Добрая фея в плохом настроении
Шрифт:
– Какое интересное задание, - заметил он, поздоровавшись и принимая у меня сумку.
Стало быть, слышал, по меньшей мере, окончание нашего урока.
– Интересное – не знаю, а вот нервное – точно, - хмурясь, откликнулась я. – Ты даже представить себе не можешь, как я волнуюсь.
– Что такого страшного в добрых делах? – удивился Дарьен.
Я многозначительно округлила глаза.
– Девушкам на предыдущих потоках удавалось учудить такое, что весь город на ушах стоял. А на нас ложится вся ответственность, и ликвидировать последствия как-то приходится, и доброе имя добрых фей отстаивать.
Я
– А ну-ка, и что же такого они учудили?
Судя по голосу, Дарьену действительно было любопытно. Ну да, мне и самой, наверное, было бы любопытно, если бы не приходилось лично бегать по городу, исправляя то, что натворили из лучших побуждений студентки.
– Ну, например, одна девушка решила, что самым логичным добрым делом будет перевести старушку через улицу. А то кареты мчатся, мальчишки гусей перегоняют, прохожие снуют туда-сюда, ничего вокруг не замечая, ну и так далее. Нашла жертву, старушку, то бишь. Но переводить её, как все, просто под руку, студентке показалось слишком тривиальным. Поэтому она решила перевести старушку телепортом.
– Телепортом? – расхохотался Дарьен. – Ради другой стороны улицы?
– Да-да, - подтвердила я, совершенно, впрочем, не весело. – В итоге она перемудрила с заклинанием, и бедная старушка перенеслась на другой конец города. Её потом несколько часов искали, чтобы домой вернуть. Другая студентка – и того хуже. Решила осчастливить ребёнка. Тот был очень одинок. И она занялась материализацией. Сделала друга, о котором мальчик мечтал, настоящим.
– И что?
– Что… - тяжко вздохнув, повторила я. – Кто же мог подумать, что милый, очаровательный восьмилетний мальчик с веснушками мечтал о друге-монстре, который бы отомстил всем его обидчикам? В итоге мы получили двухголовое зубастое чудовище, бегающее по городу в поиске жертв. Не буду даже вкратце пересказывать, чего нам стоило отловить его и утихомирить.
Спустившись по длинной лестнице (потолки в университете были высокими, что не могло не отразиться и на количестве ступеней, которые студентам и лекторам приходилось преодолевать день за днём), мы пересекли просторный холл и приблизились к выходу. Массивную дверь в дневное время держали распахнутой, зафиксировав при помощи крупного плоского камня. Всё равно кто-нибудь постоянно либо входил, либо выходил, и дверь практически не закрывалась. Мы с Дарьеном ступили на высокое крыльцо, и тут я с удивлением обнаружила всего на две ступени ниже Аладдина и Несмеяну, двигавшихся нам навстречу. Правда, узнать Несмеяну было не так уж легко: её лицо скрывал глубокий тёмный капюшон.
– Что случилось? Как вы здесь оказались? – спросила я, спускаясь чуть ниже, дабы оказаться с ними на одном уровне.
– Искали тебя. – В серьёзной сосредоточенности принца мне послышалась тревога. – Несмеяне пытались навредить. При помощи волшебства.
Дальнейший разговор проходил в карете, любезно предоставленной для этой цели Дарьеном. Ждать, пока мы доедем до дома, я не захотела, а возвращаться в университет не рискнула: уши бывают порой и у стен. Пусть даже это не злоумышляющие уши, а симпатичные ушки любопытных студенток.
– Мы с Несмеяной встречались сегодня утром. – Принц и царевна сидели напротив нас
Аладдин перевёл взгляд на Несмеяну, предлагая ей поведать, что было дальше.
– Я легла в постель, чтобы немного вздремнуть, - послушно приняла эстафету девушка. – Но что-то всё время мешало. Я крутилась, переворачивалась с боку на бок, но лежать всё равно было очень неудобно. Поэтому в итоге я соскочила с кровати и решила осмотреть постель. Под перинами обнаружилось вот это.
Настал её черёд выжидательно повернуться к принцу. Аладдин извлёк на свет предмет, больше всего напоминавший по виду горошину, и протянул мне. Долго раздумывать не пришлось: я и так уже поняла, что это такое.
– Орешек, - произнесла я, вертя в руках находку царевны.
– Я думала, это скорее горошинка, - удивилась она.
– Строго говоря, это ни то, ни другое, - откликнулась я. – Но на нашем профессиональном жаргоне называется орешком. Это сосуд, в котором можно до поры – до времени хранить заклинание. Обычно используется волшебниками, которые дарят или продают заклинание людям, не умеющим колдовать. Самому магу такая «горошина» без надобности, - пояснила я. – Он может сотворить заклинание в любой момент, подстроив его под сиюминутные обстоятельства. А волшебство, спрятанное в орешке, всегда будет более нейтральным. Я так понимаю, Аладдин догадался, что этот предмет - волшебный?
Принц утвердительно кивнул.
– Мне доводилось видеть нечто подобное. Я не знал, для чего предназначено это конкретное заклинание, но предположил, что ничего хорошего оно не несёт. Вряд ли его хозяин желал Несмеяне добра, а под перину орешек подложил только потому, что постеснялся сделать ей подарок в открытую.
С эт им трудно было не согласиться.
– Ты можешь определить, что там хранится?
– тревожно спросил Аладдин.
– Попробую.
Я была практически уверена, что смогу. Но не люблю давать обещаний, не имея стопроцентной уверенности. Девяноста девяти процентов мне в этом случае недостаточно.
Я поводила рукой над орешком, прислушиваясь к хранившемуся внутри волшебству. «Прислушиваясь» - это, конечно, метафора. В том, что касается волшебства, мы задействуем иной орган чувств, не имеющий отношения к традиционным пяти.
Спутники внимательно следили за моими движениями.
– Заклинание переноса, - уверенно произнесла я, поднимая голову. – В определённый срок (предполагаю, что ночью) волшебство должно было вырваться из скорлупы на свободу и перенести Несмеяну в какое-то место. В какое именно, увы, не знаю.
– Это никак нельзя определить? – спросил Аладдин.
– Заведомо – нет, - развела руками я.
Принц и царевна погрустнели. Конечно, ведь не зная пункт назначения, невозможно определить, чьих это рук дело.
– Кому это может быть выгодно? – рационально подошёл к вопросу Дарьен. – Какова цель похищения?
– Точно не страшный ритуал, в ходе которого необходимо пролить кровь принцессы, - решила хоть немного успокоить присутствующих я. – Всё это предрассудки: на самом деле, для таких ритуалов нет никакой разницы между принцессой и, скажем, прачкой.