Дочь палача и король нищих
Шрифт:
И теперь, когда Демлер уловил запах гари, безошибочное чутье, отточенное за долгие годы службы, подсказывало ему, что где-то снова загорелось. Он свернул за угол и уставился на дом убитого цирюльника, пылавший, как огромный факел. Огонь уже охватил и три соседних строения, и вблизи пожарища было светло, как в пасхальную ночь. Демлер почувствовал, как жаром оплавило волосы на обнаженных предплечьях. Он отступил на несколько шагов и принялся звонить в небольшой колокольчик.
– Пожар! – закричал он. – Пожар в Кожевенном рву! На помощь! На помощь!
Тем временем зазвонили и колокола расположенной неподалеку
Демлер не переставая звонил в колокольчик и зажимал рот полой грязного плаща, чтобы не вдыхать слишком много дыма. И где только возятся стражники с западного квартала? Давно пора прикатить сюда ту новую тушильную установку с насосом! Хотя по меньшей мере пять домов было уже не спасти. В августе достаточно одной-единственной молнии, чтобы вокруг разразился настоящий ад. Когда загорались крыши, укрытые сухим камышом или дранкой, огонь в считаные минуты добирался до нижних этажей. Старый сторож повидал немало домов, вспыхнувших словно факелы.
И только теперь Демлер осознал, что грозы в этот час не было. Его от природы не слишком расторопное мышление принялось перерабатывать эту мысль, а сам он, не прекращая трезвонить, наблюдал за тушением. Опять кто-то неосторожно растопил очаг? Но ведь стояла ночь, и стряпать явно никто не собирался. Что же тогда могло вызвать пожар?
Вот так, размышляя, Демлер и заметил, как от купальни по переулку тенью скользнул чей-то силуэт. Закутанный во все черное, неизвестный сливался с окружающим мраком. В следующий миг он скрылся за поворотом, так что сторож не успел ничего толком разглядеть. Не прошло и минуты, как из того же переулка проковыляли еще два человека. В этот раз Демлер присмотрелся внимательнее. Мужчина и женщина: мужчина низкого роста, опрятной наружности, в широких брюках и приталенном сюртуке, столь любимых теперь молодыми пижонами. В отсветах пламени Демлер разглядел черную бородку и черные волосы. Взглянув на женщину, он невольно сглотнул. Вне всякого сомнения, она была невероятно красивой; но в простой серой юбке, перепачканном сажей корсаже и с черным от копоти лицом она выглядела как прислужница дьявола.
«Дьявола?»
Себастьян Демлер особой набожностью не отличался, но треск пожара, пляшущие отсветы пламени и эта перемазанная копотью ведьма пробудили в нем самые скверные фантазии. И, кроме того, не про дьявола ли сказано, что он низкого роста, хорош собой и слаб к женщинам? Сторож затрясся и вжался в стену дома, а странная парочка всего в нескольких шагах от него свернула на другую улицу. Он постарался как можно точнее запомнить их лица и, прежде чем они скрылись во мраке, заметил, что мужчина хромал.
«Хромота дьявола! Пресвятая Дева Мария, не покидай меня!»
Сторож перекрестился и поклялся поставить в церкви сотню свечей, если только сатана сейчас не приберет его к рукам.
Задыхаясь от кашля, Симон с Магдаленой ввалились в трактир «У кита» и замерли под растерянными взглядами трех дюжин посетителей. Еще секунду назад в общем зале царило безудержное веселье, играла музыка, разносился смех и звон ударяемых друг о друга кружек. Но в следующий миг стало вдруг тихо, как на кладбище.
Лекарь обеспокоенно оглядел себя и Магдалену в поисках признаков заразной болезни. И только сейчас с ужасом осознал, что оба они с головы до ног были покрыты сажей. Его с утра еще белая рубашка стала теперь цветом напоминать горелое полено, и дыр прожжено было столько, что одежда на нем едва не разваливалась на части. К спутанным и местами опаленным волосам Магдалены хлопьями пристал пепел, и лишь глаза сверкали на черном от копоти лице. Никто из посетителей так и не проронил ни слова.
– Там… пожар в Кожевенном рву, – с трудом проговорил Симон. – Мы пытались помочь, но огонь слишком уж сильный. И мы…
Остальных слов в наступившей вдруг суматохе никто уже не слышал. Изрядно пьяные гости повскакивали с мест и принялись гомонить в один голос. Некоторые пытались одновременно протиснуться в дверь, где стояли еще Симон с Магдаленой. Толпа вытеснила их обратно на улицу, и они вместе с остальными уставились на зарево пожара к западу от трактира. Отовсюду доносился колокольный звон, и шум показался Симону гулом сотен рассерженных пчел. Только через некоторое время он понял, что так сливались в один крики множества людей.
«Господи, неужели это и есть пожар, что разгорелся в купальне? – подумал он. – Сколько же там теперь домов горит?»
Он потянул Магдалену за рукав.
– Пойдем лучше воды немного раздобудем. По нашему виду теперь любой решит, что мы к этому пожару руку приложили.
Магдалена кивнула. Она в последний раз окинула растерянным взглядом огненное зарево над ночным городом и последовала за лекарем. В трактире почти никого не осталось. В углу, все так же привалившись к печи, каким они видели его пару часов назад, сидел венецианец. Сильвио Контарини явно выпил больше, чем следовало; черный парик с волнистыми волосами съехал ему на лоб. Возле него дремали трое мужчин, уронив головы на карты, разбросанные на столе и залитые вином.
– А! La bella signorina и ее отважный спутник! – прошелестел Контарини. – Что случилось? Вид у вас такой, будто вы только-только с костра соскочили…
– Нам… просто не повезло, – угрюмо отозвался лекарь и подтолкнул Магдалену. – Теперь если вы не возражаете, то мы с удовольствием немного отмылись бы.
– Вам бы и изнутри не помешало отмыться, – венецианец ухмыльнулся и придвинул к ним по столу кувшин вина. – Прохладная мальвазия. Ополоснет копоть с вашего горла.