Добиться своего
Шрифт:
— Вы помогали нам, теперь наша очередь помочь вам, — говорила миссис Шродер.
Сюзанна пользовалась всеобщей любовью. Она устраивала праздники для детей и дарила подарки к Рождеству и Пасхе, тем самым компенсируя высокомерное отношение Маркуса Шеффилда к своим работникам. Мало кто сочувствовал ему, когда он потерпел крах. Маркус был слишком большим снобом, слишком властным и нетерпимым.
Сюзанна была совсем другой, ее переполняла радость жизни. Но после замужества былая энергия исчезла. Поползли слухи, что отец вынудил Сюзи выйти замуж за человека из их круга. Теперь молодой Ник
Ганс Шродер, который всегда быстро соображал, имел собственную теорию на этот счет, которую и изложил своей жене. По его мнению, с Ником Конрадсом — очень умным молодым человеком — крайне жестоко обошелся Маркус Шеффилд. Ник вернулся в качестве ангела мщения.
Адрианна не тратила зря времени и наняла частного детектива. Потребовалось два дня, чтобы женщина-детектив собрала необходимую информацию. Раньше Сюзанна Шеффилд и Ник Конрадс были неразлучны. Большинство жителей сомневались, что отец Сюзанны радуется этому, но весь город считал, что женитьба молодых людей неизбежна. Все также знали: и Мартин Уайт влюблен в Сюзанну. Он и его сестры были ее друзьями детства.
Ник Конрадс вернулся в город, блестяще защитив диплом, и началось настоящее противостояние: Маркус Шеффилд и выбранный им самим будущий зять с одной стороны и добившийся успехов сын эмигрантов — с другой. Бывшая одноклассница Сюзанны рассказала детективу, что Сюзи часто заливалась слезами из-за вражды между ее отцом и Ником. Однажды в порыве отчаяния она даже призналась, что отец «управляет ее жизнью».
В городе не забыли о непонятном исчезновении Ника Конрадса и о последовавшей за этим женитьбе Сюзанны Шеффилд и Мартина Уайта. Их свадьба вызвала кривотолки. Все знали, что сердце девушки принадлежало Нику. Он был незаурядным парнем, и никто не удивился, что он так преуспел в мире жестокой конкуренции.
Детектив собрала целое досье о Нике и Сюзанне. Адрианна узнала о празднике, который устроил Маркус в честь рождения своей внучки, Шарлотты Марии Луизы Шеффилд-Уайт. Узнала и о трагической смерти Мартина Уайта.
Сосредоточенно изучив досье, Адрианна решила сделать ставку на Маркуса Шеффилда. Когда-то он ненавидел Ника. Бог знает, как он поведет себя, узнав, что Ник Конрадс, а не Мартин, является отцом его внучки. Адрианну не волновало, что Шеффилд болен. Ее цель — создать как можно больше проблем.
Несколько дней спустя Маркус Шеффилд подошел к почтовому ящику, чтобы забрать утреннюю почту. Сюзанна уехала в город за покупками, пообещав вернуться к часу дня и накормить его ланчем. Им пришлось уволить Дороти, экономку, жившую с ними в «Беллемонте». Сюзанна теперь все делала сама, но, казалось, ей не составляло труда заниматься хозяйством.
Шеффилду не нравились разговоры о том, что она намерена искать работу. Женщины в их роду никогда не работали, за исключением тех случаев, когда они председательствовали в комитетах города. Еще он боялся, что не справится, когда рядом не будет Сюзанны.
Маркус забрал почту, главным образом открытки соболезнования Сюзанне, продолжавшие приходить отовсюду. Одно письмо — для него. Маркус прошел на веранду и поморщился: на его взгляд, жасмин который рос у крыльца, источал слишком крепкий аромат.
Письмо было коротким. Можно сказать, очень коротким. Все изложено предельно четко. Его прекрасная внучка, абсолютная копия своей матери, оказалась тем, чего он боялся всю жизнь. Скелетом в шкафу. Шарлотта приходилась дочерью Нику Конрадсу. Автор письма, естественно аноним, ссылался на неопровержимое доказательство. Анализ на ДНК. Маркусу предлагалось выяснить все остальное.
Впервые в жизни Шеффилд испытал ужас перед содеянным. Его обожаемая дочь Сюзанна так сильно любила Конрадса, а он, Маркус, разрушил ее счастье, изгнав Конрадса из жизни дочери. А Мартин! Несчастный слабый Мартин позволил использовать себя, чтобы в конце концов заполучить Сюзанну.
Шарли… Теперь понятно, почему Маркус всегда чувствовал себя неловко под взглядом внучки. Таких огромных сине-зеленых глаз не было ни у кого из Шеффилдов. Маркус вспомнил маленькую тихую женщину, мать Ника. Когда крошка Сюзанна задерживалась в доме Конрадсов, он изредка заезжал за ней сам, а не посылал своего шофера. Забирая дочку, он небрежно махал рукой миссис Конрадс, которая провожала их, стоя на веранде. И только сейчас он вспомнил ее мерцающие глаза, заметные даже издалека.
Шеффилд ощутил страшную слабость и заковылял в дом. Что-то странное происходило у него в голове. Он чувствовал, что теряет Сюзанну и Шарли.
На огромной скорости автомобиль Ника несся по дороге, ведущей в Эшбери.
Полчаса назад ему позвонила Сюзанна и обвинила в жестокости. С ней была такая истерика, что он не сразу понял смысл ее слов. С отцом случился второй удар после того, как он прочитал письмо от Ника. При мысли, что Маркус Шеффилд умер, у Ника учащенно забилось сердце, но Сюзанна срывающимся голосом сообщила, что отец находится в реанимации.
— Как ты мог это сделать, Ник? — рыдала она. Твоя ненависть столь неугасима?
Бесполезно было объяснять, что он не отправлял никакого письма. Это не его стиль. Вместо объяснений Ник сказал, что немедленно приедет.
— Ты ничем не сможешь помочь. Ничем! Ты уже все сделал. — И она бросила трубку.
Кто-то затеял опасную игру, размышлял Ник, не отрывая взгляд от дороги. Но кто? Вероятно, тот, кому удалось выведать результаты анализа. Персонал компании вне подозрений. Хотя все они имели доступ в его кабинет, никто не знал о прошлом Ника.
Перебирая имена, он остановился на Адрианне: ее буквально разрывало от ревности и она считала себя униженной. В голове не укладывалось, что Адрианна могла сделать такое. Однако Ник многое повидал в жизни. Ярость так меняет людей, что они совершают ужасные ошибки.
Когда он подъехал к коттеджу, уже смеркалось. Незнакомая женщина приоткрыла дверь, робкая улыбка играла на ее добром лице.
— Мне бы хотелось поговорить с миссис Уайт, вежливо произнес Ник.
— Извините, ее сейчас нет дома. — Женщина оглянулась, услышав топот маленьких ножек в коридоре. — Все в порядке, Шарли. Иди к себе.