Дочь Империи
Шрифт:
– Это опытные воины - хранители улья, - сообщил Кейок.
– Они не станут нападать, если мы не дадим им повода.
Слова Кейока помогли Маре опомниться. Она стояла неподвижно, скованная таким же напряжением, как ее охрана; тем временем военачальник выступил вперед и отсалютовал, подняв согнутую в локте руку ладонью вперед:
– Честь и слава вашему рою!
Ближайший чо-джайн, на удивление внятно выговаривая цуранские слова, произнес:
– Честь и слава вашему дому, люди Акомы! С кем я говорю? Нужно известить рой о вашем прибытии.
– Я - Кейок, военачальник Акомы.
Чо-джайн повторил
– Я - Икзал'т, командир Второго отряда улья Кайт'лк.
– А ведь я тебя помню.
– Кейок слегка расслабился, словно находился в обществе старого приятеля.
– Ты служил в армейских частях, отражавших нашествие с Турильского нагорья.
Теперь стало ясно, почему чо-джайн знал цвета семьи Акома. Кейок жестом подозвал Мару и представил ее:
– Это наша госпожа, властительница Акомы. Она прибыла для переговоров с вашей новой королевой.
Фасеточные глаза, отливающие металлическим блеском, быстро скользнули по девушке, остановившейся рядом с Кейоком.
– Добро пожаловать, властительница. Твое прибытие своевременно. Новые воины неспокойны. Этот приплод оказался весьма многочисленным, и в улье стало тесно. Ты можешь пройти со своими людьми, и пусть боги твоего народа благословят предстоящие переговоры.
Чо-джайн проворно отодвинулся в сторону, освободив тропу для отряда цурани. Неожиданная осведомленность военачальника возбудила любопытство Мары.
– Кейок, я и не знала, что ты знаком с чо-джайнами.
– Я знаю их солдат, насколько это вообще доступно человеку. С некоторыми из них я вместе служил в войске твоего деда... много лет назад. Тогда он повел объединенные силы многих семейств на битву против Восточной Конфедерации.
Если старый воин и ощущал бремя своих лет, это было незаметно, когда он без видимых усилий поднимался по крутой тропе.
– Мне показалось, что чо-джайны приветствовали нас вполне доброжелательно.
– Госпожа, здесь, на гребне холма, были старые дисциплинированные солдаты, - напомнил ей Аракаси.
– Кейок обратился к их офицеру с должной учтивостью. Но мы еще не подошли к улью, и необходимо соблюдать осторожность. Для защиты новой королевы во время переселения в новое жилище здешний рой вырастил много молодых воинов. Пока их юная владычица не окажется в безопасности внутри собственного улья, они будут драчливы и своевольны; любой пустяк может привести их в ярость.
Кейок отвел в сторону от тропы колючую ветку:
– Тебя послушать,
Мастер тайного знания уклонился от распрямившейся ветки.
– Никто из людей не может сказать, что по-настоящему знает чо-джайнов. Но мне действительно однажды пришлось в течение недели скрываться от убийц из Минванаби в улье чо-джайнов. Тогда я и узнал о них кое-что. Такая уж у меня натура: задавать как можно больше вопросов о том, чего не понимаю.
Дорога стала ровнее, и можно было бы снова забраться в паланкин, но Мара была настолько заинтригована, что продолжала идти пешком.
– В таком случае, Аракаси, расскажи мне о чо-джайнах. Какие они?
– Поведение старших чо-джайнов подчиняется строгим канонам, столь же незыблемым, как смена времен года. Молодые чо-джайны непредсказуемы. Дюжина самок, называемых "рирари", не выполняет никаких работ; они только откладывают яйца. Но яйца бесплодны. Королева проглатывает их целиком и пропускает через полость в собственном чреве, где и совершается оплодотворение. Более того...
– Более того?..
– переспросила Мара.
– Когда их государыня совокупляется с самцом-производителем, она по своему усмотрению предопределяет пол и назначение существа, которое впоследствии вылупится из каждого яйца. Некоторые яйца она оставляет неоплодотворенными. Так, по крайней мере, мне говорили.
– Неужели они могут сами решать, какими будут их детки?
– изумилась Мара.
– Расскажи мне еще.
– Мужские особи чо-джайнов относятся, как правило, к одной из трех групп: производители, работники и солдаты. Работники бывают либо умные, либо сильные, смотря по тому, кто понадобится рою - искусные ремесленники или вьючная скотинка. Солдаты наделены и умом, и силой. Производители все глупые, но от них требуется только одно: спариваться с повелительницей улья.
Аракаси покосился на Мару и обнаружил, что она внимает его рассказу с живейшим интересом, равно как и несколько солдат, оказавшихся поблизости. Затем он продолжал:
– После того как их государыня поселится в монаршем чертоге, она уже никуда не перебирается. Рабочие постоянно кормят ее, в то время как она пропускает через себя яйца рирари и спаривается с самцами-производителями. Каждый из них проводит с ней по нескольку часов подряд, а когда выбивается из сил, его сменяет другой. Ты все это увидишь сама, если нас представят старой королеве.
– Очаровательно, - сказала Мара. Она слегка запыхалась, поскольку тропа снова сделалась круче.
– А про молодую королеву что ты можешь рассказать?
–
– О самках мне мало что известно, - признался Аракаси.
– Но всем детенышам мужского пола предоставлена возможность расти и играть на свободе, и в этом они очень похожи на наших детей. Разница заключается лишь в том, что юные чо-джайны, которые сегодня беспечно резвятся и шалят на лугу, завтра просыпаются с ясным сознанием: детство кончилось, и для них пришла пора служить своему рою. Только тогда, когда рождается новая королева, выводится нужное количество солдат, которые быстро взрослеют. Вот эти-то подростки-воины выделяются своим задиристым и буйным нравом, и только новая королева может потребовать от них немедленного повиновения.