Дочь севера
Шрифт:
– Это просто, - легко ответила она.
– Я вижу. В глазах, в движениях. Слышу, в голосе, в словах, - девушка помолчала, склонив голову к плечу.
– Я не знаю, как объяснить, - закончила она и покосилась на Эрис.
– Приходит понимание, и всё.
– Ладно, ладно, - замахала руками Эрис и встала.
– Поехали, я обещала тебе ужин и посиделки, - она хитро прищурилась и улыбнулась шире.
– Там и перемоем кости мужикам.
Девушка тоже улыбнулась в ответ, открыто и легко. Леди Солерн вновь подумала, что они с гостьей сработаются.
– Поехали, - кивнула Сейшесс.
Эрис покосилась на оставшиеся бумаги, махнула рукой
– Ты верхом умеешь ездить?
– поинтересовалась она у северянки, пока они неторопливо шли по одной из улиц города.
– Иногда приходилось, - отозвалась Сейшесс.
– Но у нас другие лошади, меньше, чем здесь, и шерсть у них гуще. На севере холодно, и снега бывает очень много, нужны выносливые звери.
– Хорошо, главное, в седле умеешь держаться, - Эрис свернула на перекрёстке.
– Тут недалеко, скоро придём.
По пути девушка с любопытством оглядывалась, на витрины магазинов, подсвеченные магическими светильниками, на террасы и веранды кафе и ресторанчиков, и на неё тоже косились прохожие. На лице гостьи отражался искренний интерес и иногда проскальзывало удивление, особенно когда она замечала наряды проходивших мимо женщин. Ну да, наверняка такого у них нет.
– И им удобно вот так ходить?
– наконец озадаченно спросила Сейшесс, провожая взглядом очередную молодую леди в воздушном полупрозрачном платье с низким декольте.
– Они привычные, - хмыкнула Эрис.
– Тут подобное все женщины носят.
– А ты?
– Сейшесс посмотрела на собеседницу.
– Ты же в штанах.
– А я - исключение из правил, - с явным удовольствием ответила леди Солерн.
– Мне удобнее так ходить, да и на работе, знаешь ли, только плотоядных мужских взглядов мне для счастья не хватало, - со смешком добавила Эрис.
– Это Яне можно, она в приёмной сидит, да и никто в здравом уме не рискнёт строить ей глазки, под носом у мужей.
– Кто такая Яна?
– переспросила Сейшесс.
– Она тоже у вас работает?
– М-м, сейчас придём, расскажу, - кивнула Эрис.
Вскоре показался её дом, двухэтажный небольшой особняк, позади которого имелся даже небольшой садик. Леди не нуждалась в большом жилье, где половина комнат будет пылиться за ненадобностью, тем более, большую часть времени она проводила или на работе, или по друзьям и клубам. За домом присматривала экономка Ханна, она же и готовила, помогала ей горничная Нисса. Экипажем Эрис пользовалась наёмным, если на работу или по делам нужно было, а на редкие торжественные мероприятия беззастенчиво пользовалась матушкиным, отсылая в её дом записку с просьбой. Лошадь Эрис держала в конюшне неподалёку, ежемесячно оплачивая содержание - так проще и удобнее, чем заводить ещё и конюха.
– Добро пожаловать в мою берлогу, - известила леди Солерн, открыв дверь и впустив Сейшесс.
– Не хоромы, конечно, но мне много и не надо.
Северянка вошла, окинула небольшой холл с деревянной лестницей в углу одобрительным взглядом. Ничего лишнего, на стенах пара картин, на полу дорожка, прикрывавшая паркет. Справа и слева двери, под лестницей - ещё одна, вглубь дома, как предположила Сейшесс.
– На первом этаже - гостиная, столовая, мой кабинет, библиотека и комнаты прислуги, - пояснила Эрис, направляясь к лестнице.
– На втором - моя
– Но интересное есть, в том числе и об Арнедилии.
– Миледи, добрый вечер, - из левой двери неслышно появилась дородная женщина с круглым лицом, в тёмном платье, чепце и переднике.
– Прикажете подавать ужин?
– Да, давай, в гостиную, пожалуй, - махнула рукой Эрис.
– Это моя гостья, Сейшесс. Ты в еде как, сильно привереда?
– на всякий случай спросила она у северянки.
– Нет, - обрадовала она ответом.
– Ем всё, и мясо, и овощи. Первое люблю больше, - добавила Сейшесс, улыбнувшись уголком губ.
– Наш человек, - довольно хмыкнула Эрис и легко взбежала по ступенькам.
– Я сполоснусь и переоденусь, подождёшь внизу?
– она оглянулась на Сейшесс.
– Гостиная слева за дверью.
– Хорошо, - девушка открыла дверь в указанную комнату.
Там тоже всё было оформлено в сдержанных, приглушённых тонах и без лишней вычурности: шторы из плотного серо-стального шёлка, забранные серебристым шнуром с кистями, узорчатый шёлк на стенах серебристого оттенка, камин с часами на полке, на полу ковёр. Диван у стены, рядом с окном - кресло и круглый небольшой стол, второе кресло стояло у камина. Несмотря на холодную гамму, Сейшесс здесь понравилось, она присела на край дивана, дожидаясь хозяйку. Чуть погодя пришла Ханна, зажгла светильники и свечи на каминной полке, и начала накрывать на стол. Гостья с любопытством наблюдала, отмечая для себя детали: уже то, что Эрис предпочла ужинать здесь, а не в столовой, говорило о том, что ей чужды условности. Экономка поставила две тарелки, по одному хрустальному бокалу, положила приборы - вилку, нож, ложку, сложенные белые салфетки рядом с тарелками. Потом вернулась с широким подносом с ужином - на одной тарелке лежали аккуратно разрезанные куски фаршированной рыбы, гарнир из овощей, в корзинке хлеб, и бутылка из тёмного стекла. Расставив всё это на столе, Ханна повернулась к Сейшесс.
– Чего-нибудь желаете, миледи?
– спросила она с вежливой улыбкой.
– Я не леди, - поправила гостья.
– Нет, спасибо, я дождусь Эрис.
Экономка кивнула и вышла, а спустя недолгое время в гостиную вошла и хозяйка дома. В неизменных штанах из мягкой ткани, свободной рубашке, расстёгнутой почти до середины груди, с влажными волосами и умиротворённым выражением на лице.
– Вот теперь я довольна жизнью, - Эрис плюхнулась в кресло около столика и потёрла ладони, с предвкушением окинув еду взглядом.
– Бери кресло, садись, - она небрежно щёлкнула пальцами, и в камине заплясали язычки огня на сложенных там дровах.
Сейшесс не заставила просить себя дважды, присоединившись к леди Солерн за столом. Некоторое время они молчали, воздавая должное кулинарному умению Ханны, и Эрис совершенно не стеснялась выражать эмоции одобрительным мычанием. Ела она быстро, с явным удовольствием, без лишнего жеманства - всё это Сейшесс тоже подмечала, дополняя сложившийся портрет своей временной начальницы. И этот портрет ей очень даже нравился, особенно простота и прямолинейность в общении. Северянку предупредили, что те, к кому они едут, предпочитают плести в разговорах замысловатые словесные кружева, долго подбираясь к сути, и в этом смысле Эрис приятно удивляла, как и некоторые из её отдела.