Добрая фея в плохом настроении
Шрифт:
– Между прочим, я – профессионал! – возмутилась я.
– Между прочим, я тоже! – парировала фея.
– Тогда почему бы вам самой не отправиться на бал в таком вот платье? Так нет, сами, небось, прилично одеваетесь!
– А я, небось, и не невеста!
– Так я пока тоже. И такими темпами вряд ли когда-нибудь ею стану.
Я обличительно покосилась на её наряд, вполне соответствующий возрасту как по цвету, так и по фасону. Я же в своём нынешнем одеянии чувствовала себя отчего-то как домашний кролик, наряженный хозяйской дочкой в кукольное платьишко.
Однако
– Как его хоть зовут, этого вашего жениха? – вздохнула я.
– Не моего, а твоего.
– Ладно. – Я сочла, что споры будут в данный момент излишними. – Моего жениха как зовут?
– Похвальное любопытство, хотя и запоздалое, - одобрительно кивнула фея. – Маркиз Дарьен Корр.
Комментарий:
быть Доброй Феей очень сложно
попробуй осчастливить всех
а тяжелей всего счастливить
коллег!
Ну что ж, вот я и отправилась на встречу с господином Корром, который, по всей вероятности, об оной встрече даже не подозревал.
Бал, на мой скромный вкус, был устроен прекрасно. Впрочем, я – судья нестрогий, ибо посещать подобные мероприятия мне выпадает редко. Занятость высокая, да и вообще голова не тем забита. Однако же, слушая музыку, исполняемую отличными музыкантами, прогуливаясь по освещённому разноцветными фонариками парку, видя вокруг весёлые, искренне улыбающиеся лица, я чувствовала, что Мелюзина права. Мне определённо стоит хотя бы иногда выходить в свет. Ощущение праздника, даже ожидание чуда, царившее в атмосфере, невольно передавалось и мне.
Полупрозрачные крылья были широко расправлены за спиной: платье изначально подразумевало подобную демонстрацию собственной сущности. Заодно и вопрос того, кто я такая и как попала на бал, ни у кого не возникал. Время от времени мне встречались знакомые лица. Я поздоровалась с коллегой (кажется, единственной, кроме меня, феей в этом дворце) и время от времени приветственно кивала своим бывшим подопечным, теперь уже остепенившимся мужчинам и женщинам, счастливым в браке. Внутренне порадовалась, обнаружив здесь и принца с царевной Несмеяной. Стало быть, их разговор прошёл благополучно, и они решили продолжить общение таким вот образом. Вопрос того, как именно им удалось попасть на бал сквозь немалое расстояние, меня не тревожил. Королевства у нас маленькие, их много, и волшебное перемещение между всеми налажено вполне неплохо. Я и сама попала на этот бал, воспользовавшись магическим порталом.
Комментарий:
быть
но среди праздничного гама
так важно вспомнить: Фея тоже
дама!
Со мной здоровались, приветственно кивали, предлагали напитки, уступали дорогу – словом, относились весьма уважительно. Однако в том факте, что все присутствующие сходу узнавали во мне фею, имелись и свои недостатки. К примеру, спустя приблизительно полчаса после моего появления, ко мне приблизились две женщины. Вне всяких сомнений, это были мать и дочь. Об этом свидетельствовали схожие черты лица: форма носа и подбородка, разрез глаз, а также оттенок волос. Глаза, правда, были серыми у матери и карими у дочери, но ведь должно было дитя унаследовать хоть бы что-нибудь от отца. Последнего, к слову, поблизости не наблюдалось.
Несмотря на внешнюю красоту, мать производила не слишком приятное впечатление, ибо во всём её облике – взгляде, жестах, манерах – сквозило высокомерие и пренебрежительное отношение к окружающим. Со мной, впрочем, она заговорила весьма вежливо: всё же феи – это, с точки зрения высшего света, элита.
– Госпожа фея!
– обратилась ко мне она, приветственно склонив голову.
– Госпожа–? – Я ответила тем же намёком на поклон.
– Меня зовут Силенция Брист. А это моя дочь, Артина.
Дама подтолкнула вперёд девушку, которой я бы дала где-то от шестнадцати до двадцати. Артина поздоровалась, но очень невнятно, поскольку её внимание было полностью сконцентрировано на пирожном – одном из тех, что в изобилии подавались сегодня гостям. Судя по комплекции барышни, она была неравнодушна как к сладостям, так и к приёму пищи в целом.
– Госпожа фея, у меня к вам есть маленькая просьба, - заискивающе улыбнулась Силенция.
– Я вас слушаю, - сказала я, отдавая дань вежливости, хотя подобное начало разговора совершенно мне не понравилось.
– Я хочу сделать вам прекрасное взаимовыгодное предложение, - заявила она. – У меня есть для вас идеальная кандидатура на роль крестницы.
– И какая же? – без малейшего энтузиазма спросила я.
– Вот. – Торжественно улыбаясь, Силенция подтолкнула ко мне поближе Артину. – Моя дочь.
Та, в свою очередь, не слишком интересовалась происходящим. С пирожным было покончено, зато теперь в руках девушки откуда-то материализовался нежный, воздушный кекс, покрытый сверху слоем шоколада.
– Взаимовыгодное предложение подразумевает, что в нём заинтересованы обе стороны, - отметила я. – И в чём же, по-вашему, заключается моя выгода?
Разумеется, выгода меня интересовала в последнюю очередь. Просто было любопытно понять логику обратившейся ко мне женщины.
– У меня отличные связи, - доверительно сообщила дама. – Я буду всем рассказывать, что именно вы устроили счастье моей дочери.
Энтузиазма у меня, ясное дело, не прибавилось.
– Госпожа Брист, я сейчас на отдыхе. И делами не занимаюсь, - сообщила я, надеясь, что на этом разговор будет закончен.