Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дочь Пожирательницы грехов
Шрифт:

Он кивнул.

– Я помню. Ты пела… - он замолчал и оглянулся, - пела, а мой отец лежал мертвым.

– Мне очень жаль, Ваше высочество, - прошептала в ужасе я.

– Ты была очень маленькой, - продолжил он. – Помню, я думал, была бы Алианор такой же маленькой, как ты, или высокой, как мы, если бы была здорова. Твои волосы похожи на огонь. Я никогда такого не видел. Ты была первым ребенком, которого я увидела, если не считать сестры.

Я быстро моргала, понимая, что он имеет в виду. Он был с отчимом, он тоже видел меня поющей.

Я не знала.

– Мама не заметила, что я ушел. Она вряд ли тебя слышала. Но я слышал. И видел. Ты очень отличалась от меня, - сказал он, не дав мне ответить. – Ты могла петь и улыбаться, быть свободной, а я скорбел и вел себя величественно. Мне было восемь лет, и я уже два месяца скорбел по сестре. Я хотел играть и бегать, может, и петь, но не горевать. Я едва знал отца, дела в королевстве не давали ему общаться с нами. Было сложно так горевать.

После четырех лет тишины его желание признаться так открыто пугало, и я не знала, как ответить, и нужно ли вообще отвечать. Я хотела ему сказать, что я не была свободной, что мое исчезновение в тот день дорогого мне стоило дома. Но он не дал мне шанса, он повернулся к портрету.

– Я похож на него, да? Конечно, все мы похожи, и ты знаешь причину. Моя сестра Алианор, - он указал на портрет ребенка, слепо глядящего с холста, - выглядела бы как наша мама, будь он жива.

Он замолчал, глядя на отца и сестру, и я нашла голос:

– Вы скучаете по ней, Ваше высочество.

– Я едва знал ее. Она болела, ее почти все время держали вдали от всего, что могло навредить. У меня было одинокое детство. Сколько тебе тогда было, Твайла?

– Шесть, Ваше высочество.

– А теперь тебе семнадцать?

– Да, Ваше высочество.

– Твайла… - он повернулся но мне, - сделаешь для меня кое-что?

– Конечно, Ваше высочество.

Перестань называть меня «Ваше высочество», когда мы одни. Мы помолвлены, - он улыбнулся, а мое сердце колотилось от его слов. – Меня зовут Мерек. Я порой боюсь, что так забуду свое имя, ведь слышу его редко. Прошу, зови меня Мерек.

Я кивнула, и он вскинул брови.

– Мерек, - попробовала я. Имя напоминало на вкус персики, что я воровала в детстве, крем, что я слизывала с миски, когда никто не видел. Запретным.

– Лучше, - кивнул он и продолжил. – В следующем году мне исполнится двадцать. Впрочем, вряд ли это будет чем-то знаменоваться, как и в восемнадцать. Это, видимо, значит, что я еще не мужчина.

Он отвернулся и пошел по галерее, через миг я последовала за ним. Он замер перед маленьким портретом, девушка жутко напоминала Алианор.

– Моя бабушка, дочь известных Карака и Седании. Ей повезло пережить детство, хотя никто не верил.

– Вы ее хорошо знали, Ваше… Мерек? – попробовала еще раз я.

– Нет. Она умерла до моего рождения. В нашей семье живут мало, и я не знаю, почему, - его слова были горькими. – Это она привела гончих. Она услышала о них где-то, потребовала показать их в действии. Она предложила охотиться на врагов. Бабушка была очень милой.

А потом ее муж нашел ее палец после ее смерти и пожалел об идее с гончими.

Мерек нахмурился, скривил губы и кивнул.

– Нам пора. Уже должны все подготовить, а это не мое любимое место.

Без лишних слов он вышел из галереи, я едва успевала. Я услышала, как стражи вернулись в комнату, едва он пересек порог.

Он не говорил на обратном пути. Его шаги были широкими, быстрыми, и мне пришлось поднять юбки, чтобы не упасть, спеша за ним. Коридоры были людными теперь, похоже, разошелся слух, что мы с принцем здесь, и все хотели посмотреть, но он шел, не отвечая на приветствия. Они приветствовали и меня, но прижимались к стенам при этом. Я не обращал внимания. Я думала о том, зачем принц отвел меня в галерею, если не любил это место. Было странно просить свободу и идти в ненавистное место. Что заставило его так поступить?

Глава 8:

Лиф стоял у моей двери напряженно, лицо было маской. Он открыл дверь, и Мерек вошел, не взглянув на него. В этот раз он точно подмигнул левым глазом, и мне пришлось поджать губы, чтобы не улыбнуться.

Стол оказался у окна, мой комод отодвинули к кровати. Свечи затрепетали от ветерка из двери, их свет отражался в серебре на столе, мерцал на статуе. Там были кубки и высокие стаканы, ваза с туберозой и пижмой стояла в центре. Это было мило, и я была тронута попыткой Мерека создать не очень официальную атмосферу. Он пересек комнату с уверенностью, отодвинул для меня стул. Когда он сел напротив меня, он кивнул Лифу, и тот налил нам вина так, словно делал это всю жизнь. После этого он оставил нас наедине.

Мерек разглядывал меня, склонив голову. Он потягивал вину, а я пыталась занять себе, разглядывая цветы.

– Не сочти за грубость, но цвет – не твой. Такое носит моя мама.

– Королева это и выбирала, - признала я. – Яркие цвета, особенно красный, радуют ее. Она говорит, что это правильный цвет для Донен. И это радует короля.

– Маме не важно, что радует короля.

Я отвела взгляд и прижала к губам бокал.

– Тебе неудобно из-за меня? – сказал он. – Думаю, да… если так сказал бы кто-то еще, его обвинили бы в измене.

– Можете говорить, как хотите.

– Ваше высочество. Ты можешь не говорить, но я это все равно слышу, - его улыбка стала кривой. – Прости, Твайла. Мне редко удается свободно поговорить с людьми, которых я выбрал. Но ты должна понять, что твоя ситуация не сильно отличается от моей. У нас нет родни, нет друзей. Других, как мы, в Лормере нет. Думаю, так и на мир смотрят иначе, - он сделал еще глоток вина. – Не утомляет, Твайла? Жить внутри головы? Знаю, у тебя есть боги, но разве этого достаточно? У них есть ответы на все?

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19