, философ и политический деятель. Известен как автор антиизральских книг и отрицатель Холокоста.
74
Сучков Борис Леонтьевич (1917–1974) — директор Института мировой литературы в 1967–1974 г. Полемизировал с теорией «реализма без берегов» Р. Гароди, ведущей, по его словам, к стиранию граней между реализмом и антиреалистическими
75
Неясно, какое письмо имеется в виду, но сходные мысли о «цитатности» того, что удается АКГ воспроизвести в мемуарах, Н. Я. выражала и ранее, в частности, в письме от 14 апреля 1964 г.: «Вы же очень точно передаете мысль и смысл движения человека. У вас был зоркий глаз, когда вы еще были мальчишкой. Пастернака вы точно представили… (Это "цитатно”, т. е. подлинная цитата… В анекдотах о разных высоких событиях ("он сказал”) Бор. Леон. и Анна Андр. всегда решали "цитатно” ли передаваемое, т. е. выдумка или есть реальная подкладка. "Цитатно” значит — похоже на то, что могло быть данным лицом сказано). Это большой труд увидеть подлинное, живое, отрешившись от готовых представлений и тех стандартов, которые мы подставляем вместо воспринимаемого. <…> А у вас есть способность видеть точно. Повторять "цитатно”. Запоминать подлинное… Дай-то Бог… А о богомазной иконе и думать не надо. На это найдутся желающие, когда откроют заслонки» (РГАЛИ Фонд Гладкова 2590 оп. 1, е.х. № 298, пп. от Н. Я. Мандельштам — А. К. Гладкову, л. 32).
76
Егорычев Николай Григорьевич (1920–2005) — партийный и советский деятель, с 1962 по 1967 г. — первый секретарь Московского горкома КПСС.
77
Стихотворение «За гремучую доблесть грядущих веков…» (1931, 1935).
78
Степанов Николай Леонидович (1902–1972) — критик, литературовед.
79
В описании этого же выступления — Л. А. Левицким: «18.5.1965. <…> Хорошо говорил Варлам Тихонович. Горячо, страстно, умно об акмеизме, от которого, по мнению Шаламова, Мандельштаму не надо было отказываться. Прочел он один из «Колымских рассказов» — не из лучших». (Левицкий Л. Утешение цирюльника, стр. 76).
80
Борисов Вадим Михайлович (1947–1997) — историк, литературовед, диссидент; впоследствии стал одним из самых близких к Н. Я. людей. Специалист по О. Мандельштаму, автор статьи «Личность и национальное самосознание» в сборнике «Из-под глыб» (1974), в годы перестройки литературный представитель А. И. Солженицына, зам. главного редактора журнала «Новый мир».
81
У Л. К. Чуковской в «Записках об Ахматовой» (в 3-х томах. М., «Согласие», 1997)он фигурирует как Рышард Пшибыльский (о нем в Т. 3, стр. 447), польский исследователь О. Мандельштама (Пшибыльский Р. Рим Осипа Мандельштама. — В сб. «Мандельштам и античность. Сборник статей». М., 1995).
82
40-градусная, дешевая настойка.
83
Этот адрес часто упоминается в дневнике и почти никогда не расшифровывается: там живут его первая жена с дочерью, в сокращении — «Т. и Т.»: под первым «Т.» имеется
84
Правильно: эндартериит.
85
Вахтин Борис Борисович (1930–1981) — писатель, драматург, сценарист, философ, переводчик, сын Веры Пановой.
86
«Возвращенная музыка» — фильм по сценарию АКГ (1964).
87
Книга называется «Маленькая железная дверь в стене» (1964) — о жизни Ленина в Париже.
88
В пьесе Л. Зорина «Римская комедия» (или «Дион», 1965) действие происходит во времена римского императора Домициана.
89
Видимо, здесь бы они с Шаламовым совпали.
90
Шварц Дина Морисовна (1921–1998) — театровед, с 1956 г. — зав. лит. частью БДТ, помощник Георгия Товстоногова.
91
Лицо не установлено.
92
О нем см. запись от 9 авг. 1964 г.: «Через Москву проехал освобожденный из лагеря ленингр. писатель Кирилл Косцинский, посаженный несколько лет назад. Наверно он уже в Ленинграде». Ср. о нем: Бобышев Дмитрий. Я здесь. — «Октябрь», 2002, № 7.
93
Степун Федор Августович (Степпун, Friedrich Step(p)u(h)n, Николай Луганов, Н. Лугин, Н. Переслегин; 1884–1965) — русский философ, близкий Баденской школе неокантианства, социолог, историк; автор мемуаров «Бывшее и несбывшееся».
94
Имеется в виду Петровский Иван Георгиевич (1901–1973) — математик, ректор МГУ им. М. В. Ломоносова (1951–1973). Но он был человеком приличным (хотя и «на плохом месте») и вряд ли такое говорил. Если вообще кто-то говорил, то скорее какой-нибудь проректор.
95
Хмельницкая Тамара Юрьевна (1906–1997) — литературовед, критик, переводчик.
96
Абрамов Федор Александрович (1920–1983) — писатель, литературовед, публицист. Один из наиболее известных представителей так называемой «деревенской прозы».
97
В то время «милицией» часто называли КГБ.
98
Ирма Викторовна Кудрова поясняет автору комментария (в письме 3.11.2013): «АКГ не ошибочно называл меня Ирой — так меня все-все звали с детства и в университете, а свое действительное паспортное имя Ирма я взяла, когда стала публиковаться».
99
Беньяш Раиса Моисеевна (1914–1986) — театровед и театральный критик.