Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я уже поняла… — Сглотнула я.

Удивительной была его взволнованная разговорчивость. В памяти всплыло мнение Ройса об Императоре. И простота, с какой Андрес открывается, волнуется о совершенно не близком человеке, даже, заботиться — по меньшей мере, смущала.

— Хорошо. Теперь о Ройсе.

Андрес поднялся, подошел к окну. В дверь постучали. Мы молча наблюдали за вошедшей женщиной, смущающейся и краснеющей. На низком столике между диванами образовался походный набор холодных яств. Я инстинктивно скинула обувь и подобрала ноги на диван. Опомнившись, закусила губу и потупилась. Андрес наблюдал с такой ироничной улыбкой, что я покраснела так же как ретировавшаяся женщина. В запотевшем прозрачном кувшине явно было нечто горячее.

— С одной стороны хорошо, что вы справились так быстро… — Начал Андрес, разливая горячее вино по высоким бокалам. — Но я предпочел бы, чтобы не было надобности вытаскивать вас из Перелесья… Ройс сказал, что вас нагнало волной двух эсхонских псиоников. Это правда, вы упали с летуна?

Я кивнула, отпивая из бокала и млея от жара, разносящегося по телу. Подняв взгляд, я поняла, что Андрес ждет более веского подтверждения.

— Это правда. — Проговорила я. Конечно, если принять во внимание то, что Ройс вышел из этого приключения без единой ссадины, у кого угодно могли возникнуть подозрения на счет моих синяков и переломанных пальцев.

— Как же вы умудрились натравить на себя чуть ли не все озерное население, да еще эсхонцев? Начни с Ухенера…

Я опустила взгляд, протягивая руку к пиале с сухофруктами. Забрала ее к себе на колени и усмехнулась. Как хорошо, что ты спросил…

— Мы не провоцировали конфликт в Ухенере. Там были рейнджеры, почувствовавшие Ройса. Все началось само собой. Он увел тех, кто начал приставать к нам в таверне на улицу. Что было с ним дальше — я не знаю. Если бы не появился Лавин, я могла не справиться с рейнджером, напавшей на меня. Мы никак не подогревали их ненависти к полукровкам. Ухенерцы были готовы разорвать любого, кого увидят…

Я отглотнула, переводя дыхание. Перед глазами всплывала толпа мужиков, готовых двинуться к Лавину сквозь огонь. Яркой вспышкой вспомнилась рейнджер с косичками, держащаяся рукой за живот. Отглотнув остывающее вино, продолжила.

— В Умене Ройс два дня пролежал в лихорадке. Я понимала, что он не сможет защитить ни себя, ни меня в таком состоянии. Когда мы вернулись после встречи с Риносом Костаресом, ко мне подошли двое мужчин. Я тоже думаю, что это были эсхонцы. В любом случае, они явно не из тех краев. Мне предложили простой обмен. Они не разнесут по всей округе о присутствии в Умене Ройса. А я в ответ замолчу для всех на несколько дней. Никаких отчетов, сообщений — просто тишина. Пришлось отдать им иллюзор. Я бы не вытащила его оттуда в том состоянии…

Андрес поднял ладонь, успокаивая. Я тряхнула головой, морщась.

— Когда он очнулся… — Я запнулась, отводя взгляд. Вздохнула, заранее переживая за то, что собираюсь рассказать. — Очнувшись, Ройс тут же узнал о том разговоре. Он не гнушается копаться у меня в голове… Скрыть я это не могла, да и не собиралась. Он предположил, что мое молчание им понадобилось для того, чтобы перевести мысли Ксю Киз и Кларисс от тебя и Объединенных земель.

Андрес поморщился. Мне показалось, что он скажет: «Глупость какая…», но Император промолчал.

— Могу точно сказать, что в тот момент Ройс оказался на их стороне. Он хочет, чтобы ты вступил в войну с Харенхешем… и проиграл ее.

Император засмеялся, вскидывая брови. Мне это смешным не казалось. Сделав большой глоток из своей чашки, Андрес разлил остатки вина мне и себе.

— Я… не настолько сильная и умная… я начала волноваться, хотела сообщить о том, что с нами все в порядке.

— Дайан. — Прервал меня Андрес. — Кларисс действительно волновалась. Но делать ставку на это могли лишь абсолютно не знающие ее и Ксю люди. И твое волнение тоже обосновано.

— Думаю, они оба псионики. — Кивнула я грустно. — Начав искать иллюзор, я разорвала договоренность. Через полчаса в Умене начали появляться ухенерцы. Пришлось бежать. Но оказавшись на центральной площади, они… — Я махнула рукой, не представляя как это выразить. — Вырубили Ройса. И предложили мне улететь. Мы не провоцировали жителей озер. Скорее, их распалили эсхонцы.

— Ну, хорошо. — Андрес откинулся на спинку дивана и обнял коленку. Я засмеялась в голос, не сдержавшись. Как же необычно было видеть в нем просто человека… Переведя на меня удивленный взгляд, Император тоже улыбнулся. — Как проявил себя Ройс? Недели вряд ли достаточно, чтобы разобраться в человеке…

— Вполне. — Тряхнула я головой, перебивая.

— Судя по твоему рассказу, вы чуть ли не подружились?

— Ничуть… Я не желаю более иметь с ним ничего общего. Ройс — невоспитанный и беспринципный монстр, не гнушающийся ничем для воплощения своих не редко грязных прихотей.

Я остановилась, наткнувшись на внимательный взгляд исподлобья. Пару мгновений мы молча смотрели друг на друга, затем Андрес повел подбородком, предлагая продолжить нелестную характеристику. Я молчала. Более полно описать свое мнение о полукровке я не могла.

— Беспринципный. Невоспитанный. Монстр. Грязные прихоти. Это все?

— Пожалуй.

— Что ж, вряд ли я имею право впустить это в одну из Гильдий… Ты добрая девушка, Дайан. Я ожидал, что твоя характеристика будет максимально сглажена… Если уж ты описала парня таким образом, я боюсь представить, что он может на самом деле.

Андрес прикоснулся к подбородку. Наверно, он думал о том, как воспримет его решение Кларисс… Поднялся, подошел к окну, размышляя. Я опустила чуть онемевшие ноги и поставила опустевшую чашку на столик. Поднялась, обходя диван. Поверх усталости и голода вино опьянило и сделало смелее. Протянув руки к огню, я усмехнулась.

— Мое маленькое чудовище… — Прошептала я, вспоминая, как назвал Император своего воспитанника в письме.

Я обернулась. Услышав меня, Император тоже обернулся.

— Конечно, самым простым решением было изолировать Ройса от общества. Его выходки способны подмочить репутацию кому угодно. — Я поднялась, отворачиваясь от камина. — А репутация Императора и главной полукровки Объединенных земель не имеет права быть подмочена…

Андрес склонил голову, наблюдая за мной. Кажется, поставив крест на своей карьере в Гильдии, я собиралась поставить крест и на единственном покровителе…

Популярные книги

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4